ID работы: 12856363

Тысячи злых духов выстраиваются в очередь, чтобы признаться мне

Слэш
Перевод
R
В процессе
544
Горячая работа! 800
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 240 страниц, 131 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
544 Нравится 800 Отзывы 307 В сборник Скачать

Глава 85. Никому не открывайте дверь

Настройки текста
Гу Уцзи не изменял своим привычкам. Несмотря на смену пола потенциального воздыхателя, он совершенно не обратил внимания на чужие взгляды. В его глазах Лили по-прежнему оставалась не более чем достойным товарищем по команде, поэтому он просто кивнул в благодарность за помощь. Девушка залилась краской и тихо пробормотала извинения. Поскольку её действия не причинили никакого вреда Гу Уцзи, юноша, естественно, с лёгкостью принял извинения. Крепко перевязав рваную рану на руке, Гу Уцзи незаметно применил свою способность исцеления. Довольно скоро края раны начали быстро затягиваться, но сквозь плотную повязку никто ничего не заметил. Тем временем староста и жители деревни подошли, чтобы участливо осведомиться о самочувствии Гу Уцзи. В конце концов, именно благодаря ему их селение, наконец, получило шанс избавиться от оборотня. И всё же Гу Уцзи не отпускало чувство, словно во всём происходящем было что-то не так. Как ни посмотри, а Лиза совершенно не подходила на роль злодея. Даже похитив ребёнка, она не причинила ему никакого вреда, просто оставила его в пещере. Разве мог такой человек оказаться виновником исчезновений в деревне? Пока Лили продолжала заботливо расспрашивать Гу Уцзи о его самочувствии, Малыш Лу резко притянул Лу Юаньчжоу к себе и начал глазами подавать многозначительные знаки Гу Уцзи, надеясь, что тот не собьётся с истинного пути. В глубине души Малыш Лу был уверен, что Лу Юаньчжоу был единственной подходящей парой для сестрицы Мэн Мэн! Лили же то и дело бросала недовольные взгляды в сторону Лу Юаньчжоу, чувствуя в нём соперника. Она уже совершенно позабыла, что когда-то сама собиралась следовать за этим опытным игроком, пустив в ход свои чары обольщения. Лу Юаньчжоу оставалось лишь недоумевать. Какого чёрта это происходит? Сейчас Гу Уцзи был переодет женщиной, так почему же ничего не меняется? Сколько бы он ни ломал над этим голову, так ничего и не придумал! Некоторое время спустя из крепости примчался глашатай, а староста деревни получил указание собрать всех людей, участвовавших в поимке оборотня, на площади. Изначально все игроки были вынуждены играть роли определённых персонажей — жителей этой деревеньки, — но из-за того, что в последние несколько дней они были заняты охотой на зверя, их поведение стало слишком отличаться от характеров прототипов. Неудивительно, что все они привлекли внимание. Не приходилось гадать, что предстоящая встреча как-то связана с сюжетной линией этого квеста, поэтому все игроки, даже те, кто получил серьёзные ранения в схватке с оборотнем, немедленно бросились на сельскую площадь, предварительно как следует обработав свои раны. Из крепости явился один из советников графа, который оказался высоким и статным мужчиной средних лет. Вежливость и безукоризненные манеры указывали на благородное происхождение. Единственная странность в его внешности, которая сразу же бросалась в глаза – это несколько бледный цвет лица. Староста деревни замер на почтительном расстоянии, учтиво склонив голову. Гу Уцзи не был уверен в своих выводах, но отчего-то чувствовал, что приближённый графа совсем не походил на замкнутого и неприветливого человека. Он, казалось, был чем-то озабочен и при этом сильно торопился. Все без исключения игроки почувствовали огромное давление перед ликом столь внушительной фигуры. Такого рода сила обычно исходит от призраков высокого уровня. «Похоже, что-то случилось в замке», — задумался Гу Уцзи. Мужчина