ID работы: 12861236

Хонкай Импакт: Таскмастер

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
276
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 647 страниц, 225 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
276 Нравится 1871 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 92. Привет, меня зовут Отто.

Настройки текста
Каллен затаила дыхание от удивления. У юной Мико перед ней, действительно уже был муж. «Никогда бы не подумала, что ты уже замужем», — сказала Каллен. Сакура вспомнила дни, проведенные с Отто, и на ее лице появилась счастливая улыбка. «Он очень важный для меня человек», — сказала Сакура, и в этот момент за дверью послышались шаги. Отойдя на некоторое расстояние, Отто специально пошумел и пошёл к комнате Сакуры. Каллен тоже с любопытством выглянула из-за двери. Ей было очень интересно, насколько хорош человек, который был очень важен для этой Мико. Через некоторое время Отто появился перед Каллен и Сакурой с маской Инари на лице. Одежда, которую он носил, подходила к одежде Сакуры. Маска? Каллен с некоторым сомнением посмотрела на маску на лице Отто, не понимая, почему этот человек носит маску в собственном доме, а затем она увидела его короткие светлые волосы. Такие же светлые, как у ее лучшего друга, только намного короче. «Здравствуйте, большое спасибо, что помогли мне.» Каллен, пошатываясь, поднялась на ноги, все еще немного слабая. «Рад, что ты очнулась.» Сказал он негромко. Когда Каллен услышала его голос, она почувствовала себя очень неловко. Голос показался ей очень знакомым. «Меня зовут Каллен Каслана, как мне называть вас двоих?» «Это моя Мико, Яэ Сакура.» Отто взял Сакуру за руку и заставил ее встать рядом с собой. «Что касается меня.» «Меня зовут Отто.» Влияние 40% При этих словах улыбка на лице Каллен исчезла. Она снова посмотрела на Отто и его короткие золотистые волосы. Она мысленно покачала головой. Отто, которого она знала, очень ценил свои длинные волосы. Именно он научил ее, как ухаживать за волосами, и в большинстве случаев именно Отто помогал ей заплетать волосы. «У меня тоже есть друг по имени Отто», — сказала Каллен, глядя на маску Отто, пытаясь увидеть подсказку в его поведении. «Неужели? Какое неожиданное совпадение.» Отто легкомысленно улыбнулся и сказал спокойным голосом: «Я еще не встречал человека с таким же именем, как у меня, если я смогу встретить вашего друга, я бы с удовольствием выпил бы с ним.» (П.п Действительно, какое совпадение.) «Интересно, может ли мисс Каллен познакомить нас друг с другом?», — спросил он с улыбкой. «Он далеко». Глаза Каллен немного потускнели. А Отто продолжал задавать вопрос, словно не видя, что Каллен не хочет говорить на эту тему: «Может быть, этот человек, — возлюбленный мисс Каллен?» «Или жених?» Услышав эти слова, Каллен замолчала, а Сакура с любопытством посмотрела на Отто. Она обнаружила, что Отто, похоже, заинтересовался другом Каллен. Может ли это быть… Каллен посмотрела на Сакуру, и увидев, как она покорна Отто, сама того не зная, почувствовала в душе легкую ревность. Это из-за Сакуры или из-за мужчины с таким же именем, как у Отто? Она не знала. «Отто, он когда-то был моим женихом», — сказала Каллен. «Жених». Отто взял Сакуру за руку. «Ему очень повезло, ты очень привлекательная девушка.» Услышав эти слова, Каллен почему-то почувствовала себя очень неловко. Это звучало как обычный разговор, но она чувствовала, что что-то не так. Отто не стал больше обсуждать эту тему, но ему все еще хотелось сказать ей много слов. Множество мыслей скопились у него в груди, но он молчал. В его сердце уживались радость и боль. Прошлый Отто, ты слишком сильно баловал эту девушку. «Что ты собираешься делать дальше?» спросил Отто. Услышав это, Каллен вдруг вспомнила о цели своего отъезда из Европы. Она нетерпеливо спросила: «Вы видели чёрную коробку, примерно вот такого размера?» Каллен жестом показала примерный размер коробки, и Отто достал коробку из-за пазухи. «Это она?» Отто передал её Каллен. Хигокумару уже внутри Сакуры, так что не страшно временно передать коробку ей. «Верно, это она». Каллен взяла и внимательно осмотрела ее. Проверив ее, она не нашла ничего необычного, что заставило ее вздохнуть с облегчением. «Сакура нашла её у реки. Тебе сильно повезло». сказал Отто, и Каллен, кивнув, ответила. «Большое спасибо, она очень важна для меня.» «Что ж. Раз она так важна для тебя, то позаботься о ней.» Отто кивнул и продолжил: «Хотя мое святилище небольшое, если тебе некуда пойти, ты можешь временно остаться здесь.» Закончив говорить, Отто развернулся: «Я собираюсь приготовить ужин, тебе следует немного отдохнуть, твое тело еще очень слабо.» Как только он вышел за дверь, Каллен спросила: «Прости, не мог бы ты показать мне своё лицо?» Она хотела убедиться, что под маской не Отто, чтобы успокоить себя. Она не знала почему, но ей казалось, что человек, стоящий перед ней, был её другом. Отто не остановился, но все же ответил Каллен: «Единственные, кто могут видеть лицо богов, это Мико, которые им служат.» После этого он ушел. Вместо того чтобы пойти на кухню, он направился во двор к колодцу, затем снял свою одежду, его тело снова начало кровоточить. Он медленно набрал воды и стал обтирать свое тело. В это время он услышал шаги Сакуры. «Отто, ты жених Каллен?» Эта фраза была в пределах ожиданий Отто. Он специально был немного груб с Каллен. Он покачал головой и помахал Сакуре рукой. Она послушно подошла, напомнив Отто Сесилию, которая тоже была похожа на послушного ребенка. Он обнял Сакуру за талию, и поцеловал её. Кровь на его теле снова испачкала одежду Сакуры. Спустя долгое время Отто отпустил ее и сказал. «Я не тот Отто, которого она знает, просто у нас одинаковые имена.» «Ты можешь спросить ее, когда она в последний раз видела того Отто. Я здесь уже два года.» «И я твой бог.»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.