ID работы: 12876856

Еще одна из рода Блэк

Джен
R
В процессе
61
Горячая работа! 35
автор
Размер:
планируется Миди, написано 28 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 35 Отзывы 27 В сборник Скачать

Гоблины и много много тайн (часть 3)

Настройки текста
Примечания:

***

Не смотря на разгар рабочего дня, в холле банка царило оживление. Волшебники стояли у высоких трибун, разговаривая с местными клерками, другие гоблины были заняты взвешиванием камней или золотых монет, третьи деловито сновали туда-сюда по залу. Ловко шагнув вперед, она перегородила дорогу одному из них, и когда тот поднял на девушку недовольную мордочку, спокойно приказала, - Мне нужен поверенный рода Блэк, желательно немедленно. Гоблин окинул ее скептическим взглядом, но за секунду в нем что-то просветлело. - Прошу следовать за мной, мисс Блэк, - произнес он скрипучим голосом. Дорея удивленно подняла брови, - вы меня знаете? Гоблин сверкнул хитрым взглядом, - волшебники редко нас помнят, но именно я сопровождал вас вместе с отцом и братом в ваш первый визит в Грингост. Меня зовут Моригард и я являюсь поверенным рода Блэк. Видимо сама магия заставила вас остановить именно меня. Уже тринадцать лет я не имел дела с представителями вашей семьи, последним меня посещал ваш брат первого ноября 81 года, и то это было в такой спешке, не достойной наследника Блэк. Нда, - гоблин причмокнул. - Надеюсь, вы обладаете временем мисс Блэк, ибо дел скопилось не мало, а я все ждал, когда вы появитесь. Рея в абсолютном оцепенении шагала за гоблином вглубь помещения, ошарашенная таким приемом и новостями. Когда они свернули в коридор из того же мрамора, освещенный факелами, она наконец-то решилась подать голос. - Так что передал вам мой брат? Моригард повернул голову в ее сторону и сверкнул хитрым взглядом, - Имейте терпение мисс Блэк, мы поговорим о делах за дверями этого кабинета. При эти словах он распахнул дубовые створки, сплошь испещренные рунами, достаточно высокие, чтобы в них прошел волшебник. Зайдя в полукруглый зал с огромным столом посередине, Дорея огляделась. Не смотря на скромные размеры самого поверенного, его кабинет поражал размахом. Вдоль стен выстроились огромные дубовые шкафы, сверху донизу заполненные свитками, фолиантами и приборами. Огромное помещение освещалось мириадами свечей подвешенных в воздухе, часть из них плавно переместилось и зависло над столом, когда Дорея и Моригард устроились за ним. - И так мисс Блэк, - начал, наконец, пожилой гоблин, - прежде чем мы приступим к обсуждению, позвольте проверить искренность ваших намерений. Девушка откинулась на спинку неудобного жесткого кресла, которое явно было призвано показать, что даже самый богатый клиент, в Грингост отнюдь не хозяин. - Искренность моих намерений? – антрацитовые брови девушки взметнулись к волосам, а подбородок сам по себе приподнялся. Гоблин сцепил длинные узловатые пальцы, с угрожающими ногтями под подбородком и ухмыльнулся, - я уже говорил, что помню ваш первый приход в наш банк, и только что вы мне сильно напомнили, другую молодую особу рода Блэк. Гоблин хитро посмотрел на нее, явно ожидая вопросов. Но Дорея сохраняла молчание. Моригард заулыбался так широко, обнажая острые пожелтевшие зубы, что монокль впился ему глубоко в кожу, - что ж, должен признать мисс Бэллатрикс Блэк не обладала вашим терпением. Конечно же, она теперь миссис Лейстрендж, так что не может претендовать на род Блэк даже если бы не была заключена под стражу, так же как и ни одна из ваших кузин и их детей. На этой фразе щека девушки дернулась, на секунду выбиваясь из ее невозмутимого образа. Если поверенный и обратил на это внимание, то он не подал виду. - Как я говорил, мне нужно знать искренность ваших намерений, простым языком мне нужно подтверждение, что вы это вы, а не кто-то под вашей личиной. Внешность, манеру поведения можно подделать, но вот кровь никогда. С этими словами гоблин слегка склонился, провел длинным ногтем по ящику стола и тот плавно выдвинулся. Достав из него странную плоскую золотую пластину, увитую рунами и с острым шилом посередине, он поставил ее перед гостьей, а затем призвал из ближайшего шкафа древний даже на вид свиток. Дорея внимательно следила за приготовлениями. Заметив ее интерес, Моригард пояснил,- это Ostendere