окинул толпу цепким и внимательным взглядом. Мимолётно скользнув глазами по наспех перевязанным ранам игроков, он снисходительно бросил: — Похоже, что именно благодаря вам оборотень был наконец найден. Господин принял решение пригласить всех в качестве гостей на завтрашний вечерний банкет. Вы должны быть польщены оказанной честью. В глубине души всем было не по себе от нехорошего предчувствия, но, принимая во внимание основную задачу квеста, им не оставалось ничего, кроме как принять это приглашение… В любом случае, обо всём остальном можно подумать уже после того, как они окажутся в замке. Один лишь Гу Уцзи внезапно вышел вперёд и, одарив собеседника тёплым взглядом, сказал: — Мне очень жаль. Хотя мне тоже очень хотелось бы посетить званый вечер, но дела моей семьи ещё не улажены… Так что у меня нет иного выбора, кроме как отказаться. Все собравшиеся с удивлением уставились на Гу Уцзи, гадая, не повредил ли тот ненароком рассудок. Что может быть важнее, чем попасть в крепость? Особенно, когда появился шанс войти в замок в качестве уважаемого гостя. Вот только Гу Уцзи не забыл о тайном проходе в крепость, поэтому был вполне уверен в себе. Более того, он хотел испытать человека из свиты графа. — Ты... — мужчина мгновенно пришёл в ярость и приложил ладонь к стене — каменную кладку испещрили слабые трещины, а дом немного покачнулся. Это был даже не удар! Демонстрация силы оказалась более чем исчерпывающая. Игроки смертельно побледнели, даже Малыш Лу изменился в лице. Только Лу Юаньчжоу продолжал сохранять спокойствие, лишь погрузился в напряжённое молчание. Лу Юаньчжоу вспомнил, как он и Гу Уцзи объединились во время прохождения прошлого квеста. Всё ещё свежи были в памяти воспоминания о выносливости и огромной силе юноши. Вполне вероятно, в открытом противостоянии у подчинённого графа не будет шансов… Несмотря на чужую агрессию, Гу Уцзи оставался спокоен и даже с некоторым удивлением взглянул в ответ: — Это дом старосты деревни. Почему вы вредите чужому имуществу? Староста уже немолод, но ему придётся заняться ремонтом своего дома... От гнева на лбу мужчины вздулись голубые вены: — Позже я пришлю кого-нибудь, чтобы починить стену. Но ты обязана присутствовать на ужине! — Но мой дом тоже нуждается в ремонте, — неуверенно подал голос Гу Уцзи. — Тогда я пошлю кого-нибудь отремонтировать и твой дом тоже. Больше ведь нет никаких проблем, верно? — в голосе мужчины сквозило нетерпение. Создавалось впечатление, будто он боялся, что Гу Уцзи сбежит. Игроки в замешательстве хранили молчание. Почему теперь эта сцена выглядит такой комичной?! — Моя семья погрязла в долгах, и у меня нет ни гроша за душой. В доме нет ни еды, ни мебели, — жалобно добавил Гу Уцзи, глядя на мужчину таким взглядом, словно тот был его последней надеждой. — Я распоряжусь, чтобы завтра прислали деньги! Еда и напитки, естественно, также будут включены. Запас еды на полгода тебя устроит? — советник графа уже заметно терял терпение. — А сейчас следуй за мной в замок. Поскольку Гу Уцзи уже выпросил для своей игровой семьи всё, что мог, у него больше не было никаких причин отказываться. Его молчание приближённый графа расценил как согласие. Судя по развешанным объявлениям, замок не испытывал особого недостатка в рабочей силе, именно поэтому игрокам предстояло приложить немалые усилия, чтобы попасть туда. Вот только оборотень ещё даже не был пойман, так почему же граф так настаивает на их прибытии в крепость? Приближённый графа заметно торопился, даже согласился на все поставленные условия. Судя по всему, ему был дан чёткий приказ — привести их всех в замок. «В чём кроется причина такой спешки? Что ещё он не заметил?..» Пока Гу Уцзи размышлял над этим, все остальные люди взирали на него с неприкрытым восхищением. А ведь когда-то они считали Мэн