ID работы: 12866312

Птица с небес

Слэш
R
Завершён
9
Размер:
10 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Только прибыв на Тортугу, на глазах Уилла несколько девушек дали Джеку каждая по пощёчине, а какая-то и две, приговаривая: «Заслужил», а на что-то Джек отвечал: «Это было незаслуженно». Узнав про это, Норрингтон с начала чуть нервничал, что им снова просто так пользуются, как игрушкой, чтобы потом при первой возможности выбросить и забить болт. Но смотря на Джека, было ощущение, что он на такое не способен. Что это тот человек, как минимум, со взгляда Джеймса, что он так не сделает. И это оказалось правдой. Он отказался от дешёвых проституток, потому что Норрингтона такой расклад не устраивал. Даже была небольшая ссора. Тема: «Либо ты трахаешься только со мной, либо до свидания» Не сложно догадаться, что Джеймс принципиален, и очень сильно любит Джека, даже спустя год. С начала, конечно, не всё залаживалось, но терпение, симпатия, отсутствие игнорирование на самочувствие и внешний вид друг друга с обоих сторон, что сковало такие крепкие отношения, что попытавшись расторгнуть их, быстрее руки сломать будет. — Ты снова обиделся? — Уже была глубокая ночь. Часы на судне ещё нужно поискать, так что Джек ориентировался по пальцам, а сейчас судя по всему, бывало около двух ночи. — Нет. — продолжая смотреть в море, Норрингтон отвернулся в другую сторону от Джека, смотря уже на луну, которая бледно освещала корабль. — Ты не обиделся на мою манеру общения со всеми без исключения, или на то, что я с тобой ромом не поделился, когда ты спал? — Прилегая на ту сторону, с которой его не было видно, Джек немного поправил редингот, так как уже было прохладно. — Сдался мне твой ром. — Джеймс немного шмыгнул носом и облизал губы, будто давая понять, что он нервничает, непроизвольно, — …а ведь он был белый. — Ну-у… Не знаю. Я уже привык так общаться, и на вряд ли переменюсь на другую манеру. — Джек чуть подполз пальцами к пальцам Джеймса, намекая, «Может помиримся?», но второй отодвинулся чуть дальше. — Делай что хочешь. Общайся как хочешь. Но не с левыми девушками. Ещё же заигрываешь, птица несчастная. — Наигранно и обиженно улыбнувшись, Норрингтон отвернулся и снова сделал шаг в сторону. Про себя Джек Воробей томно вздохнул, но сейчас же он незаметно закатил глаза и подошёл. Дальше Норрингтону некуда было идти. Был только капитанский мостик. — Как мне извиниться? — Проигрывая в голове прошлые такие небольшие обиды, Джек знал, что если он не извиниться, то Норрингтон ещё сильнее обидеться, и вообще игнорировать будет. Так что лучшей извиниться сразу, чтобы потом и не мучаться, и не задаривать, и не будет «По щучьему велению, по моему хотению…» — Нормально. — Норрингтон чуть повернулся, становясь немного ближе, ведь и он долго обижаться не хочет, ведь Джек ему как дал слово — так и исполняет его. Пока что, как минимум. Капитан не привык извиняться нормально, а умеет по своему, и его так больше устраивает. Он развернул расслабленного Норрингтона за плечо, довольно просто и немного привставая на носочки, поцеловал в шею и шепнул а ухо: — Прости меня. — После чего, не опускаясь, зацеловывал щёку и шею, начиная плавно руками лезть к пояснице и обнимать, заставляя Джеймса немного поёжиться от нахлынувших мурашек. Командор не удержался и обнял в ответ за плечи, убирая голову и волосы в сторону, снова давая понять, что он простил его. Джек же постепенно устал стоять на носочках и ухватился за Норрингтона, дабы тот немного нагнулся, но из-за полусонного состояния Джеймс не понял этого и стал опрокидываться вслед за Джеком. На автомате сработал рефлекс, и Норрингтон прижал к себе Джека, и в полёте развернулся. В итоге, он упал на спину, а Джек уткнулся носом в его грудь, медленно сползая к лицу. — Ты в порядке? — Оба спросили это одновременно, от чего послышался тихий смешок, а Джек легко, почти невесомом поцеловал Норрингтона в губы, а после вставая и протягивая руку, чтобы помочь. Джеймс встал на ноги и немного потёр затылок. — Такие жертвы необязательны, в повседневной жизни. — Легко улыбаясь и беря за руку, Джек повёл его в капитанскую каюту, понимая, что его любимый такой дурак, любя. — Рефлекс. Нас такому обучали в училище. Если вы можете кому-то помочь, даже незначительно, но сделаете это. Хех, это крепко засело, как видишь. — Ответно хватаясь за руку, Норрингтон немного неуверенно улыбался, и заходя в каюту, сразу снял ботинки, и упал на кровать. Она была двуспальная, потому что в жизни Джека внезапно появилось это чудо. — Спасатель ты, нежелеющий себя, ха-хах. — Джек улыбнулся и так же снял сапоги, падая сверху на Норрингтона, обнимая, и закидывая ногу. — Мне иногда кажется, что мы как две выдры. — Джеймс обнял руку Джека, подкладывая руку под подушку. — Почему же? Вроде… В целом, по людей похожи. — Воробей чуть ближе прижался к командору, начиная горячо дышать в его шею. — Выдры, когда засыпают, за лапки держатся. — Джеймс чуть усмехнулся, столь смешному и милому сравнению, и повернулся к Джеку, и утыкаясь носом в его торс. — Хотел бы я посмотреть на двух плывущих, живых, и маленьких брёвнышка, держущийся за лапки. — Джек просунул вторую ногу под Норрингтона и обеими руками прижал его к себе, целуя в макушку, и наконец засыпая.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.