ID работы: 12860158

Посланник Чужого

The Elder Scrolls V: Skyrim, Dishonored (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Макси, написано 25 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник Скачать

Перед Бурей

Настройки текста

Этот город расположен почти в самом центре Скайрима, что хорошо, ведь до него можно довольно быстро добраться из любого места. Раскинувшийся на скалистом холме Вайтран возвышается над окружающими его зелёными лугами. Высокие деревянные стены охраняют его жителей от волков, мамонтов и прочих опасностей извне. Вайтран: путеводитель для джентльменов

      Утро 08:30. 4-ая эра. 31-ое Последнего Зерна. Ривервуд       После того, как Рональд свалился в черную пустоту во сне покидая Бездну, он вернулся в реальность просыпаясь. Но что оказалось странным, что он проснулся довольно бодрым. Он начал подтягиваться и внезапно увидел тот же знак, который был во сне.       "Что за? Значит это был не сон?" удивлённо подумал Рональд рассматривая свой знак на руке. "Надо попробовать, чтобы убедиться что у меня есть те же способности, которые мне дал этот черноглазый даэдра.": подумал Рональд и сжал руку и время, и всё вокруг него остановилось, а потом перенёсся вперёд, тем самым возобновляя движения. "Хорошо. Это может быть для меня полезным в бою. Но ещё помниться, что Чужой говорил мне, что если буду собирать руны, чтобы преобрести новые силы и улучшить те, которые имею сейчас. Было бы хорошо улучшить Перенос, чтобы переносится на более большие расстояния": раздумывал Рональд и начал подниматься вверх.       Когда тот поднялся вверх, то увидел, что там только Хадвар, который сидел за столом и ел какой-то суп и Сигрид, которая была около котла и готовила что-то . — О, доброе утро, Рональд. — поздоровался Хадвар. — Утро, Хадвар, и вас тоже, Сигрид. — ответил нейтральным лицом Рональд — Тебе тоже доброго утра, Рональд. Твоя постиранная одежда на табуретке перед тобой. — говорила Сигрид не отрываясь от котелка и указала пальцем на место, куда и посмотрел Рональд.       Рональд посмотрел на то самое место и увидел табуретку, на котором лежала его броня. — Спасибо, что постирали мне одежду, Сигрид. Сейчас переоденусь. — до сих пор нейтрально говорил Рональд беря свою одежду и пошёл обратно в подвал, но перед этим как пойти вниз, женщина-нордка произнесла. — Когда переоденешься, позавтракал и подойди к Алвору он на кухне возле нашего дома. Он хочет поговорить. — Хорошо. — протараторил Рональд и спустился в подвал переодеваться.

***

— Сигрид сказала, что у ты хочешь мне что-то сказать. — обратился обратился ассасин, опираясь около проёма и скрещивая руки на груди. — Да. — ответил Алвор. — Хадвар уже говорил, что хочет сегодня отправиться в Солитьюд? — норд покачал головой и ответил. — Да. Он говорил об этом, когда мы завтракали. Ему нужно докласть о Хелгене и драконе — Иди с ним. Нам нужна твоя помощь. Всем нам. Надо сообщить ярлу Балгруфу в Вайтране, чтобы он прислал солдат. В округе появился дракон, а Ривервуд беззащитен. Если ты мне поможешь, я буду у тебя в долгу. И кроме того, Хадвар тоже идёт в Вайтран, чтобы сесть в повозку и с помощью неё добраться до Солитьюда — Разумеется, я помогу. Как-никак это я в долгу перед тобой и твоей семьёй. — Прекращай эти глупости. — мягко ответил он. — Ничего ты никому из нас не должен. Ты, как и Хадвар, чудом спасся от дракона. Не бросать же брата по несчастью, тем более в такие времена, когда мы все вместе должны дать бой Братьям Бури и Драконам. — Хорошо. Только расскажи мне о ярле Балгруфе. — вежливо попросил Рональд. — Ярл Балгруф? Он правит городом Вайтран. Хороший человек, возможно, немного излишне осторожный, но сейчас времена нынче опасные . До сих пор ему удавалось оставаться в стороне от войны. Но, боюсь, это ненадолго. — рассказывал Алвор. — Тогда на какой он стороне? — с нотками интереса спросил Рональд. — По моему ему не очень нравится ни Ульфрик, ни Элисиф. И как его тут не понять? — произнёс Алвор и продолжил. — Но я уверен, что он до конца сохранит верность Империи. Он не предатель. — Так ты за Империю? — вынес догадку Рональд и спросил. — И кто такая Элисиф? — Конечно. Скайрим всегда был частью Империи. Но это не значит, что я поддерживаю всё, что Империя делала в последнее время. Но норды никогда не отказываются от дружбы просто так. — ответил на первый вопрос Алвор. — Кто такая Элисиф? — удивлённо перепросил второй вопрос Алвор и потом вспомнил. — Ах, я забыл, что ты недавно в Скайриме. Ярл Элисиф, я бы сказал, хотя бы потому, что она была замужем за ярлом Торугом, когда его убили. Ты знаешь, что Ульфрик убил верховного короля Торуга. Пришёл прямо в его дворец в Солитьюде и убил его. Закричал его до смерти, если верить рассказам. Вот с чего началась вся эта война. Империя не могла игнорировать это. Как только ярлы начнут убивать друг друга, мы вернемся к старым недобрым временам. — А что ты сам думаешь о войне? — Народ справедливо возмущается тем, что проклятому Талмору разрешено бродить вокруг и арестовывать людей только за то, что они поклоняются Талосу. Но стоило ли разрывать Скайрим на части, а может быть, и уничтожать Империю? Нет. В конце концов Ульфрику и его "Сынам Скайрима" придётся за многое ответить. Норды всегда поддерживали Империю, а Империя всегда хорошо относилась к Скайриму. — Тс. Проклятый Талмор со своим Конкордатом Белого Золота. — гневно прокомментировал Рональд. — Я понимаю, Рональд — произнёс Алвор закончив ковать Стальной меч, который положил на стол с остальным оружием. — И последнее. Где я могу купить карту, чтобы в будущем ориентироваться в местности? — А. Она есть у Лукана Валерия в "Ривервудском Торговце". Можно купить за десять Септимов. Его магазин находится напротив нашего дома. — Спасибо, Алвор, я скоро вернусь. — поблагодарил Алвора Рональд и пошёл к "Ривервудскому Торговцу".

