ID работы: 12876874

Страна Севера

Гет
NC-17
В процессе
293
byHoneymoon бета
Размер:
планируется Макси, написано 636 страниц, 45 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
293 Нравится 224 Отзывы 124 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Примечания:
Локи Я стоял перед крупным рунным валуном, что был центром событий. Поправив на груди подвеску с камнем, я вздохнул, натянув на лицо привычную ухмылку, а в голову полезло воспоминание того, как все начиналось. Всего месяц назад перед моим взором впервые появилось громадное каменное помещение, украшенное витражными окнами, разного рода вазами, цветами и килимами. Я сидел за круглым деревянным столом вместе с отцом, матерью, двумя старшими братьями и их женами, а напротив нас находился взрослый муж с широким золотым обручем на голове и женщина, сохранившая в себе еще остатки молодости и былой красоты, точно с таким же украшением, что поддерживало длинные каштановые волосы, которые были заплетены в замысловатую прическу, скрывающую седеющие пряди. — Итак, Олав, — проговорил мой отец, — Твоя младшая дочь уже выросла, и я прибыл сюда в соответсвии с нашим уговором. — Я знаю, Фарбаути, — голос правителя этих земель был низким и твердым, — Однако я прошу рассмотреть вариант выбрать кого-то из моих старших дочерей. — Почему? — в разговор вступила моя мать. — Лаувейя.. — Нет, я хочу знать, — мать приподняла ладонь, и мой отец, как и всегда, тут же умолк, — С твоей младшенькой что-то не так? Мои жрицы говорят, что дева здорова и уже готова покинуть отчий дом. — Верно. Просто она, — Олав вздохнул, — Оливия.. она немного необычная. — О чем ты? Я закатил глаза, пропуская добрую часть разговора четырех родителей, которые почем зря вели эту глупую беседу, ведь все было решено еще до рождения этой Оливии. Наши отцы заключили сделку, а именно ту, при которой обычно страдают дети этих самых отцов. Моя северная страна огня Йотунхейм договорилась с южной страной земли Мидгардом о том, что младшая дочь правителя последней и я должны будем пожениться тогда, когда девочка вырастет и достигнет положенного возраста. Мне не было и трех лет, когда мой отец заключил помолвку и предрешил мою судьбу. И все потому, что между странами назревала война, но Фарбаути и Олав заключили договор о мире и взаимопомощи, а подкрепить его они решили этим брачным союзом, который сулил обоюдную выгоду. — Локи, ты слышишь? Я взглянул на мать, голос которой был твердым, а взгляд золотистых очей мягким и нежным. — Сейчас придут все девочки Олава и Милицы, — моя мать перешла на шепот, — Сделай вид, что тебе хоть немного интересно. Я цокнул и слегка кивнул, а внутри появился раздражающий зуд, который лишь подогревал желание скорее разобраться с этими формальностями, а после выпить местного вина, встретиться с Аделой, которая работала служанкой моей матери, и забыться с девой, что была до невозможности умелой во всех интересующих меня вопросах. Дверь в помещение отворилась и в комнату вошло два создания. Каждая из дев была одета в ярких цветов платья, что, как здесь было заведено, удерживались подобием наших северных корсетов-поясов. Дочери Олава были румяными и слегка загорелыми, а их мутные зеленые глаза выдавали прямое отношение к родству с правителем страны земли. Пухлые губы, длинные каштановые косы и приоткрытые смугловатые плечи заигрывали со всеми присутствующими, очаровывая своей красотой. — Это Эллада, — дева в пушистом нежно-зеленом платье слегка поклонилась, — И Ироида, — второе создание в бледно-желтом одеянии также свершило небольшой поклон, — А где Оливия? — голос Олава стал встревоженным, из-за чего я понял, что младшая дочь этого старика была самым ценным для него. — Как обычно, — легкий смешок вырвался из уст Эллады, а Ироида смущенно отвела