ЗУБЫ | ДРАКО МАЛФОЙ

Перевод
NC-21
Завершён
172
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
689 страниц, 202 681 слово, 72 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
172 Нравится 57 Отзывы 63 В сборник

12: ВИДЕНИЯ

Настройки
Примечания:
Афина почти бежала, отчаянно стремясь поскорее добраться до подземелий Слизерина. Она прекрасно понимала, что она — последняя, кого Малфой хотел бы сейчас видеть. Чувство было абсолютно взаимным, так что обоим придется просто это перетерпеть. Оказавшись у заветной двери, она на мгновение замешкалась. Возможно, это всё-таки была паршивая идея. — У меня всё равно нет другого выхода… — прошептала она себе под нос и робко постучала в комнату Малфоя. Никто не ответил. Она постучала снова. Опять тишина. В ту самую секунду, когда Афина уже решила развернуться и уйти, дверь наконец приоткрылась, и на пороге показался парень с длинными кудрявыми волосами. Это был сосед Малфоя, Эндрю. По его виду было ясно, что он дико взбешён тем, что его разбудили посреди ночи. — Ты что здесь забыла? — раздраженно буркнул он. — Прости, что разбудила, но мне очень нужно поговорить с Малфоем, — вполголоса взмолилась она. — Он что, забыл свои трусы у тебя в комнате? — обыденным тоном поинтересовался Эндрю. У Афины от возмущения округлились глаза. — Чего?! Блять, нет, конечно! Мне просто правда нужно с ним поговорить, пожалуйста, разбуди его. — Не уверен, что он обрадуется… — Да сделай ты уже это! — перебила она его. — Пожалуйста! Это очень важно, — настаивала Афина. Он тяжело вздохнул. — Ладно. Но если он меня прибьёт, моя кровь будет на твоей совести, — предупредил он. Она лишь закатила глаза. — Да давай уже, шевелись. Эндрю скрылся в глубине спальни, чтобы растолкать Драко. И уже через несколько секунд в дверном проеме выросла его высокая фигура. Драко выглядел ужасно. Под глазами залегли темные круги, лицо осунулось и побледнело, а платиновые волосы были растрепаны. Он вовсе не походил на человека, которого только что разбудили. Как раз наоборот — казалось, он за всю ночь и глаз не сомкнул. — Какого хера тебе ещё надо? — выплюнул он. — Волдеморт говорил об убийстве какого-то мальчишки, — сразу перешла к делу Афина. — И забрал палочку твоего отца ради этого. О ком он говорил? И зачем ему вообще понадобилась чужая палочка? Малфой издевательски усмехнулся. — Ты реально без понятия? Боже, а я-то считал тебя умной. Афина почувствовала, как бешено заколотилось сердце. — Да просто скажи мне, блять! — не выдержала она. — Ты можешь хоть раз нормально ответить на вопрос, без этого своего вечного выпендрёжа? Лицо Малфоя мгновенно ожесточилось. — Ну, значит, так никогда и не узнаешь, — процедил он сквозь зубы и начал закрывать дверь. Но Афина была полна решимости выяснить правду прямо сейчас. Она резко выставила ногу, не давая двери захлопнуться. — Ты что творишь, блять? — прошипел он, окончательно выведенный из себя её дерзостью. — Да ладно тебе, Малфой, не заставляй меня умолять… просто скажи. Ненавижу оставаться в неведении, — объяснила она. Он лукаво приподнял бровь. — А я думал, тебе нравится подчиняться. Если поумоляешь меня как следует, я, может, и расскажу, — ухмыльнулся он. Она смерила его презрительным взглядом. — Ты отвратителен! — прошипела она. В его глазах снова вспыхнула ярость. — Да пошла ты на хер! Раз уж тебе так приспичило — пойди и спроси у своего дяди. Уж он-то точно знает ответ. Это было последнее, что он бросил ей, прежде чем захлопнуть дверь прямо перед её носом. — Да пошел ты, Малфой! — в сердцах крикнула она и со всей силы ударила кулаком по двери, уже не заботясь о том, что её кто-то услышит. Она судорожно, со всхлипом выдохнула и зашагала прочь. Когда она шла по темным коридорам Слизерина, медальон на её шее вдруг обдал кожу невыносимым жаром. В глазах резко вспыхнул слепящий белый свет, перехватив дыхание. В сознании бешеной чередой пронеслись жуткие картины с сегодняшнего собрания: парящее в воздухе тело профессора Бербидж, её гибель, леденящее душу шипение змеи… Всё поплыло, в ушах глухими ударами отозвался собственный пульс. Афине пришлось опереться о стену, чтобы просто не рухнуть на пол. Но этот кошмарный вихрь видений отступил так же стремительно, как и нахлынул. Дыхание вернулось, хотя сердце по-прежнему колотилось как сумасшедшее. Сползая по холодной каменной стене подземелья, Афина бессильно опустилась прямо на пол. — Что это, черт возьми, сейчас было?.. — в ужасе прошептала она в пустоту. Как бы сильно она ни была напугана, она понимала, что идти среди ночи к Северусу нельзя — слишком поздно. Когда приступ немного отпустил, она медленно поднялась на ноги и поспешила убраться отсюда. Единственное, чего она теперь страстно желала — поскорее оказаться в своей теплой постели. До башни Гриффиндора она долетела в считаные минуты. Переступив порог спальни, Афина наконец почувствовала, как её отпускает, и юркнула под одеяло. К счастью, Гермиона всё так же крепко спала. И почти сразу Афина провалилась в глубокий, беспамятный сон.