Мэн слабой девушкой, но, похоже, это совсем не так! У кого ещё хватит смелости оскорбить такого важного персонажа в квесте! Она даже не попросила ничего для себя, всё это было лишь для того, чтобы испытать этого NPC, верно? На самом деле, Гу Уцзи просто хотел, чтобы условия жизни его игровой семьи немного улучшились. Даже если это просто семья его персонажа, но эти несколько дней позволили ему испытать то, чего он был лишён в реальности. Среди игроков на площади присутствовали и двое мужчин, которые чуть было не лишились рассудка после ночи, проведённой в казино. Вот только те посматривали на Гу Уцзи с явным ужасом в глазах. Больше всего им хотелось сейчас оказаться как можно дальше от «Мэн Мэн». И пусть они всё ещё были живы, но страх в их сердцах теперь поселился навечно. К тому же, они до сих пор не исключали возможность того, что эта девушка может оказаться замаскированным злым духом. Никогда они больше не осмелятся остаться с ней наедине! Лили тем временем была полностью очарована и не могла не похвалить себя за прекрасный вкус и острое зрение. Ради такой прекрасной женщины вполне можно сменить сексуальную ориентацию! Только Лу Юаньчжоу по-прежнему хранил молчание. Он не знал, должен ли он сочувствовать всем этим людям или злорадствовать. Всё слишком запутанно! Единственное, что он может сейчас сделать — самому не пополнить их ряды. ……… …… Путешествие в замок оказалось легче, чем все думали. Игроки сели в карету чёрного цвета, все окна которой были плотно задрапированы тёмной тканью, так что внутри царил полумрак… И всё же они были не так наивны, как деревенские жители, и втайне наблюдали за происходящим снаружи. Повозка выехала за ворота селения и направилась к замку. Даже издалека башни крепости казались исполинскими по сравнению с деревенькой. Величественное средневековое сооружение окружали высокие стены, которые не позволяли людям входить и покидать крепость без разрешения, вдобавок ко всему вокруг был вырыт широкий искусственный ров. Кроме главных ворот, иного способа попасть в замок не было. Бросив взгляд на глубину вырытой канавы, игроки побледнели от ужаса. На поверхности тёмной воды кишмя кишели пряди длинных и чёрных волос, а свирепые злые духи, оскалившись и рыча, то и дело пытались выползти из смрадных вод. Даже несмотря на то, что игроки были физически сильнее и выносливее обычных людей, но побег через ров, кишащий призраками, даже для них казался абсолютно невыполнимой задачей. Разъярённые духи в любой момент могли разорвать человека в клочья. Игроков охватило растущее беспокойство, но основная задача квеста не оставила им выбора. [Основное задание: проникнуть в замок. Выполнено] [Основное задание обновлено: пережить званый ужин и покинуть крепость.] ………… …… В одном из просторных залов замка на небольшом возвышении в самом центре стоял исполинский гроб. Существа вокруг почтительно преклонили колени в благоговении и покорности. Даже седовласый вампир находился в числе этой свиты, на глубине его глаз притаился лёгкий страх. «Чья же кровь чуть было не пробудила его…» Если этот монстр проснётся… Молодой мужчина не осмелился продолжить ход своих мыслей. Единственное, что можно было сейчас сделать, это найти подходящую жертву. Лишь так можно сохранить печать. Если бы не важность и срочность этого вопроса, ноги бы его не было в этом захолустье. Вот только отправляясь сюда, он никак не ожидал, что дело примет такой серьёзный оборот. Ещё неизвестно, что натворил этот старый чудак, который охранял это место до него. — Должно быть, виной всему те странные люди в селении, — подал голос один из присутствующих. — Мы уже привели их всех в замок. Что касается того, кто станет самой подходящей жертвой… Мы определим это, когда придёт время. Вампир холодно отозвался: — Лучше тебе убедиться, что всё