***
Через неделю после ужина с Джорджем и Анджелиной Гермионе прислала письмо Молли. В нём она извинилась и чуть ли не умоляла о встрече. Гермиона написала ответ, в котором предложила встретиться в кафе на Косой Аллее. В назначенный день Гермиона пришла чуть раньше, заказав себе чашечку кофе, чтобы расслабиться перед разговором с Молли. Лира сопела, уже успев заснуть в коляске, и Гермиона каждые пару минут проверяла её. К приходу Молли она уже допила кофе и в который раз поправляла одеяло дочери. — Привет, Гермиона. — Молли выдавила неуверенную улыбку, подходя к нужному столику. — Добрый день, Молли. Хотите что-нибудь? — Давай я закажу, — тут же ответила она. — Тебе что-нибудь взять? — Просто латте, пожалуйста. Молли кивнула и отлучилась к стойке с баристой. Вернувшись, она поставила чашки на столик и присела напротив Гермионы. По одному только взгляду на неё можно было понять, что женщина ужасно нервничает. Интересно, выдержит ли она этот разговор или испугается и унесёт ноги? — Как там у вас у всех дела? — спросила Гермиона, пытаясь немного расслабить её. — Всё хорошо, а у вас как? — Тоже хорошо. Разговор явно зашёл в тупик, поэтому Молли, глубоко вздохнув, начала: — Гермиона, мне нужно извиниться. Всё произошедшее после вашего с Роном расставания просто выходит за рамки здравого смысла, мы восприняли всё в штыки, и я об этом очень жалею. Я сотни раз хотела попросить у тебя прощения, но боялась, что ты не примешь мои извинения. Но я не стану тебя винить. После всего произошедшего я пойму, если ты не сможешь меня простить. — Я вас прощаю, Молли, — ответила на это Гермиона. — Не буду врать, наши отношения прежними уже не будут, но можем попробовать начать всё с чистого листа. — В моём положении грех отказываться от такого предложения. И я должна тебе сказать, что в том, что наша семья оборвала с тобой все связи, виноваты только я и Рон. Если бы зачинщиком был, к примеру, Артур, всё не зашло бы настолько далеко. — Чарли и Джордж без каких-либо проблем могли поддерживать со мной связь, если бы остальные хотели продолжить общение со мной, уверена, они бы так и поступили. — Но всё же именно я втянула их в это, о чём очень жалею. — Это в прошлом, давайте просто попробуем замять эту ситуацию, — предложила Гермиона. — Не уверена, что смогу, — призналась Молли. — Мне нужно загладить вину. Я проконтролирую, чтобы вся наша семья встретилась с тобой и извинилась, особенно Рон, Джинни и Гарри. Они ужасно перед тобой виноваты, я прослежу, чтобы они попросили прощения. — Нет. — Гермиона отрицательно покачала головой. — Мне не нужны неискренние извинения. Если кто-нибудь и захочет попросить прощения, они знают, где меня найти. Да и к тому же не думаю, что Гарри, Рон и Джинни чувствуют хоть какое-то раскаяние за своё поведение. — Они всё поймут, просто дай им время, — настаивала Молли. — Без обид, Молли, но времени у них было предостаточно. У них было шесть лет, чтобы встретиться со мной и извиниться, но они этого сделать не захотели. Я никуда не уезжала, всё это время была в Британии, — с грустью в голосе ответила Гермиона. Она понимала, что у друзей была возможность поговорить с ней и прийти к какому-то выводу, но они предпочли благополучно забыть это. — Не говоря уже о том, что они могли извиниться и на тех выходных. Но Лаванда предпочла похвастаться своей идеальной жизнью, а Гарри, Рон и Джинни вообще посчитали, что я сплю с женатым мужчиной. — Мне жаль, что всё так получилось. Мне надо было лучше себя повести и поддержать тебя тогда. Моё единственное утешение — это знать, что ты смогла устроить себе прекрасную жизнь и сейчас, похоже, счастлива. — Да, я счастлива. — Гермиона согласно кивнула. — У меня есть всё, о чём я только могла