Игра с огнем
24 декабря 2022 г. в 16:00
На вокзал они ехали молча. Лишь один раз они перекинулись парой фраз, когда Джон остановился у белого фургончика с цветными буквами на крыше «КОФЕЙНАЯ СТАНЦИЯ» и сунул баристе несколько купюр.
— Ты будешь?
— Нет.
Через несколько минут Джон получил свой кофе, и они всё так же молча направились к вокзалу Кингс-кросс.
Вокзал кишел людьми и изнутри напоминал встревоженный муравейник. Войдя в здание, они сразу же окунулись в плотную, людскую массу, наполнив свои легкие смесью запахов креозота, чужого парфюма и еды из кафешек быстрого питания, от которых не спасали даже высокие потолки. Прорываясь через людей, Джон подошёл к стойке администрации.
— Добрый день, — он натянуто улыбнулся. — Мне должны были оставить ключ от камеры хранения, на имя Джон Ватсон.
— Джон Хатсон? — переспросил пожилой мужчина, наклоняясь ближе к нему и напрягая слух.
Джон прочистил горло.
— Ватсон, Джон Хемиш Ватсон.
— Джон Хемиш Патсон.
— Ватсон, — по буквам повторил Джон, начиная раздражаться.
— Сейчас посмотрю, одну минуточку..
Пожилой мужчина неторопливо развернулся и медленно, словно болея артритом, принялся шарить на дальних полках. Шерлок протяжно вздохнул и облокотился о стойку. Джон мельком взглянул на него. Поиск нужного ключа растянулся на несколько минут, и когда старик, наконец-то, произнёс победное «нашёл!», Шерлок уже подпирал кулаком свою щеку и достаточно красноречиво смотрел в его сторону.
— Предъявите документы, пожалуйста, — его круглые очки блеснули под ярким освещением, скрывая старческие глаза, которые уже успели выцвести от времени.
Джон испуганно похлопал себя по карманам, понимая заранее, что бумажник с собой он не взял. Шерлок некоторое время скучающе наблюдал за его бессмысленными потугами, но потом всё же пришёл ему на помощь, выудив свой паспорт из нагрудного кармана и положив его на стол администратора.
— Шерлок Холмс.
Старик улыбнулся, взял паспорт и поднёс его к глазам, близоруко щурясь.
— Она так и сказала, что вы забудете его, — улыбнулся он, обращаясь к Джону. — И попросила записать второе имя. Но я его и так запомнил. Я наслышан о вас, мистер Холмс. Моя жена фанат вашего блога.
Морщинистые руки протянули паспорт обратно, молодые руки взяли его.
— Это его блог, — не глядя кивнул в сторону Джона Шерлок, убирая документы в карман. — Мне просто повезло стать его главным героем.
Старик улыбнулся. Джон посмотрел на него, посмотрел на Шерлока, затем на ключ и поспешно сунул его в карман.
— Передавайте привет жене, — Шерлок натянул на лицо пластмассовую улыбку и тут же стер её с лица, устремляясь за Джоном обратно в толпу.
Дойдя до камер хранения и отыскав нужную, Джон бестолково встал напротив неё, сжимая в кармане ключ. Шерлок терпеливо выждал минуту, но потом всё же не выдержал.
— Волнуешься? — его голос прозвучал с показательным беспокойством. Или с удовлетворением, Джон так и не понял точно.
— Нет.
— Мы всё ещё можем уйти, — произнёс детектив, и на этот раз Джону не показалось: в голосе Шерлока явственно слышалось странное удовольствие. И беспокойство тоже, да. И даже вроде бы искреннее беспокойство. Но это было, как сладкий десерт, политый горьким сиропом.
— Не стоит.
— Тогда чего ты ждешь?
Джон резко выдохнул, выудил из кармана ключ, вставил его в замок и провернул несколько раз. Он безэмоционально уставился на содержимое камеры: старая кружка c гербом, которую он привёз много лет назад из Афганистана, аккуратно сложенная клетчатая рубашка и сверху на ней — письмо, с самодельной сургучной печатью. Джон взял его, повертел в руках и бережно сунул в нагрудный карман.
