***
— Что будем делать? — спросила Одетта, стоило им зайти в квартиру. — Я бы поужинал. — Переодевайся, я накрою. Мерант, поцеловав жену в щёку, прошёл в спальню. Девочек не было дома, они гуляли с Норой и Дорой. Каникулы у учеников начались чуть раньше и они пользовались предоставленным временем по максимуму. Моя руки, Мерант не мог поверить, что наконец-то не надо вставать в семь утра, кое-как отрываясь от кровати идти на завтрак, собираться и идти в театр. Не надо слушать утренние шуточки Вокорбея, которые никогда не были смешными (по крайней мере так казалось Луи), не заполнять горы бюрократии, не смотреть один и тот же спектакль в тысячный раз, не слышать одну и ту же музыку изо дня в день. Хотелось просто тишины и покоя в компании жены. После ужина Одетта оставила детям записку на столе и они улегшись спать практически сразу погрузились в царство Морфея.***
В этом году лето особенно волшебное. Солнышко греет, тëплый ветерок мягко обдувает лица и дарит чувство свободы. Театральный сезон возобновится только в сентябре, а это значит, что можно провести время с семьëй. — Пап, мы пойдëм гулять? — спросила Мадлен за завтраком. — Можно сходить, милая. — Я с вами — поддержала Фелис. — Мне нужно сделать пару мелочей, так что без меня — сказала Одетта, убирая кружки со стола. Какие могут быть дела в первый день отпуска? Мерант вспомнил, что они с Амандой договаривались о чëм-то, так что вполне возможно куда-то пойдут. — Ладно. Девочки, собираемся. — Можно Виктор пойдëт с нами? — спросила Фелис. — Конечно. Пока дети собирались, пара стояла в предбаннике. — Точно не пойдёшь? Одетта покачала головой, зевнув. — Ну, смотри. Мерант мягко коснулся её подбородка и если бы не Мадлен, выскочившая из-за угла, непременно поцеловал бы. — Я готова! — она обняла маму. — Ждём Фелис. — Я иду! — послышался голос из ванной. Все трое вышли из квартиры и пошли в направлении парка. Кажется, именно там их ждал Виктор.***
На улице многолюдно. Компания решила зайти на рынок, купить что-нибудь домой. — Пап, возьмëм яблок? — предложила Мадлен. — Давай. Они взяли и, заплатив за несколько, понесли в большой сумке. — Какая у вас красивая дочь! — сказала продавщица апельсинов. — Благодарю, мадам. — Сколько тебе лет? — обратилась она к Мадлен. — Пять, мадам. А вам сколько? Мерант покачал головой, боясь что женщина оскорбится, но та весело засмеялась. — Мне шестьдесят пять. Мадлен, заметив реакцию отца, добавила — По вам не скажешь. Вы прекрасно выглядите! — Спасибо. Женщина сразу же расцвела. Они взяли немного апельсинов и пошли дальше. — Пап, я знаю, что спрашивать о таком неприлично, но мне казалось, что это работает в обе стороны. — Наверное, милая. И всë же будь осторожнее с предположениями. — Хорошо. — Где они снова пропадают? — Мерант искал взглядом Фелис с Виктором. — Последний раз я видела их около прилавка с выпечкой. Точно, он ведь поручил старшей взять багет. Там они и стояли, разглядывая прочие пряности и о чëм-то споря. — Ты не понимаешь! — нахохлился Виктор — Корица всë портит! — Наоборот — возразила Фелис — она добавляет блюду изюминку! — Какую такую изюминку? Ни разу ни ел что-то вкусное с корицей. — Ты просто не пробовал мамин штрудель. Ммм — она вспомнила его вкус — вот это сладость. — Что обсуждаете? — Мерант неспешно подошёл к ним, держа младшую за руку. — Да так о всяких пряностях говорим. — Надо попросить маму сделать штрудель. — Мадлен чуть подслушала их беседу. — В таком случае нужно взять ещë муку и яйца. — Я за мукой! — сказал Виктор. — Я за яйцами! — подхватила Фелис. — А я? — спросила Мадлен. — А ты со мной. Здесь много людей, легко потеряться. Наконец когда всë было собрано, можно возвращаться домой. — Давайте помогу. Виктор с Мерантом разделили всë на два пакета. — Я тоже хочу помочь — вызвалась младшая. — Тогда неси яйца, будь осторожна. — Хорошо. По дороге они наткнулись на качели и решили сделать привал. Пока дети играли, Мерант наслаждался погодой. Вот оно счастье — делать что хочешь и когда хочешь, ещё и ходишь как удобно. На мужчине была обычная белая рубашка и коричневые брюки, на ногах красовались лëгкие закрытые сандалии.***