мечтать, — любящий муж, прекрасный ребёнок и замечательные друзья и семья. — Очень рада за тебя. — Молли искренне улыбнулась. — Я все эти годы следила за твоей жизнью из прессы. Я знала, что ты обручилась, вышла замуж, стала главой отдела в Министерстве и родила дочку. Жаль, что меня не было рядом, чтобы тебя поддержать. — Прошлое не изменить, мы можем лишь пытаться двигаться дальше. — Может, однажды я стану частью твоей жизни, — с надеждой в голосе произнесла Молли. Гермиона улыбнулась в ответ. — Может, так и будет. — Может, когда-нибудь я даже увижу твою дочку, — продолжила Молли, краем глаза глядя на стоящую рядом коляску. Словно по щелчку пальцев, Лира приоткрыла глаза и заплакала. Гермиона встала и осторожно достала её из коляски. В ту же секунду, как Лира оказалась на руках мамы, плач стих, хотя она всё ещё продолжала тихо хныкать. — Похоже, «когда-нибудь» наступило уже сегодня, — ответила Гермиона, баюкая дочь на руках. — Молли, познакомьтесь с Лирой. — Она такая красивая, — улыбнулась она. — И глаза просто прекрасные, такие выразительные. Гермиона заглянула в сверкающие серые глаза Лиры, сразу же вспоминая мужа. — Это у неё от Драко, они у него такого же цвета. Гермиона с Молли просидели в кафе ещё с полчаса, разговаривая в основном о Лире. Молли, видимо, понимала, что, если она хочет восстановить с ней отношения, нужно двигаться мелкими шажками и как можно меньше упоминать членов семьи, в особенности Рона, Джинни и Гарри. Гермиона согласилась на ещё одну встречу, но сказала, что встретятся они тогда, когда она будет к этому готова. После кафе они с Лирой ещё немного походили по магазинам, а потом направились на работу к Драко. Тот тут же быстренько закончил все свои дела, а потом они всей семьёй вернулись домой, где Гермиона в подробностях рассказала Драко о встрече с Молли. Может, позже они смогут наладить отношения, хотя былых между ними уже никогда не будет. Но даже так она была рада, что Молли вернулась в её жизнь, пусть даже они и будут встречаться раз в несколько недель за чашечкой кофе. А что касается Гарри, Рона и Джинни, Гермиона уже поняла, что друзей ей не вернуть, и просто плюнула на это дело. Как уже было сказано Молли, у них была куча времени извиниться, но, видимо, знать бывшую подругу они больше не желали. Гермиона расстроилась, конечно, но сама уже давно поняла, что они так и останутся для неё безвозвратно утерянной частью жизни. Даже без бывших друзей жизнь Гермионы была прекрасной, а она сама — счастливой. Где-то в идеальном мире рядом с ней были и Гарри с Джинни и Роном, но сейчас она рада тому, что имеет. Драко и Лира — самые важные для неё люди, а пока они рядом, неважно кто ещё присутствует в её жизни. Муж и дочь на первом месте, а всё остальное — лишь приятный бонус на пути её счастливого существования.Часть 7
29 декабря 2022 г. в 17:35
Примечания:
Приятного прочтения!
После прекрасно проведённого утра в саду вместе с Лирой и Драко Гермиона провела остаток дня, отдыхая в библиотеке. Где-то в обед к ним прилетела сова с письмом от Анджелины, в котором она приглашала их на ужин сегодня вечером. Решив, что неплохо было бы увидеться с друзьями, Драко отправил сову с ответом, в котором назначил время.
К тому времени как они собрались к Джорджу и Анджелине, Лира уже заснула, поэтому Гермиона взяла её на руки и отправилась по каминной сети. Уже в доме Гермиона вместе Анджелиной отправились на второй этаж, где уложили девочку в кроватку к маленькому Фреду. А когда они убедились, что оба ребёнка крепко спят и с ними ничего не случится, вернулись обратно к мужьям.
— Слышал, у вас были довольно насыщенные на события выходные, — начал Джордж, когда все уселись за стол, а Анджелина расставила тарелки с едой.