взгляд, — Она в лесу. Олав бросил взгляд на моего отца, а после посмотрел на свою жену. Милица тут же подозвала кого-то из служанок и что-то прошептала ей, а та выбежала из помещения, громко топая ногами. Спустя полчаса формальных фраз и улыбок дверь отворилась, и в комнату кто-то вошел. Я откинулся на спинку стула и увидел, что на место, где ранее были две старшие дочери Олава, которые сели позади нас на небольшие лавки, стояло незнакомое создание. Полностью белая, словно снег, в молочном платье, подол которого был завязан в пышный узел, с босыми грязными ногами и со свитком в руках стояла младшая дочь Олава. Длинные белые волосы были распущенны и слегка падали на лицо Оливии, а ее кровавые глаза внимательно осматривали всех присутствующих столь проницательно, что мне показалось, будто она читает души и мысли каждого из нас. Взгляд девы двигался неспешно, пока не встретился со мной. Оливия на миг наклонила голову набок, а я лишь ухмыльнулся, чувствуя, что внутри появился знакомый невидимый огонь, который точно дал понять, что выбор сделан. — Это Оливия, — начал говорить Олав, — Дочка, это наши гости. Прибыли из самого Йотунхейма. Правитель страны - Фарбаути, его жена Лаувейя и их сыновья: Хельблинди, Бюлейст, их жены, а это, — Олав кивнул на меня, — Локи. Он младший сын Фарбаути. — Позволь мне, — в разговор вступил мой отец, — Твои родители рассказывали что-то о нас, Оливия? — голос моего отца был добродушным, а сам он широко улыбнулся, — Знаешь, зачем мы здесь? Дочь Олава вздохнула, а после поджала губы и прижала к груди темную рукопись. — Да. Кажется, — дева насупилась, — Знаю, — кровавые глаза создания взглянули на миг на меня, — Дело в помолвке. — Дело в женитьбе, — слова сами вырвались из моих уст, а все вокруг уставились на меня. — Ох, ну да, — быстро проговорила Милица, — Если никто не против, то ей стоит привести себя в порядок, да и остальным не мешало бы переодеться, — Милица взглянула на двух своих старших дочерей и кивнула, а после посмотрела на нас, — А вам отдохнуть. Только приехали и сразу к делу? А скоро обед. За ним и обсудим все, верно? Милица осмотрела мою мать, которая в ответ слегка улыбнулась и кивнула, от чего ее рыжие пряди, которые были наследством каждому из трех ее сыновей в той или иной мере, вздрогнули. Когда все разошлись, то отец и Олав попросили меня задержаться, а я вновь почувствовал раздражение, которое быстро затушило мимолетный огонь, что взыграл во мне при виде Оливии. — То есть она.. — Да. Наследие белесых в ней, — быстро выпалил Олав, — Она была рождена такой. И я подумал, что ты вряд ли захочешь в жены своему сыну такую, как она. Благо у меня есть еще дочери. Они ведь красавицы. — Не поспоришь, — я не дал вставить и слова отцу, который вместе с Олавом посмотрел на меня, — Но женой моей станет Оливия. — Что? — отец девы поджал губы, — Она ведь.. — Если Локи хочет, — Фарбаути подошел ко мне и пожал плечо, — Значит, договор остается в силе. Я тоже считаю, что это дитя должно стать женой моего сына. Оливия просто так выглядит, но в общем она здорова? Ты понимаешь, наша страна большая, я подумываю сделать Локи следующим правителем Йотунхейма, а значит, ему нужны наследники. Кроме того, сам слыхал, Один хочет войны, мало ли как. — Да, слыхал, — Олав кивнул понуренной головой, — Она здорова. Наши лекари и ведьмы неустанно следят за моими детьми. Нужно лишь контролировать, чтобы солнце не падало долго на кожу и защищать ее глаза, чтобы зрение оставалось в норме. Кроме того, Оливия слегка своевольна и, ну, вы видели. — Это уже проблемы Локи, — быстро ответил мой отец, который подошел к главе Мидгарда и протянул ему руку, — Значит, женитьбе быть. После этого разговора, на обеде, я вновь повстречал Оливию. На этот раз она была в другом наряде, что