— Не так сложно, да? — раздался голос Шерлока за спиной.
— Шерлок, замолчи, — процедил Джон, забирая из камеры остальные вещи. — Просто не издавай ни звука, это же не так сложно, да?
Джон с такой силой захлопнул дверь камеры, что на них начали оборачиваться люди. Он сунул рубашку подмышку и угрюмо зашагал к выходу, ругая про себя то ли Шерлока за его язвительность, то ли самого себя за несдержанность.
— Давай заедем в какое-нибудь кафе, я умираю с голоду, — буркнул он себе под нос, пытаясь начать разговор, но не услышав ответ, начал оборачиваться. — Шерлок, ты воспринял мою просьбу буквально?
Джон развернулся, но Шерлока рядом с собой не обнаружил. Он поднял взгляд выше и увидел его, всё ещё стоящего напротив камеры хранения.
— Да что ещё.. — раздражённо выдохнул Ватсон, направляясь обратно.
Глаза детектива были прикованы к двери, в замке которой всё ещё болтался брелок ключа, поблескивая в искусственном свете. Джон остановился рядом с ним и тоже озадаченно уставился на дверь.
— Шерлок, что мы здесь забыли?
Шерлок ничего не ответил. Вместо этого он вытащил ключ из камеры хранения, запустил руку в карман, достал оттуда ещё один и положил их рядом на раскрытую ладонь. Джон хотел что-то сказать, но вместо этого растерянно вытаращился на два одинаковых ключа на руке Шерлока.
— Это здесь, — зрачки в голубых глазах возбуждённо расширились.
— То, что мы ищем, лежит на вокзале Кингс-кросс? — не веря своим глазам и ушам, переспросил Джон, опуская голос до шёпота.
— В камерах хранения.
Они уставились друг на друга не мигая, под монотонный гул проносящихся за стенами поездов и чужих разговоров.
— Как мы найдем нужную дверь? — Джон указал рукой на коридор. — Здесь их тысячи.
Шерлок сбился со счёту, сколько раз он уже повторил этот жест, но он вновь поднял ключ и прокрутил его перед глазами.
— Резьба почти сточилась, на корпусе глубокие повреждения — пользовались часто и небрежно. Мы ищем старый замок с царапинами по периметру..
Шерлок едва успел закончить предложение, когда глаза его расширились, а в голове сложился очень простой и понятный пазл.
— Я знаю от какой камеры ключ.
— Что? Как? — переспросил Джон. — От какой?
Шерлок схватил его за предплечье и буквально потащил за собой. Джон послушно проследовал за ним до самого начала коридора и остановился перед камерой под номером тринадцать.
— Почему здесь? — Джон непонимающе смотрел то на камеру (с расцарапанным замком, всё правильно), то на Шерлока, пытаясь уловить хоть какой-то смысл.
Тик-так, тринадцать тонн шума..
— Интуиция, Джон, — коротко ответил детектив, избегая прямого ответа.
Вдруг он поймал себя на мысли, что впервые не против ошибиться. Шерлок сжал в кармане ключ, почти так же, как сжимал Джон свой несколькими минутами ранее, и уставился на железные цифры на двери.
— Ну, чего ты ждёшь? Волнуешься? — Джон не упустил момента подколоть детектива.
Шерлок раздражённо поджал губы, достал из кармана ключ и вставил его в замок.
Помедлил. Провернул.
Провернул второй раз.
Дверца открылась с каким-то подозрительным, тихим хлопком, словно лопнула натянутая леска. Две пары глаз в замешательстве уставились на фигурку башни Биг Бена — самый распространённый сувенир, продающийся на каждом шагу и в каждом уважающем себя магазине. Переливаясь всеми цветами радуги, из неё зазвучала «God Save the Queen», пронзительно и трескуче, как из плохого приемника.
Шерлок понял слишком поздно.
Шерлок очень хотел выкрикнуть "беги", но слова замерли где-то на языке.
Шерлок не успел даже вздохнуть, когда прогремел взрыв.