***

Драко снова лежал в своей постели. Меньше всего на свете ему хотелось видеть её снова, особенно теперь. Она ему уже просто надоела, блять. Он закинул руки за голову и продолжил сверлить взглядом потолок. Собственно, этим он и занимался последние несколько часов — молча смотрел в пустоту. То, что Афина понятия не имела, о каком мальчишке говорил Волдеморт, его искренне поразило. Ответ ведь лежал на самой поверхности. Впрочем, это её хреновы проблемы, пусть сама разгребает, когда до неё наконец дойдет. Никто не заставлял её водиться с Гарри Поттером и остальным отребьем из предателей крови. Могла бы уже и поумнеть. Всю последнюю неделю Драко чувствовал себя паршиво. А то, как сегодня прямо у него на глазах самой жуткой смертью погибла одна из его преподавательниц, стало последней каплей. Поначалу он был на седьмом небе от счастья, когда Тёмный Лорд поручил ему столь важное задание — убить директора Хогвартса, Альбуса Дамблдора. Раз Волдеморт лично обратился к нему, значит, он невероятно высоко его ценит. Драко должен был лишить жизни одного из величайших волшебников всех времен. Такое первому встречному не поручают. Волдеморт определенно верил в его исключительность. Он выбрал его, а не кого-то другого из тех, кто был куда опытнее и сильнее. Выбрал его и никого больше. И в свое время это знатно тешило самолюбие Драко. Но сейчас, хоть он и ненавидел Дамблдора всей душой, парень вдруг отчетливо осознал, что он не сможет. Это было слишком. Слишком неподъемная ноша — вот так, в один миг, стать убийцей. Конечно, он прекрасно понимал, что обратного пути нет. Стоит ему пойти на попятную и отказаться от убийства Дамблдора, и Тёмный Лорд без раздумий пустит в расход и его самого, и всю его семью. Он не мог допустить, чтобы с его родителями что-то случилось. А значит, оставалось одно — довести миссию до конца. Для начала нужно починить Исчезательный шкаф, а затем придумать самый верный способ прикончить старого волшебника. Внезапно его мысли бесцеремонно прервал громкий храп Эндрю. Драко раздраженно зарычал. — Заткнись на хер! — вполголоса крикнул он и запустил в соседа подушкой. Эндрю недовольно замычал. — Да пошел ты, Малфой, дай поспать. Из-за тебя меня сегодня уже дважды будили, — огрызнулся он и тут же захрапел снова. Драко пренебрежительно фыркнул и повернулся на бок, тщетно пытаясь урвать хоть немного сна. Но уснуть было решительно невозможно.