***

      Войдя в магазин, он увидел такую картину: мужчина-имперец, который выглядел весьма раздражённым и спорил с женщиной-имперкой. — Ну кто-то должен что-то сделать! — пылко пыталась убедить в чём-то мужчину женщина. — Я сказал нет! Никаких авантюр и погонь за ворами! — строго ответил ей наверно Лукан Валерий. — Ну, а что ты собираешься делать, а? Расскажи. — Разговор окончен, — отрезал Лукан, он до сих выглядел раздражённым, но, заметив Рональда, сразу поменялся в лице. — Ой, покупатель. Прошу прощения. — Ничего. — ответил Рональд. — Я вижу у вас что-то случилось.       Тень былого раздражения вновь показалась на лице имперца. Вероятно, дельце было серьёзным и, как следствие, можно было рассчитывать на награду. По крайней мере, Рональд на это надеялся. Ему сейчас как, никогда нужны ему деньги. — Да. Нас… действительно обокрали. — тяжело вздыхая ответил Лукан. — Воры забрали только одну вещь. Украшение из чистого золота в форме драконьего когтя. Хотя товаров на продажу у нас всё равно полно. — Я могу помочь вернуть его. — вряд ли эти воры могли уйти куда-то далеко, так что Рональд предположил, что возвращение когтя никак не повлияет на просьбу , которую сделал Алвор. — Правда? — обрадовался Лукан. — Последние поставки, обещают хорошую прибыль, она твоя, если ты вернёшь мне коготь и... — И? — заинтересовался Рональд. — И ты можешь забрать эту вещь. — произнёс Лукан доставая из полки своего прилавка руну, которую положил на стол. — Я чувствую, что она тебе больше пригодится, чём мне и моей сестре. — Идёт. — быстро ответил немного удивлённо этом повороту Рональд. — Так. А теперь к главному. Мне сказали, что ты продаёшь карты Скайрима. — Ах да есть у меня карты. Всего десять Септимов. Но я дам тебе одну бесплатно. Скажем, это наш для тебя аванс.