пройдёт по плану. Если кровавое жертвоприношение сорвётся, последствия будут необратимыми. — Ошибки не будет, — почтительно склонился слуга. — Деревня уже находится под нашим наблюдением, поэтому мы сразу заметим, если что-то пойдёт не так. Не считая той сбежавшей девицы, даже курица не ускользнёт без нашего ведома. — Хорошо, — вампир кивнул и, взмахнув копной серебристых волос, покинул зал. Как только он занял своё место во главе длинного дубового стола, служанка поднесла ему свежую чашу крови. Вампир бездумно принял резной кубок, но, сделав один глоток, в отвращении скривил губы и в ярости бросил чашу на пол. Слуги в испуге опустились на колени. — Эта кровь уже не свежая! — седовласый вампир обжёг служанку ледяным взглядом: — Ты пытаешься обмануть меня? — Господин, это самая свежая кровь! Она совсем недавно сцежена. — Вчера вы были вполне довольны этой кровью... — подал голос ещё один слуга. У него не было иного выбора, кроме как оправдаться, даже понимая, что своими словами он может оскорбить господина и навлечь на себя чужой гнев. Вампир помрачнел и ненадолго ушёл в себя, глубоко задумавшись. Затем, внезапно что-то осознав, он вскинул голову и мрачно велел: — Убирайтесь! Никто из слуг не осмелился задерживаться, один за другим они торопливо покинули комнату. Седовласый вампир подошёл к огромному французскому окну. Стояла уже поздняя ночь. Бледный диск луны отливал кроваво-красным сиянием. Слуга не солгал. Эта кровь действительно была такой же, как и раньше. Однако… Память услужливо подсказала, когда именно произошла эта разительная перемена. В тот момент, когда он почувствовал в воздухе едва различимые стальные нотки крови. Этот аромат почти заставил его впасть в транс. Даже сейчас ноздри затрепетали от предвкушения. Однажды испытав подобное, разве станет он довольствоваться обычной кровью? ………… …… Когда Гу Уцзи вместе с остальными оказался в замке, их немедленно проводили в отведённые гостям комнаты, даже не дав как следует осмотреться. Замок существовал уже не одно столетие, вокруг царила жуткая атмосфера, а стылый воздух пронизывал до костей. Из темноты коридоров доносились чьи-то приглушённые всхлипы и вздохи, а густые тени принимали самые причудливые образы, выглядывая из-за углов. Никому и в голову не пришло списать всё на разыгравшееся воображение, где-то в замке определённо бродили привидения! Взять хотя бы вырытый ров вокруг крепости. Что уж говорить о том, что кроется за неприступными стенами… Путь к комнатам оказался тёмным и запутанным. Будь игроки обычными сельскими жителями, им, скорее всего, было бы нелегко ориентироваться в лабиринтах извилистых коридоров и лестниц. — Советую вам не покидать своих комнат, — равнодушно бросил сопровождающий. — В противном случае, если что-то случится, придётся винить только себя. — Почему мы не можем осмотреться вокруг? Нам угрожает какая-то опасность? — набрался смелости один из игроков. — Нечасто выпадает возможность посетить замок. Разве мы не можем просто прогуляться? Проводник лишь холодно хмыкнул: — Если не хочешь умереть, лучше оставайся в комнате. В замке есть много вещей, о которых обычным людям вроде тебя знать не положено. Поскольку игрокам так и не удалось больше выведать ничего полезного, им оставалось лишь прекратить разговоры. Гостей угостили сытным и вкусным ужином, после чего слуга немедленно призвал всех поспешить в отведённые им комнаты. Условия проживания здесь были ни плохими, ни хорошими. Каждому гостю отвели отдельную комнату. Жилые помещения для мужчин и женщин были разделены одной большой комнатой, где они могли принимать пищу. Чтобы попасть в жилую зону, требовалось пересечь этот зал. Всё же граф оказался достаточно состоятельным, чтобы приглашённым на бал не приходилось втискиваться в одноместную комнатушку. Вот только к вящему