был в пол и полностью прикрывал ее ноги, обутые в низкую обувь. Белые волосы были заплетены в две густые длинные косы, что открывали ее лицо и шею, на которой отчетливо очерчивались синие вены, пробивающиеся сквозь тонкую кожу. Дева выслушала речь своего отца о том, что брак между нами состоится, а после лишь поджала губы и сказала, что хочет покинуть трапезную, так как плохо себя чувствует. — Что, Локи, — тихо прошептала мне на ухо Линн, которая была женой Хельблинди, — Эту грязную моль в жены возьмешь и в чертог притащишь? — Да, — я прищурился, — Точно. Однако мой взгляд видит, что за ее босыми ногами скрывается невинная душа, Линн, — я обернулся к светловолосой деве и ухмыльнулся, глядя в ее сапфировые глаза, — А ты таким можешь похвастаться? Ах да, — я стал говорить еще тише, чтобы нас не услышали, — После того как ты побывала в постели Бюлейста.. вряд ли. Линн сжала челюсти, отвернувшись, а я улыбнулся сильнее и отпил местного напитка из трав и ягод, который был слишком горьким и кислым. В тот же вечер я посетил местную библиотеку, желая наконец-то удовлетворить все свои потребности. Будучи там с Аделой, что жадно пила местное вино и отдавалась мне в мире знаний, я понимал, что как бы там ни было, но все уже решено и главное просто плыть по течению, а не забивать свою голову недовольством от предстоящей свадьбы. — Локи, — дева слегка вздохнула, когда я прижал ее к себе сильнее, — Книги меня привел почитать? — Адела, не говори глупостей, — я потянулся к шнуровке на пышной груди служанки и резким движением оголил деву, — Ты ведь и читать вряд ли умеешь. — Ну, — девушка нахмурилась, останавливая меня. — Зато ты такая способная в других вещах, — я провел костяшками по румяной щеке, а мои пальцы тут же стали спускаться ниже, пока не достигли оголенной груди, — Вряд ли я смогу найти кого-то лучше тебя. Девушка довольно улыбнулась, слегка ахнув, и вновь принялась целовать меня, поддаваясь моим рукам. Вдруг резкий хлопок в дверь прервал нас. — Лив, я прошу тебя, успокойся. Я выглянул меж книг и увидел, что в тихое помещение вбежала Оливия, а за ней ее мать. — Локи. Томно прошептала Адела мое имя, а я тут же закрыл ее рот ладонью. Глупое создание. — Боги, какая же ты вредная, — Милица вздохнула, — Уже ничего не поделать. Твой отец сказал свое слово. Ты выйдешь за него замуж и никого не интересует, что ты этого не хочешь. — Он мне обещал, — голос девы был надломленным, — Отец говорил, что я могу изучать магию. Сказал, что могу учиться сражаться. И все потому, что я отличаюсь от других, а значит, никогда не придется выходить замуж и становиться такой.. — Какой? — Милица поджала губы. — Рожающей без конца женщиной, которая только и делает, что думает о том, как бы поудачней выдать своих дочерей замуж. При этом отказываясь от собственных желаний, мама. Оливия села за стол и раскрыла первую попавшуюся под руку книгу, а Милица поджала губы, от чего стало ясно, что слова девы задели родную мать. — Послушай, дочка, — Милица села рядом с созданием, — Мы все думали, что Фарбаути откажется от этой затеи. Но его сын лично дал согласие, отказавшись от твоих сестер. Ничего поделать нельзя. Ты выйдешь за Локи. Чем быстрее примешь и смиришься с этим, тем станет легче. — Смириться? — создание вдруг вскочило, отложив рукопись, — О нет, я сделаю все, чтобы за время до свадьбы этот Локи сам прибежал к отцу и умолял его о том, чтобы никакой женитьбы не было. — Оливия, — голос Милицы стал тверже, — Не смей.. Дева лишь фыркнула и направилась на выход из библиотеки, а ее мать, догоняя, просила дочь одуматься. Я ухмыльнулся, понимая, что теперь ни за что не позволю этой наглой девчонке расторгнуть помолвку, а значит, и браку точно быть. — Локи, — вдруг донесся глухой голос Аделы, о которой я забыл. Я убрал