— Привет, мама! — сказали Фелис с Мадлен. — Привет, девочки. — Одетта вышла с кухни, вытирая руки полотенцем — Как сходили? — Классно! Фелис забрызгала Виктора из фонтана на спор и он купил нам мороженое. — Надеюсь, вы ели его только на солнце. — Не совсем. -поджала губы Мадлен — Мы ели по чуть-чуть в теньке. — Ладно. А где сам Виктор? — Ушëл выполнять задание хозяина. Девочки ушли в комнату, Мерант обнял жену. — Ты как, милая? — Да хорошо, дорогой. Что-то не было в еë глазах какого-то расслабления. Она будто вовсе и не отдыхала. Оглядев помещение он понял, что его догадки верны — квартира сияла от чистоты. Полы блестят, полочки, рамки, стëкла вымыты, одежда выглажена и разнесена по комнатам, на плите ужин. — Милая, кажется мы с тобой не раз обсуждали этот вопрос. — Ты о чëм? — Об образцовом порядке. Мы всегда готовы помочь, только скажи. — Я знаю. Просто вы ушли, а у меня уборка всë равно была в планах. — В итоге что мы имеем? Всë сверкает, но ты уставшая. Хоть бы кожу поберегла. Он посмотрел на покраснения от хлорки, мягко проводя по ним пальцами. Вот и что с ней делать, а? Забрать тряпку? Запереть в спальне? Она и там найдëт что разобрать, убрать, разложить. — Где твой купальник? — В ванной. — Бери с собой. Одетта недоумëнно посмотрела на мужа. — Что ты хочешь? — Мы сходим кое-куда. Дети, — позвал он девочек — мы пойдëм прогуляемся с мамой. Вы будьте дома. — Хорошо. — Мы не на долго. — Может не сегодня? Мне надо ещë пару дел сделать — она собралась увильнуть на кухню, но мужчина ловко схватил еë за талию. — Не обсуждается, мы идëм отдыхать.***
Взяв сумку, Мерант повëл жену на речку. К счастью, вокруг не было ни души. — Ладно ты иди, я подожду на берегу. Одетта легла на полотенце, закрывая глаза. — Нет, нет, нет, мы идëм вместе — Мерант протянул ей руку. — Плохая идея, очень плохая. — Почему? — Я не умею плавать. — Ну ладно. Как будто его это остановит? На то он и Мерант. Мужчина развернулся, чтобы усыпить еë бдительность, а потом резко подхватил на руки и побежал в реку. — Луи, нет! НЕТ! НЕ НАДО! Они по пояс в воде, она вцепилась ему в плечи, как кошка. — Говорю же я не умею плавать и тут очень холодно. — Не паникуй, я ведь с тобой. — Верни меня на берег немедленно! Она выглядит так забавно, когда понимает, что не может повлиять на ситуацию, но всë равно старается выкрутиться. — И не подумаю. — настаивал на своём Мерант — Сначала поплаваем. — Нет, Луи, верни меня обратно. — Я тобой. Мы просто немного побудем здесь, а потом вернëмся. Ничего страшного не случится. Женщина насупилась, еë стопы еле касались воды. Стоять они могли так бесконечно долго, ведь Мерант сильный. Луи забавляла эта картина, она выглядела как недовольный ребëнок. Он вспомнил как учил Мадлен плавать. По началу девочка тоже сильно боялась, но потом стала сама залезать в воду да так0 что потом ещё не вытащишь. — Веришь мне? — Что? — Ты мне веришь? — Уже не очень. — Одетта демонстративно отвернулась от его лица, что очень позабавило мужчину. — Милая, нет ничего страшного в том, что ты чего-то не умеешь. Я могу научить тебя. — Я не хочу учиться. — Тогда просто побудь со мной немного в воде. В последнее время из-за всей этой суеты