***

Наступило утро, и Афина с Драко оба чувствовали себя смертельно уставшими. Афина присоединилась к остальным за завтраком у гриффиндорского стола, а чуть позже заметила Малфоя у слизеринского. Он снова сидел в полном одиночестве, в стороне от своих друзей. Их взгляды встретились, но лишь на миг. Афина первая отвела глаза, не в силах скрыть невольное изумление. Даже совершенно не выспавшийся, он выглядел чертовски привлекательно. Особенно в своей слизеринской школьной форме. — Афина, ну и паршиво же ты выглядишь! — выдал Рон, уплетая хлеб за обе щеки. Гарри с Гермионой уставились на него, округлив глаза. — Ну что за идиот… — покачав головой, едва слышно прошептала Гермиона и продолжила мазать тост джемом. — Браво, Рон, — с улыбкой, но не без ехидства в голосе добавил Гарри. Рон тут же стушевался. — Эм, да я не в том смысле, — пробормотал он, виновато глядя на Афину. — Извини. Афина слабо улыбнулась ему. — Всё в порядке, Рон. Я и чувствую себя паршиво, так что мне сейчас самой в зеркало смотреться не хочется. Гермиона обеспокоенно на неё посмотрела. — Ты не заболела часом? Афина с трудом сглотнула. — Возможно. Не знаю, меня как будто знобит, и в жар бросает… Гарри заботливо приложил тыльную сторону ладони к её лбу. — Афина, да у тебя же самый настоящий жар! Живо в больничное крыло к мадам Помфри, прямо сейчас! — Да брось, Гарри, успокойся. Всё будет нормально, вот увидишь. Наверное, это просто потому, что я почти не спала сегодня ночью… Гермиона снова пристально на неё посмотрела. Казалось, она порывалась что-то сказать, но в последний момент передумала. Афину это вполне устраивало. — Нет, вставай, — настоял Гарри, легонько потянув её за руку. Афина вздохнула. — Ладно, но только ради осмотра. Проводить там ещё одну ночь я не собираюсь. — Скоро будем, ребят. Передайте Снейпу, что я увёл Афину в больничное крыло, — бросил Гарри, обращаясь к Рону и Гермионе. Те понимающе кивнули. — Надеюсь, тебе скоро полегчает, — улыбнулся Рон. Афина поблагодарила его и покинула Большой зал под руку с Гарри. У самого выхода она не удержалась и оглянулась. Драко буравил Гарри тяжелым, пристальным взглядом. Казалось, он готов был прямо сейчас оторвать Поттеру голову. — У этого парня явно не все дома, — подумала Афина. По дороге в больничное крыло она внезапно вспомнила об одной очень важной детали. На её шее всё ещё висел медальон. Мысли лихорадочно завертелись в поисках предлога, который позволил бы ей хоть на минутку забежать в спальню, прежде чем сдаваться мадам Помфри. — Хм, Гарри… Ты не против, если мы сначала заглянем ко мне? — с легкой запинкой спросила она. Гарри недоуменно посмотрел на неё. — Но мы же почти пришли. — Я знаю, но мне правда нужно взять с собой кое-какие вещи. Я чувствую себя чудовищно и почему-то уверена, что меня в итоге оставят там на ночь. — Гермиона может принести тебе всё необходимое позже, — резонно заметил он. — Нет, пожалуйста. Я хочу выбрать вещи сама. У Гермионы сейчас уроки, а одежда мне нужна как можно скорее. — Тогда я сам могу сходить и принести, — предложил он. Афина уставилась на него. — И нижнее бельё мне тоже ты принесёшь? — неловко усмехнулась она. Она точно знала, что этот аргумент заставит его передумать. Гарри мгновенно густо покраснел. — Эм, вообще-то об этом я как-то не подумал… Ладно, пошли, — наконец сдался он. Афина весело улыбнулась. Добравшись до башни, Гарри помог ей подняться по лестнице и дойти до спальни. — Я мигом, — пообещала она и шмыгнула в комнату, прикрыв за собой дверь. Она поспешно подошла к комоду, достала шкатулку, в которой обычно прятала медальон, быстро сняла его с шеи и заперла внутри. Затем наспех покидала в сумку сменную одежду, бельё и вернулась к ожидавшему её Гарри. — Идём, — сказала она, и он понимающе кивнул. Они быстро дошли до больничного крыла, но у самого порога застыли как вкопанные, заметив, что мадам Помфри принимает посетителя. В комнате находился Драко Малфой. Увидев, что они вошли вместе, Драко буквально окаменел. Можно было не сомневаться, что меньше всего на свете ему хотелось, чтобы его застукали здесь. Особено эти двое. — Драко? — мягко позвала мадам Помфри, заставив его снова обернуться к ней. — Надеюсь, ты