ID работы: 12876858

Apertum Mortem

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
404
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 140 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
404 Нравится 234 Отзывы 150 В сборник Скачать

Pieces

Настройки текста
— Какого черта ты хочешь пойти на эту помойку? — раздраженно спрашивает Бакуго. Изуку хихикает, — Вот увидишь. Они наконец достигают пляжа. Бакуго таращится от неожиданности, как рыба, чуть не уронив мороженое, — Блядь, когда это произошло? — Сюрприз! — Изуку улыбается обворожительной улыбкой, широко раскинув руки. Он представляет пляж так, как будто он принадлежит ему, — Разве это не великолепно? — Бля, давай спустимся. Он с энтузиазмом кивает, когда они вдвоем направляются к лестнице. Как обычно, Изуку прыгает прямо со стены, стены, заставляя Бакуго на мгновение замереть в ступоре, — Блядский ботаник? Ты пытаешься убить себя? — Неа. Если бы я пытался, то выбрал бы место намного выше, — Шутки Изуку заставляют Бакуго немного напрягаться, прежде чем снова посмотреть на своего друга, — Я всегда так делаю. Бакуго приподнимает бровь при выборе слова. — Всегда? — Ага, — Изуку в замешательстве наклоняет голову, — Это странно? — Ни капельки, — Бакуго фыркает, прежде чем тоже спрыгнуть вниз. Его ноги немного царапаются от приземления, но он не будет жаловаться, потому что плакса воспримет это как победу. Вместе они садятся на песок, наблюдая, как солнце заходит за горизонт, поедая свои замороженные угощения. Положив палочку от эскимо на землю, Изуку обнял колени и громко вздохнул, увидев перед собой зрелище. — Эй, Каччан? — Что, ботаник? — Я рад, что мы снова друзья. Бакуго слегка краснеет, — Мы не друзья, ботаник. Изуку хихикает как сумасшедший, — Продолжай говорить себе это, Каччан. — Ты, маленькое дерьмо, — Бакуго толкает Изуку, заставляя его упасть на песок, все еще смеясь до упаду. С дьявольской ухмылкой он начинает щекотать хихикающую сучку. — Остановись Каччан. Я не смогу этого вынести, — Изуку смеется, пытаясь вырваться, — Я умру. — Тогда сдохни, — Бакуго ухмыляется, продолжая свою выходку. Изуку дьявольски ухмыляется, отталкивая его назад, и начиная хорошенько щекотать блондина, — Время мести. — Ха? — удивленно говорит Бакуго, пытаясь уйти от него, пока тот не попал в щекотливое место. Подбегая к воде, он сбрасывает рубашку и бросается в воду. Только через мгновение Бакуго понимает, что Изуку не следовал за ним. Оглядываясь назад, он видит испуганное выражение лица. — Деку, что случилось? Изуку качает головой, чтобы скрыть свое внутреннее смятение, — Извини, ничего. Я иду. Он начинает идти к нему в воде, не снимая рубашки, заставляя Бакуго тревожно сузить глаза, — Деку, ты в порядке? Изуку слегка фальшиво улыбается ему, когда присоединяется к нему, — Да просто задумался. Извиняюсь. — За что? — обеспокоенно спрашивает Бакуго, так как знает, что эта улыбка фальшивая. — За то, что я отомщу за это, — Изуку ухмыляется, брызгая воду в Бакуго, заставляя того защищать лицо. Бакуго маниакально ухмыляется своему другу, бросая в него огромную струю воды, тем самым полностью намочив Изуку, — О, я убью тебя за это, ублюдок. — Думаю, тогда я просто умру, — Изуку хихикает, когда ожесточенная борьба между ними продолжается, и ни один из них не сдается. Тяжело дыша, они оба в конце концов падают в воду. С улыбкой на лице Изуку смотрит на небо, которое только начинает становиться темно-фиолетовым, и сквозь него начинают проглядывать звезды. Бакуго не лучше, но, по крайней мере, он тоже сидит в воде. — Когда это у тебя появились мышцы, ботаник? — спрашивает Бакуго, указывая на мускулы Изуку под мокрой рубашкой. — Тренировки делают это с человеком, — Изуку огрызается в ответ с маленькой зубастой ухмылкой. — Что бы там ни было, лучше храни свои секреты, дерьмовый ботаник, — Бакуго фыркает. Изуку тихо посмеивается, садясь и посмеиваясь вместе со своим другом, — Если хочешь знать, я занимаюсь специальными тренировками, чтобы нарастить мышечную массу. Или, по крайней мере, я занимался. Мне очень помогло, особенно на экзамене. Эти роботы так и не узнали, что их поразило. Глаза Бакуго искрятся интересом, — Какой вид обучения? Изуку фыркает, — Ты никогда мне не поверишь. Кроме того, это был настоящий