***

Все были около северного выхода из Ривервуда: Хадвар, Рональд, Алвор, Сигрид и Дорти. — Ну удачи вам ребята. Безопасно вам дойти. — произнёс Алвор, который пожал руку Рональду и обнял племянника. — Мы ещё встретимся, дядя. — Хадвар обнял Алвора в ответ. — Генерал Туллий победит, и я вернусь домой. Либо ты приезжай с тётей Сигрид и сестрёнкой в Солитьюд, уверен мой отец и бабушка будут рады вас видеть, а то они меня скоро задушат расспросами о вас. — посмеялся он, а вместе с ним и Алвор. — Ты же знаешь, парень, я не могу покинуть кузницу. Кто же потом будет чинить Гердур и Ходу инструменты? — весело произнёс он. — Но, я обещаю, пара-тройка лет и мы обязательно навестим их. — Я запомню. — весело ответил Хадвар. — А ты Дорти расти большой. Иначе кто вместо тебя будет ковать оружие имперским солдатам? — с улыбкой произнёс Хадвар. — Не беспокойся, Хадвар, я-то вырасту и стану лучшим кузнецом, лучше папы и Йорлунда Серой Гривы.— с улыбкой произнесла Дорти.       Рональд поодаль наблюдал за сценой прощания, оперевшись рукой об турникет. За маской губы сами собой расплылись в грустной улыбке. Именно таковой, по его мнению, и должна была быть любая семья. Да до бродяжничества и до встречи с наставником у него в приюте была семья. Двадцать братьев и сестёр и воспитательница, которая любила их всех и любил их в ответ. Это были дни, когда он был первый раз счастливым до того самого страшного момента, когда ему было пять лет(нет это не связано с Талмором и Великой войной.). Потом смерть наставника. После этого, он решил, что лучше не иметь семью и даже поклялся не заводить семью вообще. Когда Хадвар закончил обниматься с родственниками, он подошёл к Рональду и спросил. — Ну что? Пошли? — с мягкой улыбкой спросил Хадвар. — Пошли — спокойно с приглушённым маской голосом ответил Рональд и они вместе отправились в путь.