ужасу игроков, как только они добрались до жилых комнат, на лице их сопровождающего отразился такой неприкрытый страх, что всем стало не по себе. Как будто в этом месте обитало нечто такое, что пугало его до безумия. И всё бы хорошо, вот только это был квест в сверхъестественном мире, а не туристическая экскурсия! В этом месте обязательно произойдёт что-то жуткое! Даже жители деревни не смогли им сообщить ничего полезного об этом замке, никто понятия не имел о том, что происходило за стенами крепости! — Здесь что-то есть? — не вытерпел один из игроков. — Нас ведь не поджидает опасность в месте, в котором вы позволили нам жить, верно? Что их сопровождающий мог на это ответить? Его лицо застыло восковой маской, и он холодно бросил: — Это шутка? Какие опасности могут вас ожидать в замке господина? Оставайтесь в комнатах и ожидайте, когда утром за вами придут. В это время Гу Уцзи неторопливо приблизился к их сопровождающему, Лу Юаньчжоу сразу же напрягся. Гу Уцзи ведь не станет применять силу, чтобы вытянуть информацию из этого человека, верно? Лу Юаньчжоу уже приготовился броситься вперёд, чтобы остановить ненужное кровопролитие, но не успел сделать ни шага и ошеломлённо застыл. Гу Уцзи замер перед слугой графа, в чистом и открытом взгляде застыла мольба. Мужчина видел перед собой слабую и красивую девушку, робко и жалобно взирающую на него, её стройное тело, казалось, била лёгкая дрожь. У Лу Юаньчжоу чуть глаза на лоб не полезли от такого зрелища. — У нас нет никаких дурных намерений. Поскольку великий Господин хочет, чтобы мы жили здесь, мы, естественно, послушно останемся в отведённых нам комнатах... — Гу Уцзи призвал на помощь свой актёрский талант и продолжал всхлипывать: — Но мы всё-таки впервые здесь и ненароком можем нарушить принятые правила. Мне очень страшно… Если возможно, не могли бы вы рассказать нам что-нибудь? Остальные игроки уже закипали от раздражения, открыто бросая гневные взгляды на этого толстокожего NPC. Если даже после того, как их трепетной и красивой Мэн Мэн пришлось умолять его, этот парень не скажет им ничего полезного, они будут вынуждены применить силу! Малыш Лу был в полном замешательстве. Казалось, перед ним снова сестрица Мэн Мэн, с которой он познакомился в первый день квеста. Как он и думал, сестра Мэн Мэн определённо должна стать актрисой! Это просто умопомрачительное представление! Даже Лу Юаньчжоу был поражён впечатляющим выступлением Гу Уцзи, в его душе невольно зародилось чувство жалости к трепетной девушке. Молодой человек был вынужден в который раз одёрнуть себя и напомнить, что Гу Уцзи всего лишь парень в женском платье… Игрокам не пришлось вмешиваться, сопровождающий их слуга был уже полностью очарован Гу Уцзи. Его отношение мгновенно изменилось, и он мягко сказал: — На самом деле ничего необычного здесь не происходило. Разве что в прошлом на этом этаже случилось несколько незначительных инцидентов. Если кто-то постучит в дверь ночью, ни в коем случае не открывайте. Игроки поражённо уставились на мужчину. А это разве не выходит за рамки «обычного»? Здесь что, водится привидение, которое стучится в чужие двери по ночам? Должно быть, когда-то здесь погибло немало людей. К тому же, вряд ли всё окажется так просто, как утверждает этот человек. Если они не откроют дверь, этот призрак действительно просто уйдёт? Им сильно повезёт, если они все смогут пережить эту ночь. Гу Уцзи благодарно кивнул: — Большое вам спасибо. — Ещё кое-что. В каждой комнате может находиться только один человек, ни в коем случае нельзя собираться по двое и больше, — предупредил сопровождающий. — Иначе произойдёт то, что заставит вас горько пожалеть о том, что вы меня не послушали. Игроки заметно напряглись. Мысленно они возносили хвалу небесам за то, что Гу Уцзи решился задать свой вопрос. В