sanguinem, так называемый проявитель крови, всего капелька и мы сразу же узнаем, та ли вы за кого себя выдаете. Гоблин продолжал несколько зловеще и кровожадно улыбаться, но Рею это не смутило, она не мало наслушалась о кровожадности этой расы на лекциях по гоблинским восстаниям во время учебы в школе, конечно когда ей удавалось не уснуть под монотонный бубнеж профессора-призрака. Она протянула вверх руку, на которой был лишь один массивный перстень с большим прозрачным камнем посередине, - вы позволите? Гоблин кивнул. Девушка провела над артефактом раскрытой ладонью, но камень в кольце остался безучастным, - что ж полагаю все в порядке. Дорея убрала руку, а Моригард, поерзав на своем высоком и обитым мягким бархатом стуле, развернул пергамент. - Вам достаточно прикоснуться к игле пальцем, все остальное сделает магия. Ни медля, ни секунды, девушка прикоснулась указательным пальцем правой руки к выступающему острию и слегка нажала, мелькнула на секунду боль, но тут же прошла, а ранка сама по себе затянулась. В то же мгновение пергамен в руках поверенного засветился мягким золотым светом. - А вот теперь, добро пожаловать наследница Блэк, - торжественно произнес гоблин и, приподнявшись с сиденья, поклонился. - Раз теперь мы все выяснили, могу ли узнать для чего к вам приходил мой брат? - спросила волшебница, нетерпеливо подавшись вперед. - Для того чтобы оставить распоряжения, разумеется,- спокойно произнес Моригард, - но давайте обо всем по порядку, для начала я расскажу вам о состоянии дел и предприятий вашего рода, а затем уже вручу документ который составил для вашего брата. Боюсь, что его прочтение не позволит вам внимать моим рассказам о деньгах. Дорея почувствовала как все ее тело сковывает пружиной, но согласно кивнула. Гоблин призвал еще один свиток, поправил монокль и, пробежавшись по написанному, принялся за обстоятельный рассказ, - ваши акции вложенные в предприятия «Нимбус» по разработке и производству метел, «Флориш и Блотс» печатную мануфактуру, а так же «Илопс и сыновья» по производству зелий, исправно приносят доход в не меньшем объёме, что и при вашем отце. Принадлежащий вашей семье драконий заповедник в Румынии к сожалению снизил поставки добываемых ингредиентов, при отсутствии в собрании Визингамота вашего представителя, что лоббировал бы интересы семьи Блэк, прошел закон о снижении приобретения иностранных продуктов. Гоблин хмыкнул, - интересная политика, учитывая, что на островах почти не осталось драконов, а сам заповедник принадлежит истинно британской фамилии. Дорея не отреагировала на его слова и тот продолжил. - Далее, два дома на территории континентальной Европы и родовой Мэнор были законсервированы как и положено, действующим считается только дом на Гриммо 12. В вашем расходном сейфе на данный момент находится около трех миллионов галлеонов, на основном, помимо драгоценностей и артефактов, список которых вы можете у меня получить в любое время, около сорока семи миллионов галлеонов. Так же, с расходного счета до сих пор поступают отчисления в количестве пятисот галлеонов в месяц в пользу миссис Нарциссы Малфой, в девичестве Блэк. Миссис Андромеда Тонкс, не получает содержания, по причине отсечения от рода, миссис Беллатрикс Лэйстрендж не получает содержания, в связи с отбыванием заключения. Таковым было распоряжение вашего отца. Хотите ли вы что-то изменить? - Пусть остается как есть, - произнесла Дорея слегка хриплым от долгого молчания голосом. Гоблин что-то чиркнул в пергаменте мгновенно появившимся в его руке черным в золотой оцинковке пером и вернулся к оглашению, - ежегодные пожертвования в пользу госпиталя Святого Мунго, национальную ассоциацию зельеваров, а так же в фонд развития магической Сорбонны, прекращены в связи с отсутствием волеизьявителя. - Восстановите в полном объеме. Гоблин кивнул и снова чиркнул пером, - то что касается предприятий и интересов рода Блэк это все, позволите задать вам вопрос? - Задавайте мистер Моригард. Гоблин снова поерзал на сиденье, - собираетесь ли вы принять род и титул мисс Блэк? Дорея хмыкнула, - вряд ли это возможно, мистер Моригард, в нашей семье главой рода всегда становится мужчина. На лице поверенного промелькнуло искреннее удивление, - да на протяжении нескольких веков род Блэк всегда