***

      Шли они в тишине несколько часов. Хадвар не знал о чём можно поговорить, что можно спросить Рональда и о его жизни ещё, в то время Рональд просто хотел сначала предупредить Вайтран, а потом помочь Лукану с Драконьим когтем. Вот выйдя из леса они подошли к зданию, который был несколько метров от города. — Мы почти пришли. Это медоварня Хоннинга. — говорил Хадвар указывая на здание. — Она открылась ещё 2 месяца назад, но за эти месяцы она стала довольно популярной и уже конкурирует с медоварней "Чёрный Вереск". Пошли, осталось совсем чуть-чуть. — Пошли. — спокойно произнёс Рональд и они продолжили свой путь.       Идя по дороге, Рональд и Хадвар увидели в паре сотен футов воинов сражающихся с огромным человекоподобным существом. Если Рональд правильно помнил из книг, в Скайриме таких существ называли великанами. Хотя узреть своими глазами хоть одного великана ему никогда не доводилось. — Надо им помочь, успеем ещё дойти. — произнёс Хадвар доставая меч, но был остановлен рукой Рональд. — Ты иди. Я им помогу. — скомандовал строго Рональд. — Но... — Иди! — ещё раз скомандовал Рональд доставая свой клинок. — Дальше я сам дойду до Вайтрана.        Хадвар немного поколебался, но всё же согласился и спрятал свой меч обратно в ножны. — Хорошо. Тогда береги себя, Рональд из Брумы. — попрощался Хадвар из Рональдом. — Ты себя тоже, Хадвар из Ривервуда. — ответил Рональд и бросился помагать воинам с великаном разбираться.       Почти добежав, Рональд решил в первую очередь прострелить великану ноги, что это и сделал своим мини-арбалетом. Когда болты сделали своё дело, то великан упал на колени и Рональд рывком пробил своим клинком великану череп и вытянул обратно. — Вот и всё. Спи спокойно. — с нотками издёвки произнёс Рональд пряча свой клинок под макинтош. — Впечатляюще. — произнёс подошедший норд в стальных доспехах и со стальным дворучным мечём за спиной. — Я вижу сил тебе не занимать приходи в Йоррваскр, если ты ищешь работу. — произнёс он и пошёл с женщиной, которая была в сыромятной броне. — Ты неплохо справляешься. Можешь стать достойным братом по оружию. — подошла к нему рыжеволосая нордка и произнесла она это под впечатлением. — А что такое брат по оружию? — немного с интересом спросил Рональд. — Ты не отсюда, так ведь? — удивилась нордка — Тебе не приходилось слышать о Соратниках? — он отрицательно покачал головой. — Орден воинов. Мы братья и сёстры по чести. И мы приходим на помощь, если плата достойна.       И снова честь и деньги. Для героев что? Деньги важнее всего, что приравнивают это с честью? — Я думаю это просто потеря времени. — Тебя никто не заставляет. — немного грубо ответила она, кажись эти слова её зацепили. — Но если передумаешь, приходи в Йоррваскр. Старик Кодлак и увидит, годишься ли ты в Соратники или нет. Если пойдёшь — удачи.       Кивнув в ответ, Рональд пошёл вперёд. Внешне Вайтран не показался ему каким-то удивительным, хотя в книгах он читал, что до Кризиса Обливиона этот город процветал не меньше, чем Имперский город. Теперь же массивный каменные стены постепенно рушились, а стражников на них практически не было. А ведь это торговый центр Скайрима.       Хотя чего уж придираться… Те события двухсотлетней давности сильно подкосили всю Империю, ещё и смерть Мартина Септима лишь подливала масла в огонь, а Великая война вообще добила окончательно. В итоге последовали гражданские войны, отделения провинций от Империи. И с годами ситуация не становилась лучше, наоборот, лишь накалялась. Не зря называют Четвёртую эру — тёмной эпохой для Тамриэля.       Подойдя к воротам города, его остановил стражник города. — А-ну стой. — произнёс серьёзно. — Из-за дракона город закрыть. Вход только по официальному объявлению. — Алвор из Ривервуда просит помощи у ярла. — ответил Рональд. — Ривервуд тоже в опасности. — задал риторический вопрос стражник. — Немедленно проходи. Ярл лично захочет увидиться с тобой. — произнёс стражник и с этими словами он открыл ворота в город.       Когда ворота открылись, то Рональд увидел, что Вайтран внутри кипел жизнью: дети бегали по улице, бедняки, как обычно побирались или бесцельно шатались по городу, а кабаки наверняка были полны пьяницами.       Прям рядом с воротами около кузницы какой-то норд в броне легионера ссорился с женщиной-имперкой в кузнечном фартуке. — Мы заплатим любую цену, но нам необходимо больше мечей для имперских солдат. — говорил очередной норд-легионер. — Одна с таким большим заказом я не справлюсь. Почему бы тебе не притупить свою упрямую гордость и не попросить помощи у Йорлунда Серой Гривы? — Ха! Я скорее буду целовать ноги Ульфрику Буревестнику. Кроме того, Серая Грива никогда не стала бы производить сталь для Легиона. — Будь по-твоему. Я возьмусь за работу, но не жди от меня какого-то чуда. — тяжело вздохнула женщина.       Когда легионер ушёл, он подошёл к женщине. — Какие-то проблемы? — Нет. Ничего такого. Мне не впервые. — ответила женщина, а потом произнесла следующие. — Хм. Весьма необычную броню и маску вы сделали, господин. — Спасибо. — принял комплимент Рональд. — Я ищу ярла Балгруфа, у меня послание от Алвора из Ривервуда и новости из Хелгена. — Из Хелгена? Я слышала его разрушил дракон. Это правда? — Рональд безмолвно кивнул, на что имперка устало вздохнула. — Видимо Боги ещё не устали смотреть на наши страдания… Ты найдёшь ярла в Драконьем Пределе, самом высоком здании в городе. — Благодарю. — вежливо ответил Рональд и собирался уйти, как его остановила женщина. — Подожди! — Рональд остановился. — Если тебя не затруднит. Этот меч. Я сделала его для ярла Балгруфа Старшего. Это сюрприз, и я даже не знаю, примет ли он это. Так что... ты можешь отнести меч моему отцу — Провентусу Авениччи? Он управитель ярла. Он будет знать, когда нужно представить его ему. — произнесла женщина давая ему дворучный стальной меч. — Я... Хорошо. — слегка мягко проговорил Рональд. — Спасибо. — улыбнулась женщина полностью отдавая ему меч.       