ад. — Порази меня. — Ну, технически ты смотришь на это, — Изуку жестикулирует вокруг себя, заставляя Бакуго мысленно остановиться на минуту. — Подожди, ты имеешь в виду… — Ага, — Изуку широко улыбается, — Говорил тебе, ты мне никогда не поверишь. Бакуго смотрит на него как на маньяка, потому что знает, что тот не лгал, — Ты не можешь быть серьезным. Ты не смог бы сделать это один. Здесь был кто-то еще, верно? Изуку качает головой, — Неа. Просто я связался с кем-то, чтобы помочь мне вывезти мусор но я сделал всю тяжелую работу, чтобы перенести их с пляжа в движущийся грузовик. Идея пришла мне в голову, когда я пришел сюда, и один старик рассказал мне о своем детстве. Я просто хотел увидеть то же, что и он, поэтому просто сделал это. — Ты действительно сошел с ума, не так ли? — Бакуго недоверчиво смотрит, — Сколько времени это заняло? — Десять месяцев. Хотя, оно того стоит, — Изуку садится, чтобы немного вытереться, его одежда плотно прилегает к нему, — Старик даже дал мне этот талисман удачи на моем рюкзаке, когда я закончил, в качестве благодарности. — Действительно? Я думал, какая-то глупая девчонка подарила тебе это дерьмо. Изуку грустно фыркает, думая о своих шрамах, поскольку он, вероятно, никогда не сможет кого-нибудь зацепить ими, — Этого никогда не случится, Каччан. — Конечно, как я мог забыть о твоей гейской заднице, — Бакуго ухмыляется. — Каччан! — Изуку толкает его в воду сильнее, чем нужно, — Как грубо! Ты этого не знаешь! Бакуго закатывает глаза и снова садится, вспоминая, как пару лет назад застал Изуку, уставившегося на того парня в раздевалке, как утопающий, — Ты точно не натурал, тупица. Изуку мычит, прежде чем драматично вздохнуть, — Как скажешь, Каччан. — Конечно, ботаник, — Бакуго слегка усмехается. — Самодовольный придурок, — Изуку слегка высовывает язык, прежде чем вздохнуть, заметив, что уже слишком поздно, — Наверное, нам следует вернуться. — Ага, — Бакуго встает из воды и начинает идти к лестнице, заставляя Изуку надуться, когда они расходятся с двумя очевидными разными целями. — Каччан, ты ничего не забыл? Бакуго удивленно оглядывается, — Ты о чём? Изуку сердито фыркает, указывая на их мусор у своих ног, — Я не зря чистил этот пляж. Собери свой мусор, мусорщик. Бакуго только пожимает плечами и присоединяется к нему, собирая остатки замороженных угощений. Изуку ухмыляется, готовясь гнать своего друга к мусорному баку, — Держу пари, я смогу выбросить это первым. — Да неужели? — Бакуго усмехается, готовый к вызову. — Ага, но никаких причуд, мошенник, — Изуку указывает с ухмылкой, — Побежали! Вскарабкавшись прямо по стене, Изуку мчится к ближайшему мусорному баку. Он едва успевает, прежде чем Бакуго бросает его прямо рядом с Изуку. Изуку победно вскидывает руки с самодовольной улыбкой, — Я выиграл! Даа! — Нахальный ублюдок, ты выбрал легкий путь! — Бакуго протестует со скрытой улыбкой, — Ты, черт возьми, обманул! — Отдай мне победу, Каччан. — заявляет Изуку, закатывая глаза, — Таких побед мало. — Как угодно, ботаник. Идя домой, Изуку немного грустит. Грустно, что он чувствует, что должен рассказать ему о своей новой причуде со всей этой историей, но слова кажутся тяжелыми на его губах, — Эй, Каччан? — Да, Деку? — небрежно спрашивает Бакуго. — Я хочу что-то сказать, но я действительно не знаю, как это сказать, — Изуку закусывает губу, — Я просто не хочу, чтобы ты ненавидел меня за это или злился на меня из-за этого. — Тогда просто скажи это, блядь, идиот, — Бакуго рычит, — Клянусь, ты слишком много думаешь. — Ага, — Изуку чешет затылок, пока они приближаются к своей улице, — Эм, я… Телефон Бакуго выключается, прерывая ход мыслей Изуку, — Кто? Ведьма? — Ты должен был быть дома несколько часов назад! — Тетя кричит в трубку, от чего даже Изуку вздрагивает, — Где ты, блять, паршивец? — Я буду дома через гребаную минуту. Деку и я праздновали. Отъебись, — Бакуго вешает трубку, даже не дав ей возможности ответить, — Ты говорил? — Нет, — Изуку прикусывает губу, — Увидимся завтра, Каччан. Я не хочу, чтобы у тебя были проблемы с тётей. — Уверен? — обеспокоенно спрашивает Бакуго. — Да, я расскажу тебе об этом позже. Обещаю, — Изуку уверяет его с улыбкой, когда они расходятся, чтобы вернуться домой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.