возглавлял мужчина, последней главой рода женского пола была Андромеда Блэк в пятнадцатом веке. В вашем кодексе значится, что главой должен быть не старший мужчина, а просто старший в роду. И сейчас именно вы старшая. Сириус Орион потерял магическую дееспособность, а ваш младший брат наследует после вас. - Сириус изгнан из рода, а не просто потерял дееспособность, а Регулус не мой младший брат, мы с ним близнецы, и он мертв, - на последней фразе голос девушки дрогнул, но она быстро взяла себя в руки. Моригард сверлил ее взглядом на протяжении нескольких секунд, а затем даже как-будто устало вздохнул, - я был наслышан о темпераменте вашей дражайшей матушки. Ваш брат Сириус не был изгнан из рода, это может сделать только глава специальным ритуалом отсечения, выжигание его портрета с гобелена не более чем импульсивный поступок, не несущий за собой никаких последствий. Причем даже выжжен он был с копии, а не оригинального артефакта в меноре, тот моментально восстановил бы его портрет. Вот ваша кузина Андромеда была изгнана по всем правилам. Дорея удивленно подняла брови. - Что касается Регулуса Арктуруса, в нашем списке он числится недееспособным, и все равно наследует только после вас. Вы родились раньше брата? - Да, на две минуты.. - Для магии этого достаточно, - перебил его гоблин. - Что значит не дееспособным? Мой брат погиб! – Дорея судорожно, до побелевших пальцев вцепилась в подлокотники кресла. Гоблин снова поднял первый пергамент, - он не вычеркнут из списка претендентов на роль главы. Мой вам совет, примите род, откройте менор и внимательно изучите фамильный артефакт. Дорея молча кивнула, но в душе у нее бушевал адский огонь, в то время как тело будто сковало льдом. - Что ж думаю это все вопросы, касающиеся дел рода Блэк, единственным не выясненным моментом являются предприятия рода Поттер. - Что? – Волшебница встрепенулась, - при чем здесь Поттеры? Гоблин нахмурился, - а вот тут мы подошли к главному, интересующему вас вопросу, - он вытащил из стопки еще один пергамент, - здесь находится волеизлияние Сириуса Ориона Блэка, составленное мной первого ноября 1982 года в девять часов сорок семь минут. Выходя еще через полчаса из здания банка, Дорея зажмурилась от яркого солнца как раз вошедшего в зенит. Ее слегка потряхивало от пережитых новостей и двойной поездки на тележке. Но даже в таком состоянии её инстинкты боевого мага взвыли, стоило ее глазам заметить обилие красного впереди. Спуск по ступеням ей преграждали три рослых фигуры авроров в ярко-алых форменных мантиях. Ее левая рука машинально дернулась к креплению с палочкой, но оценив обстановку и кучу спешивших по своим делам обывателей, она лишь раздраженно одернула рукав пиджака. Спустившись на одну ступеньку, она преувеличенно бодро поинтересовалась, - Чем обязана господа? Ближайший к ней чернокожий аврор, с золотой серьгой в ухе, пророкотал густым басом, - мисс Блэк? Волшебница заправила за ухо вьющуюся прядь и насмешливо фыркнула, - думаю, мистер Моригард сообщил вам кто я, иначе меня бы не ждала делегация алого знамени. А про себя подумала, вот же гадкий коротышка, и все ей рассказал, и кланялся, и заверял в абсолютнейшей преданности, а авроров свистнуть не забыл. Чернокожий аврор не смутился, - нам необходимо побеседовать мисс Блэк, поэтому вам придется пройти с нами в министерство. - Это арест? – спросила девушка, отводя правую ногу назад и неосознанно принимая боевую стойку. Говоривший с ней мужчина определенно уловил это движение, потому что поднял руки вверх, и примирительно заявил, - ни в коем случае, но побеседовать нам необходимо. Рея окинула взглядом боевую тройку, затем улицу, где уже начинали останавливаться зеваки с любопытством оглядывая сцену, и вздохнула, - что ж давайте побеседуем. Серьга, как уже про себя окрестила его девушка, протянул ей руку ладонью вперед, и она вложила в нее свою. В момент, когда воздух стал стискивать ее со всех сторон, она подумала, что могла бы с легкостью перебить его аппарацию, но не стала этого делать. Ей стало любопытно, какое же дело у аврората к ней, Рея была уверена, что на территории островов предъявить ей нечего. Мелькнула красная вспышка в вихре аппарации и в следующее мгновение мраморные ступени опустели.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.