противном случае многие из них решили бы собраться в комнатах по несколько человек. Всё-таки, чем больше вокруг людей, тем безопаснее себя чувствуешь. Но оказалось, что присутствие двух человек в одной комнате может привлечь призрака! Перед тем как уйти, сопровождающий наградил Гу Уцзи долгим взглядом с долей сочувствия. Конечно, мужчине казалось, что он хорошо скрыл свои эмоции, вот только ни от кого из игроков не укрылся этот взгляд. Проводив слугу графа, игроки приготовились разойтись по комнатам. Предстояло подумать над тем, что же предпринять, чтобы не угодить в лапы злого духа. Лу Юаньчжоу и Малыш Лу вынуждены были разделиться с Гу Уцзи. Хотя Лу Юаньчжоу было прекрасно известно, что Гу Уцзи на самом деле мужчина, но по правилам этой локации он должен был притворяться девушкой, и теперь ему предстояло поселиться на женской половине. Эта участь постигла не только Гу Уцзи; ещё один игрок, сильный, крепкий и мускулистый мужчина, кое-как натянувший на широкие плечи женское платье, был вынужден занять комнату на женской стороне… Настройки квеста не давали сбоев. Несмотря на то, что этот крупный мужчина мало чем напоминал женщину, ни у кого из повстречавшихся им персонажей не возникало сомнений в том, какого пола этот человек. — Подожди, братец Лу… Гу Уцзи вдруг остановил Лу Юаньчжоу. Почувствовав на себе любопытные взгляды окружающих, он немедленно принял вид влюблённой девушки и взял Лу Юаньчжоу за руку, словно юная дева никак не могла отпустить возлюбленного. В глазах остальных игроков отразилось понимание, а Малыш Лу изумлённо вскинул брови. Возможно ли, что сестрица Мэн Мэн и Лу Юаньчжоу уже давно были парой?! Внезапно его голову пронзила мысль, не мог ли он быть третьим лишним между этими двумя всё это время… Лили, увидев происходящее, почти впала в состояние бешенства. К счастью, её подруга вовремя удержала её от бездумных действий. Тихо о чём-то переговорив с Лу Юаньчжоу, Гу Уцзи сделал вид, будто вынужден с большой неохотой оставить его. Со стороны даже казалось, что в глазах Мэн Мэн дрожат хрустальные капельки слёз, когда она отвернулась. Лу Юаньчжоу в растерянности посмотрел Гу Уцзи вслед, чувствуя, что его сексуальная ориентация подвергается большим испытаниям… Так или иначе, он твёрдо решил, что, если сможет выбраться живым, непременно посмотрит фильм, в котором снимался Гу Уцзи. Ему явно стоит в очередной раз напомнить себе, что перед ним – мужчина! Воспользовавшись моментом, Лили подбежала к Гу Уцзи: — Сестрица Мэн Мэн, если сегодня вечером что-то случится, ты должна непременно позвать меня! Гу Уцзи кивнул, и Лили с облегчением выдохнула, совершенно упустив из вида тот факт, что чужая сила явно превосходила её собственную. Гу Уцзи немного поразмыслил, а затем сказал: — И ты, если столкнёшься с опасностью, зови меня, я тоже помогу тебе. Лили была так тронута, что чуть не расплакалась. В её глазах Мэн Мэн уже окружало золотистое сияние, словно та была ангелом, спустившимся с небес… Лили в очередной раз поинтересовалась состоянием чужого ранения. Гу Уцзи заверил, что рана давно зажила благодаря его выносливости. На самом деле он сразу же залечил рану после того, как наложил повязку. Выйдя из общего зала, игроки оказались в длинном коридоре, по обеим сторонам которого находилось пять спален. В самом конце коридора располагался санузел, где гости также могли принять ванну. Конечно, только безумец решит принять ванну в этом доме с привидениями. Разве это не равносильно тому, чтобы самому призвать призрака? Гу Уцзи зашёл в выделенную ему комнату и осмотрелся. Обстановка оказалась простой — односпальная кровать с прикроватной тумбочкой и масляной лампой на ней да платяной шкаф возле стены. Больше в спальне ничего не было. В комнате было всего лишь одно окно, но располагалось оно высоко под самым