— Да, можно даже сказать, что курортный роман, — пошутила Анджелина.
— Похоже, вы уже с ними виделись, — ответила Гермиона.
— О да. — Джордж кивнул. — Лаванда и Джинни чуть ли не лопнули — так хотели поскорее рассказать всем о вашем романе.
— Ты говоришь так, будто их это правда забавляло.
— А так и было, — подметила Анджелина. — Видели бы вы их лица, когда мы рассказали им правду. Они были потрясены до глубины души.
— Гарри и Рон тоже, — добавил Джордж. — Думаю, предположение о том, что ты любовница Драко, понравилось им больше.
— Приятно знать, что они такого обо мне мнения, — пробормотала Гермиона. — Я просто не понимаю, с чего они вообще это решили. Я понимаю, мы шесть лет не общались, но я ведь не тот человек, который будет строить отношения с женатым мужчиной.
— Этого бы не произошло, если бы они не были такими единоличниками, — подметил Джордж. — Вообще, последние несколько лет они только и делают, что гордятся своей популярностью. Они только собой и интересуются.
— И что было после того, как они узнали правду? — поинтересовался Драко.
— Они были в шоке, а потом Рон накинулся на меня и начал предъявлять за то, что мы столько времени общались с вами за его спиной, — начал Джордж. — Он думал, что прав, но я рассказал ему всю правду о его истинном поведении.
— Не надо было тебе этого делать, Джордж, — ответила Гермиона. — Не хотелось бы ещё больше разругаться с твоей семьёй.
— Нет, они должны были взглянуть правде в глаза, — защищала его Анджелина. — Вообще, это надо было сделать ещё пару лет назад.
— Не только же Рон сердился, да? — Гермиона вздохнула. — Кроме вас двоих и Чарли, со мной никто из членов вашей семьи не общается, они всё ещё меня ненавидят.
— Они не ненавидят тебя, Гермиона, — возразил Джордж. — Вообще, вчера мама впервые признала, что была не права. Она сожалеет, что так обошлась с тобой.
— Серьёзно?
— Серьёзно, — кивнул Джордж. — Думаю, она скоро пригласит тебя на встречу и принесёт свои извинения, если, конечно, у неё окончательно не сдадут нервы и она не струсит.
— А как ты отреагируешь, если Молли перед тобой извинится? — поинтересовалась Анджелина.
— Приму извинения, — ответила Гермиона, ни на секунду не сомневаясь — она не держала зла на женщину, что когда-то была для неё в роли второй мамы. — Не думаю, что это что-то изменило бы в наших отношениях, но мне было бы приятно знать, что она сожалеет о случившемся.
— Я постараюсь убедить её выйти на контакт. Как по мне, это пойдёт вам только на пользу, проясните ситуацию и, может, наладите отношения.
Джордж понимал, что именно реакция Молли на расставание с Роном больше всего расстроила Гермиону. После войны она не смогла отменить Обливиэйт, ранее наложенный на родителей. Она навсегда их потеряла, и именно Молли помогла ей это пережить. И вскоре после расставания Гермиона совершенно упала духом, чему Джордж был свидетелем, особенно после слов Молли о том, что она больше не является частью их семьи.
— Передай тогда, что я с удовольствием встречусь с ней и поговорю.
— Передам. — Джордж согласно кивнул и улыбнулся Гермионе, радуясь, что она готова дать Молли шанс извиниться.
— Ну всё, хватит о семье, хочу послушать о ваших выходных, — решила разрядить атмосферу Анджелина. — Ну хоть какой-то бурный роман был? Понаслаждались друг другом?
— Мы первый раз с рождения Лиры остались наедине, сама как думаешь? — рассмеялся Драко.
— Поздравляю тогда.
Джордж обменялся понимающими ухмылками с Драко, вспоминая их с Анджелиной первую совместную ночь после рождения Фреда, проведённую без ребёнка.
Мужья продолжали отпускать шуточки, а Гермиона и Анджелина обсуждали сам спа-центр. Пока Джорджа интересовала тема секса, Анджелина хотела узнать, как парочка провела эти выходные.