Взяв меч, он продолжил идти в Драконий Предел. Как оказалось, чтобы добраться до Драконьего Предела ему понадобилось преодолеть три больших лестничных пролёта, хотя это ещё ничего по сравнению с некоторыми замками графов городов Сиродила.       На входе его остановили стражники и допустили к ярлу только после того, как узнали причину столько неожиданного визита и забрали всё вооружение, конечно кроме его мини-арбалета, который не заметила и меча от женщины, поскольку он сказал, что она хочет передать её отцу — Провентусу.       Чертог замка был красив, хоть и не выглядел также богато, как у южных соседей. Деревянные колонны, украшенные резьбой, подпирали довольно высокий потолок, на стенах висели гобелены с гербом Вайтрана — золотым жеребцом на белом фоне; поднявшись по широкой лестнице, на которой лежал наверняка дорогой ковёр, Рональд увидел большой очаг, по обе стороны которого стояло два длинных обеденных стола. На дальней стороне на небольшом возвышении стоял трон, на котором восседал Балгруф Старший.       Рональд не теряя ни минуты поспешил вперёд, что рассказать ярлу, но снова был остановлен. Данмерка, вероятно является телохранителем ярла, поэтому преградила дорогу, когда он прошёл чуть более половины пути. — Что за бесцеремонность? — угрожающе спросила данмерка. — Ярл Балгруф не принимает сейчас посетителей. — Алвор из Ривервуда просит у ярла помощи. — сразу отчеканил Рональд. — Мой долг, как хускарла — защищать ярла и его подданных, от каких -либо опасностей. Я вся во внимании. — Кроме просьбы Алвора, Я ещё знаю о нападении дракона на Хелген. — ответил Рональд. — Ты знаешь о событиях в Хелгене? — задала риторический вопрос данмерка. — Тогда проходи. Ярл захочет лично с тобой поговорить. — пряча оружие произнесла данмерка и пошла обратно к ярла, а за ней и пошёл ассасин.       Ярл Балгруф Старший был нордом лет сорока пяти с длинными светлыми волосами и густой бородой. Его голова была украшена золотым ободом, а одет он был в дорогой кафтан. Даже встретив его на улице, а не восседающем на троне, можно было бы без проблем понять, что он важная персона в городе. — Так значит, ты свидетель нападения на Хелген? И там действительно был дракон? — сразу начал Балгруф — Да. — сухо ответил Рональд. — Пришлось насладиться зрелищем, когда имперцы пытались меня казнить. — с ноткой садизма произнёс Рональд. — Воу. Ты слишком... Открыто заявляешь о своём преступном прошлом. — немного напряжённо произнёс Балгруф, а Айрилет и стражники были напоготове.— Но сейчас меня не волнует, кем ты был в прошлом и кого пытались казнить имперцы, меня сейчас волнует, что происходит сейчас и что случилось с Хелгеном. — успокоившись произнёс ярл. — Имперцы пытались казнить Ульфрика Буревестника, но потом прилетел дракон и сжёг всё дотла, мало кто выжил там и он улетел в сторону вашей провинции. Также Алвор из Ривервуда просит у вас помощи, поскольку Ривервуд беззащитен. — Ну конечно Ульфрик как-то с этим связан. — немного злобно произнёс Балгруф услышав имя Ульфрика, а потом спокойно продолжил. — И Алвор? Кузнец, не так ли? Надёжный, солидный парень. Не склонен к полёту фантазии. — а потом обратился к имперцу в синей богатой одежде. — Что скажешь теперь, Провентус? Мы по-прежнему будем надеяться, что стены защитят нас от любой беды? Даже от дракона? — значит это и есть Провентус. — Мой господин. — обратилась к Балгруфу данмерка. — Нам немедленно следует послать войска в Ривервуд. Если этот дракон прячется в горах, они в страшной опасности. —Но, господин, Ярл Фолкрита так решит, что мы переметнулись к Ульфрику и пошли не него войной. — начал Провентус, когда данмерка закончила говорить. — Довольно. — пытался спокойно усмирить Провентуса Балгруф. — Нам не следует… — но Провентус был прерван, когда ярл прикрикнул. — Я не намерен сидеть сложа руки, пока дракон жжёт мои владения и убивает моих людей!       Рональд стоял столбом и слушал всю это перепалку, даже не вмешиваясь в это, поскольку он не мог ничего лучшего предложить, кроме того он не разбирается в этой политике. Так что Рональд предположил, что правитель из него выйдет никудышним. — Айрилет, немедленно отправь отряд в Ривервуд. — обратился Балгруф к той самой данмерке. — Да мой ярл. — Прошу меня простить.— сказал Провентус. — я вернусь к своим обязанностям. — Это будет лучше всего. — сердито ответил Балгруф.       Потом он сделал глубокий вдох и выдох, скорее всего, чтобы успокоиться. — Молодец, сынок. — сказал он Рональду. — Весьма разумно с твоей стороны было проявить инициативу и найти меня. Вайтран у тебя в долгу, и я этого не забуду.       Ярл движением руки подозвал к себе какого-то мужчину. Тот снял со пояса мешочек с монетами, отдал Дрелету и, что-то записав в свои бумаги, отошёл. — Вот. — продолжил Балгруф, — прими этот скромный дар в знак моей признательности. Там тысяча Септимов. — а потом слегка улыбнулся и продолжил. — Смотри не пропей всё сразу.       Рональд неизвестно почему, но слегка улыбнулся под маской и ответил. — Не пропью. — и после этих слов он собирался уйти, но внезапно был остановлен ярлом. — Подожди. Ты можешь нам кое-чем ещё помочь? — вежливо спросил ярл. — Я весь во внимании, ярл. — не собираясь идти против ярла ответил Рональд. — Не здесь. — сразу произнёс Балгруф и продолжил. — Идём. Найдём Фаренгара, моего придворного чародея. Он занимается вопросами, связанными с драконами и… слухами о драконах.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.