ID работы: 12861236

Хонкай Импакт: Таскмастер

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
276
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 647 страниц, 225 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
276 Нравится 1871 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 122. Старый друг, сегодня я сделаю тебя мамой.

Настройки текста
«Детей?» спросила Фу Хуа риторически. «Да, детей.» Отто кивнул: «За то долгое время, что ты охраняла Шэньчжоу, ты так и не встретила подходящего мужчину. Разве тебе не хочется завести ребёнка?» Фу Хуа пристально посмотрела на Отто, затем злобно усмехнулась: «И ты, значит, хочешь мне в этом помочь?» Вдруг, она о чем-то задумалась, уставилась на Отто пустым взглядом, и спросила: «Отто, ты хочешь использовать мои гены для создания клонов?» Ну конечно! Он просто хочет использовать мои гены, для создания клонов. Что бы ни делал этот человек, у него всегда есть скрытые мотивы. Клонировать Фу Хуа? Отто покачал головой. «Клонировать тебя? Хотя, если подумать, быть окружённым сотней твоих клонов - очень заманчивый вариант.» «Но, мой старый друг, я очень уважаю тебя. Ты одна из тех, кого я правда уважаю уже очень давно.» «Чтобы защитить Шэньчжоу, ты не колеблясь пачкаешь руки, сотрудничая со мной. Я правда думаю, что это очень самоотверженно.» «Я не буду создавать твоих клонов, я клянусь.» Услышав слова Отто, настроение Фу Хуа ничуть не изменилось, она просто холодно ответила. «Мы уже заключили сделку, надеюсь, ты сдержишь свое обещание, иначе, независимо от того, уважаешь ты меня или нет, я заставлю тебя заплатить.» Это была сделка с "тем Отто из прошлого". Но сейчас Отто не волновала эта сделка. Его волновал лишь договор между Фу Хуа и им самим 500 лет назад. Лицо Отто не изменилось, он ласково похлопал Фу Хуа по плечу. Она потянулась и оттолкнула руку Отто. Увидев действия Фу Хуа, он лишь беспомощно сказал: «Не будь такой равнодушной, старый друг.» Отто развел руками: «Мы на одной стороне.» «В конце концов, ты мой самый давний друг.» «Хватит твоих скользких слов.» сказала Фу Хуа: «Скажи прямо, чего ты хочешь?» Она ненавидела лицемерные слова Отто, но поскольку между ними все еще были деловые отношения, она могла только стоять и слушать его. «Мой старый друг, ты хочешь ребенка?» Отто снова повторил свой вопрос. «В этом нет необходимости.» Фу Хуа ответила не задумываясь. Она уже давно была одна и никогда не думала о детях. Увидев такой прямолинейный отказ Фу Хуа, Отто изменил свое мягкое отношение. Он пристально посмотрел на Фу Хуа, словно срывая улыбчивую маску с лица. «А что, если я подарю тебе одного?» Фу Хуа пристально посмотрел на Отто и ответила. «Просто клонируй меня.» «Ты – будешь матерью, а я – отцом… Звучит мило, ты так не думаешь?» «Просто клонируй меня.» «Ты правда не хочешь этого?» «Просто клонируй меня.» «Хаха.» Отто слегка хихикнул и снова улыбнулся: «Мой старый друг, я даже не представляю, какой мужчина сможет украсть твое сердце и заставить тебя захотеть завести ребенка.» «Но!» Его тон внезапно стал холодным, он протянул руку, чтобы схватить Фу Хуа за руку, но подумав немного, он так и не решился сделать это. Я не хочу снова получить этим кулаком, я должен быть осторожен. «Сегодня я сделаю тебя матерью десятка детей!» На его лице появилась жестокая улыбка, и Фу Хуа вздрогнула, увидев приближение Отто. ........ «Ну, разве они не милашки?» Сказал Отто с улыбкой, пока у Фу Хуа, стоящей рядом с ним, нервно подёргивался глаз. Розалия, с ложкой во рту, смотрела на подошедших Отто и Фу Хуа, а Лилия без всякого выражения сидела на стуле и ела карри, не говоря ни слова. Отто не произвел на нее никакого хорошего впечатления. Броня поставила на стол две тарелки карри для подошедших взрослых. Что касается Син Мал, то она сидела на стуле и скалила зубы. Увидев Отто, она чуть не вскочила и не бросилась на него, но под действием гравитации снова упала на стул. Остальные сироты робко смотрели на внезапно появившегося Отто, не решаясь приступить к еде. Для них Отто был плохим парнем, который похитил их из дома. И, даже если жизнь здесь была хороша, трудно было избавиться от плохого первого впечатления. Ана все еще была в фартуке. Когда она выходила из дома с кастрюлей, то чуть не уронила её на землю, увидев приближающегося Отто. Она не знала, почему епископ так внезапно появился, и Ана в растерянности стояла возле стола. «Отто, что это значит?» Фу Хуа посмотрела на детей, и Отто ласково похлопал её по плечу. «Мой старый друг, скоро ты также будешь заботиться об этих детях.» Отто все еще продолжал ласково похлопывать Фу Хуа по плечу, после чего она отвесила ему пощечину. Ана чуть не подпрыгнула от шока, когда увидела эту сцену. Она не понимала, как эта валькирия может быть так груба с Епископом. И... правда ли она теперь будет заботиться о детях? Ана вдруг ощутила чувство потери. Хотя вначале ей очень не хотелось быть нянькой для детей, но проведя с ними нескольких месяцев, она сильно к ним привязалась. Из странной и даже враждебной вначале, Ана постепенно превратилась для них в Матушку Ану. Даже Син Мал, с которой труднее всего иметь дело, хоть и не называла её Матушкой Аной, но все равно послушно садилась за стол и вела себя хорошо. То, что эти дети называют меня "Матушка Ана", поначалу немного раздражало, но постепенно я к этому привыкла. А теперь, когда появилась новая няня, я снова стану обычной валькирией. Снова буду выполнять миссии… Это ведь то, чего я всегда хотела. Но почему в моем сердце возникает чувство нежелания? Почему мне так невыносимо расставаться с этими детьми? И... Может быть, лорд Отто решил сменить меня, потому что увидел, что я плохо справляюсь? Епископ Отто разочаровался во мне? Я полностью опозорила честь семьи Шариак. Ана посмотрела на Отто, крепко держа фартук обеими руками, и осторожно спросила. «Епископ Отто, могу я спросить, что я сделала не так?» «?» Отто услышал вопрос Аны и ответил: «Ты отлично поработала.» Услышав похвалу Отто в свой адрес, Ана с замиранием сердца испытала лёгкое облегчение. Семья Шариак считала его похвалу честью. Это помогло ей собраться с мыслями. Ана сделала паузу и наконец приняла решение. «Епископ Отто, мне придётся уйти отсюда?» осторожно спросила Ана, и тут, увидев, что Отто смотрит на нее с озадаченным выражением лица, ее мысль внезапно прервалась. «Нет?» подозрительно спросил Отто, - «Почему ты хочешь уйти?» «Здесь и так не хватает персонала, ты не можешь уйти, а мой старый друг ничего не может сделать в одиночку.» Отто снова похлопал Фу Хуа по плечу и представил ее детям. «Позвольте папе Отто познакомит вас друг с другом.» «Это ваша вторая мама, госпожа Фу Хуа.» На лице Отто появилась улыбка. Он использует этих сирот, чтобы вернуть Бессмертную в мир смертных.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.