им редко удавалось побыть наедине. Именно поэтому Луи настоял на походе на реку. Он сильно соскучился по ней. Одетта никогда не говорила ему о том, что стало меньше романтики и страсти. Это вполне закономерно. Да, они по-прежнему любят друг друга с невероятной силой, однако внешние обстоятельства вносят свои правки. — Давай хотя бы разок нырнëм. — предложил Мерант. — Нет. — Не бойся, я держу тебя. Она, обречëнно вздохнув, зажала нос. Он опустился под воду с головой, приятная прохлада и тишина успокаивали. Они вынырнули. Одетта стала убирать волосы, налипшие на лоб, его волосы тоже чутка растрепались, вода сходила по телу ручьями. — Давай ещë раз? Он снова опустился. — Ну что? Не страшно? — спросил Мерант выныривая. — Нет. Теперь не так сильно — она убрала непослушные волосы с высокого лба. Он стал медленно еë опускать. — Я держу тебя — он опустил руки ей на талию. Она ощутила мягкий песок, теперь уже не так холодно. Как здорово, что здесь они только вдвоëм. У него такие длинные ресницы, когда намокнут и нос всë время облезает из-за жары. — Не любишь ты жару — она осторожно убрала орогевший слой. — Зато я люблю тебя. Он накрыл еë губы своими, она опустила ладони ему на щëки, чувствуя как он чуть сильнее прижал еë к себе. Это было долго, чувственно и с некой надеждой, что не скоро закончится. Увы в реальной жизни не всегда получается то, что задумано. Мерант несомненно любит Фелис и Мадлен, очень сильно их любит, но иногда скучает по их молодости с Одеттой, когда они часами гуляли по Парижу, танцевали с утра до ночи, страстно целовались, не взирая на мнение остальных, читали на лавочке в парке… — Я так соскучился по тебе. — Я тоже, дорогой. Она чувствовала мягкие поглаживания по спине, стараясь прижаться как можно сильнее к мужу. — Завтра пойдëм гулять ночь на пролëт. — Было бы здорово, но… — Но что? — Кому мы оставим Мадлен? Я не уверена, что она будет спать всю ночь, да и Фелис будет волноваться. — Вокорбей говорил, что скоро поедет со всей семьëй к родственникам. Я мог бы попросить его взять Мадлен с собой. — Думаешь ему будет мало двух капризных девчонок в виде жены и дочери? — Мадлен достаточно воспитана, чтобы правильно себя вести, тем более она будет под присмотром. — Ладно. — согласилась Одетта — Но сначала надо спросить саму Мадлен. — Разумеется.***
— Ещë главу! Ещë главу! — взмолилась Мадлен, убирая кружки со стола. — Ну, хорошо. Послышался шелчок двери, родители вернулись. Немного растрëпанные, но Одетта была явно в более приподнятом настроении, чем до их приключения. Забрав сумку, мадам Мерант пошла в ванную. Мадлен, взяв книгу, в руки вопросительно посмотрела на сестру. — Я чуть позже приду, мне надо поговорить с папой. Девочка пожав плечами удалилась. Фелис не знала с чего начать, поэтому просто обняла мужчину. — Ты что-то хотела? — Да… Виктор через неделю поедет на ярмарку изобретений с хозяином. Он хочет, чтобы я поехала с ним. — Хорошая мысль. — Правда? — удивилась девушка — Ты не против? — Я только поддерживаю. Не провести же всë лето в пыльном городе, так что смело поезжай. — Спасибо! Мерант слегка улыбнулся, ощутив лëгкий поцелуй на щеке. — Только вам нужны деньги. Ста пятидесяти франков хватит? — Это очень много. — Зато на всë хватит, и даже если потом останется пусть будут у тебя. Отложишь или на прогулках потратишь. — Хорошо.***