понимаешь, что в этом вопросе я бессильна, дитя моё. Тебе придётся искать какой-то другой способ, — с грустной миной добавила она. Драко раздраженно фыркнул. — Ладно, — выплюнул он. — Найду другой способ, — пробормотал он себе под нос и зашагал к выходу. Напоследок он смерил их свирепым взглядом и, проходя мимо, намеренно с силой задел Гарри плечом. Гарри лишь возмущенно выдохнул, пока фигура Драко стремительно скрывалась в глубине коридора. Афина и Гарри растерянно переглянулись. — Дети мои, я могу вам чем-то помочь? — ласково поинтересовалась мадам Помфри. — Что ему было нужно? — в лоб спросила Афина, изрядно удивив Гарри своей прямотой. Мадам Помфри тоже так и застыла на месте. — Не думаю, дорогая моя, что это тебя касается. Но Афине позарез нужно было это выяснить, и она мгновенно сочинила ложь. — Он мой близкий друг, и я за него очень волнуюсь. Он редко со мной откровенничает, так что я была бы вам очень признательна за помощь. Лицо мадам Помфри сразу смягчилось. — Ох, дитя моё. Раз уж такое дело, пожалуй, я могу тебе рассказать… Афина с готовностью закивала. — Пожалуйста. Колдомедик вздохнула, уперев руки в бока. — Драко просил дать ему снотворное. Говорит, что за всю последнюю неделю вообще не смыкал глаз. Афина удивленно приподняла бровь. Гарри молчал, выжидая, куда она клонит. — Совсем-совсем? — спросила она, разыгрывая искреннее сострадание. Мадам Помфри покачала головой. — Ни единого часу. Разумеется, ему нужно как-то восстановить сон, по нему видно, что он на грани истощения. Но в этом вопросе я, увы, бессильна. — Я понимаю… — Афина слабо ей улыбнулась. — Ну а теперь расскажи, что стряслось с тобой? — спросила ведьма, решив сменить тему. — Гм, по-моему, у неё сильный жар, — ответил за подругу Гарри. — Так, давай-ка я тебя осмотрю, дорогая. Иди сюда, — она жестом пригласила Афину к смотровой кушетке, скрытой за синей занавеской. Афина послушно подошла и присела на край. Мадам Помфри принялась за осмотр. — Ох, дитя моё, у тебя действительно жар. К счастью, не слишком сильный, но, думаю, сегодня тебе стоит освободиться от занятий. Афина уныло вздохнула. — Только не это. Я правда не хочу оставаться в больничном крыле. — Ну, если не хочешь, то и не нужно. Ничего серьезного я не вижу. Тебе просто необходимы покой и, конечно же, горячий бульон. Я попрошу Гарри принести его тебе, как только проголодаешься, хорошо? Афина кивнула. — Спасибо вам огромное. — Не за что, дорогая. Сейчас я принесу тебе ещё и витамины, — ласково пропела мадам Помфри и скрылась в подсобке. Оставшись одна, Афина приметила на стене небольшой шкафчик с таблетками и микстурами. Она тут же соскочила с кушетки и бесшумно приоткрыла дверцу. Обнаружив нужный флакон, она ловко припрятала его в складках мантии, после чего бросилась назад. Вернувшись, мадам Помфри протянула ей баночку с витаминами. Афина снова поблагодарила её, и они с Гарри покинули лазарет. — С чего вдруг такой интерес к тому, как спит Малфой? — поинтересовался Гарри, когда они вернулись к её комнате. — Просто хотела разузнать, что у него на уме. Возможно, эта зацепка нам как-нибудь пригодится… Гарри понимающе кивнул. — Может быть, но это мы обсудим позже. А сейчас тебе нужно отдохнуть. Афина улыбнулась. — Не переживай, я так и сделаю. — Тогда не буду тебе мешать, — улыбнулся он в ответ. — Пошли сову, если что-то понадобится. — Хорошо. Гарри крепко обнял её на прощание и ушёл. Афина извлекла припрятанный флакон из мантии и принялась внимательно изучать этикетку. На этикетке значилось: «Сильное магловское снотворное». Она спрятала флакон в ящик комода и переоделась в пижаму. Затем проглотила витаминку и забралась в постель. Ей хотелось только одного — уснуть. — Может, эти таблетки помогут… — промелькнуло в голове. Искушение оказалось слишком сильным. Афина медленно поднялась с кровати и снова достала заветный флакон из ящика. Она отправила одну пилюлю в рот и запила её водой. По телу мгновенно разлилась приятная истома, и девушка поспешила нырнуть обратно под одеяло. Сон окутал её мягким коконом, унося куда-то ввысь, словно она качалась на пушистом белом облаке. Ей это было жизненно необходимо.
172 Нравится 57 Отзывы 63 В сборник