потолком и предназначалось, судя по всему, лишь для вентиляции. Даже если бы ему удалось добраться до окна, всё, что он мог сделать, это выглянуть наружу, в густую и кромешную тьму. Комнатная дверь не закрывалась на замок, и её можно было открыть, приложив лишь небольшое усилие. Легко было предположить, как себя чувствовали остальные игроки, в ужасе ожидая, что призрак сотворит с ними, когда наступит вечер. Первое, что сделал Гу Уцзи, это выпустил из маленькой шкатулки двух призраков, которых поймал в казино. Не успел юноша откинуть крышку, призраки выскочили так резво, будто за ними гнался сам дьявол. Духи были гораздо бледнее, чем раньше, и мелко тряслись от страха. Стоило присмотреться и становилось понятно, что они даже немного уменьшились в размерах, словно после долгих дней вынужденного голода. Гу Уцзи бросил взгляд на явно сытого и довольного Голди, который заметно округлился, и тут же погрузился в молчание. Он уже примерно догадывался, что произошло. Кто бы мог подумать, что эти два призрака окажутся такими беспомощными. Однако они всё же способны испугать обычных людей. Просто Голди вовсе не человек и, естественно, не испытывала ни малейшего страха перед ними… Не дожидаясь, пока Гу Уцзи что-нибудь скажет, оба призрака без колебаний опустились перед юношей на колени, испуганно тараторя: — Умоляем тебя, не запирай нас больше внутри! — Мы сделаем всё, что ты скажешь, только не отправляй нас туда снова! От одних только воспоминаний о том, что им довелось пережить, призраков бросало в дрожь. Никому из духов не приходилось испытывать подобный ужас! В ограниченном пространстве совершенно негде было скрыться от этого кошмарного монстра… Такого страха они не испытывали даже, когда были ещё живы! Какой всё-таки порочный и беспощадный человек их поймал! Гу Уцзи был приятно удивлён. Как же быстро эти призраки встали на праведный путь! Похоже, Голди и в самом деле может оказаться полезным, так что, вероятно, в следующий раз ему следует снова использовать этот метод… — Будьте уверены, я больше так с вами не поступлю. Я всё же не настолько безрассуден. Кажется, я не подумал о последствиях, когда решил поместить вас в эту шкатулку. По правде говоря, у Гу Уцзи просто не нашлось подходящего резервуара, куда можно было бы поместить духов. Ну не тащить же их волоком за собой, в самом деле! Так что, случись это снова, он поступил бы точно так же. Гу Уцзи миролюбиво заметил: — Если сделаете кое-что для меня, мы будем в расчёте, и я вас отпущу. Призраки не испытывали особого доверия к словам Гу Уцзи, но теперь он им казался гораздо страшнее любого монстра. Духи не сомневались, что тот без раздумий убьёт их, если они откажутся. Дрожа от страха, призраки пролепетали: — Просто скажи, что от нас требуется, мы всё сделаем. — Я хочу, чтобы вы исследовали замок и выяснили, что здесь на самом деле произошло… А также разузнайте про завтрашний бал, — велел Гу Уцзи. — Ты не хочешь, чтобы мы остались здесь ночью на дежурство? — только оказавшись в этой комнате, призраки сразу почувствовали неладное. Скорее всего, здесь обитало нечто потустороннее, даже воздух казался сырым и холодным, как в подземелье. Судя по всему, с обитающим здесь злым духом будет непросто справиться. Любой нормальный человек больше заботился бы о собственной безопасности, так почему их вдруг решили отправить на разведку? Неужели этот человек не осознаёт опасность ситуации, в которой оказался? — Нет, я хочу потолковать с этим призраком, — улыбка Гу Уцзи светилась дружелюбием. Казалось, он с нетерпением ожидал этой встречи: — Должно быть, ему очень одиноко, и он долго ждал кого-то вроде меня, чтобы поговорить. Призраки потеряли дар речи. Невольно они прониклись симпатией и жалостью к неизвестному злому духу.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.