Вечером, когда уже все разошлись по комнатам, Мерант сидел на кровати, наблюдая за женой. — Я поговорила с Мадлен, она была бы рада поехать с Вокорбеем к родственникам. — Тогда завтра же спрошу у Огюста. — Луи лëг под одеяло — А лучше, если его сама Мадлен спросит. Тогда он точно не сможет отказать. Одетта лишь улыбнулась на это. Крëстный нередко баловал дочку, стараясь радовать еë по возможности. Разумеется, в пределах разумного из-за внимательных, иногда строгих родителей. — А ещë — он придвинулся поближе к еë стороне кровати, наблюдая как тëмные локоны распремляются под деревянной расчëсткой — Фелис уедет на неделю с Виктором помогать хозяину на ярмарке изобретений. — Тогда у нас будет целая неделя побыть только вдвоëм? — Именно. — он довольно улыбнулся, обнимая еë за талию и целуя в висок.***
К большой мерантовской радости, Вокорбей легко согласился на подобную авантюру. Как он мог отказать любимой дочери, яро одобряющей эту идею, и непоседе крестнице? Фелис, получив немалое количество строгих внушений напару с Виктором от Одетты, всë же поехала на ярмарку. Теперь наконец появилась возможность побыть вдвоëм. Решив сделать превал после долгой прогулки, они легли под крону раскидистого дуба. — А всë-таки сделать Вокорбея крëстным отцом нашей девочки было хорошей идеей. — Мерант растянулся на пледе, довольно потягиваясь. Одетта наслаждалась запахом душистых ландышей, росших неподалëку. — Да. Он радовался, как ребëнок. — Конечно, у него теперь считай тоже две дочери — сказал Мерант, смотря в голубое небо — Я рад, что они с Мишель ладят, всë больше общаются проводят времени друг с другом. — А я рада, что у нас есть возможность побыть вдвоëм. Она лежала с закрытыми глазами, чувствуя поглаживания по спине. Еë рука свободно лежала на его торсе, а голова расположилась на плече. На ней лëгкое ситцевое платье, а волосы заплетены в косу, иногда и от невидимок надо отдыхать.***
Мерант наблюдал за возлюбленной. Еë волосы забавно распределились по подушке, лицо приняло спокойное выражение, руки лежали на груди. Вдруг она открыла глаза. — Доброе утро, родная. — Доброе утро, милый. Она потянувшись, посмотрела на часы — восемь утра. — Сколько сколько?! — женщина резко поднялась, протирая глаза — Луи, ты что? Надо же завтрак готовить и… — Милая, — он обнял еë за талию, целуя тонкое плечо — ты забыла, что девочки уехали? Она недоумëнно посмотрела на него, ещë совсем не проснулась. — Уехали? — Да. Обе, пару дней назад. Помнишь? Одетта обессиленно упала в его объятия, окончательно расслабившись. — Гулять идëм? — С тобой хоть на край света.***
Вернулись они ближе к вечеру. Не имея особого желания ужинать, пара направилась в спальню. Одетта нежно поцеловала мужа и поздравила с годовщиной. — Ты помнишь про годовщину? — удивился тот, зная как Одетта не любит привязываться к датам. — Конечно, дорогой. — она коснулась его носа своим — У меня и подарок есть. — Подарок? — Конечно. Не всë же время тебе меня одаривать цветами и другими вещами. — Я не могу по-другому. Моя жена достойна лучшего. Вместо смущëнного «скажешь тоже», Одетта протянула ему коробочку. Луи прикусил внутреннюю сторону щеки, гадая что же там может быть. К своему удивлению, он нашëл красивую перьевую ручку, и, стоит заметить, весьма удобную, под ней записка и на самом дне портмоне. — Это уже не один подарок. — вместо ворчания вышло смущение. — Не важно. — тон вышел мерантовским — Смотри. Чëрное, изящное портмоне выглядело дорогим и очень удобным. Не было вычурного узора, непонятных нашивок — лишь благородный насыщенный чëрный в удобном формате. Отложи вручку, мужчина принялся читать записку, по размеру большее похожую на откровенное письмо. Одетта поджала губы в ожиданиии ответа. Она пристально наблюдала за измененниями на его лица, выжидая дальнейшей реакции. Мерант буквально сгрëб женщину в объятия, слыша удивлëнный вздох. — Спасибо, милая. — С годовщиной, родной. Оторвавшись от еë губ на пару секунд, он прошептал. — С годовщиной.