руку и отошел от служанки матери, которая непонимающе смотрела на меня своими карими глазами. — Может продолжим? — Нет, — я отпил кислого вина, поморщившись, — Уходи. — Но, Локи, если это из-за этой Оливии, то.. — Этой Оливии? — я нахмурился, — Ты вообще кто такая, что позволяешь себе о дочери правителя этой страны так говорить? Я сказал, — я осмотрел создание, которое сжалось, — Пошла вон. Адела быстро поправила распахнутую рубашку, прикрыв наготу, и оставила меня наедине с собственными мыслями и предвкушением, которое готовило меня встретиться с несносными поступками дочери Олава. Целых две недели Оливия пыталась настроить меня против себя: публично уходила в те моменты, когда я входил в одну из комнат дома ее отца, капризничала из-за подготовки к свадьбе, заставляла переделывать рунную накидку тысячи раз, уходила в свой лес и приходила босой на встречи со мной, игнорировала все просьбы, что касались меня, а также саботировала подготовку к празднику, предпочитая прятаться в библиотеке. На одном из пиров Оливия позволила себе при всех станцевать в паре с сыном какого-то местного купца, тем самым, планируя поставить свое благочестие под сомнение. Однако все ее выходки лишь вызывали во мне ухмылку, так как я точно понимал, что ее слова и поступки вызваны не только решимостью настроить меня против себя, но и желанием проучить и опозорить собственного отца. Кроме того, она не учла, что не только я не реагировал на ее поведение, но и мои мать с отцом наоборот поддерживали все ее своеобразные поступки. Лаувейя объясняла это все молодой кровью и тем, что любая невеста должна быть капризной, а Фарбаути считал, что мне и не нужна спокойная смиренная жена, так как мне станет скучно. В один из таких дней Оливия не явилась на завтрак, сообщив через свою личную прислугу лишь то, что плохо себя чувствует. В тот день мое настроение было особенно приподнятым и я решил, что нужно постараться закончить эту бессмысленную войну со стороны моей будущей жены, поэтому, взяв немного еды, я направился на выход из трапезной. — Локи, — послышался голос Фарбаути, на который я обернулся, — Куда ты? — Кажется, Оливия не придет. Принесу ей еды, — я приподнял ладонь, в которой была пиалка. — Олав, — мой отец посмотрел на правителя Мидгарда, на которого взглянул и я. Лицо мужчины было напряженным, а его зеленые глаза буравили меня, словно готовясь напасть. И вдруг я понял, что это выглядит не слишком уж прилично. — Ну да, — я вздохнул, — Я просто принесу ей еды. Ничего непристойного, конечно. — Уверена в этом, — послышался елейный голос Милицы, — Это отличная идея, верно, Олав? Вам давно пора хоть немного начать общаться. Мать Лив приторно улыбнулась мне, а после перевела взгляд на мужа, сделав серьезное лицо и вскинув бровь. — Да, — слегка кивнув, произнес правитель страны земли, — Это хорошая идея. Я тут же развернулся, чувствуя, что желаю как можно скорее разобраться с этой свадьбой и вернуться в родные земли, чтобы никогда больше не видеть этих людей, и покинул трапезную, намереваясь найти младшую дочь Олава, а заодно попробовать донести ей хоть какие-то плюсы брака со мной. За две недели я множество раз втайне следил за девой вместе со своим товарищем Уллем, поэтому выяснил, что чаще всего она проводила время в библиотеке, а также в лесу у жемчужного озера, где был водопад, у которого Оливия часто занималась изучением старых книг, общалась с природой, животными и сама с собой. Солнце лишь поднималось, и я понимал, что до озера она бы не успела добраться, поэтому зашел в библиотеку и направился в ее тайное место. В дальнем углу под покровом множества стеллажей и конструкций с книгами, забившись под книжный стол, сидело белое чудаковатое создание, которое с упоением что-то рассматривало в трухлявой книге. — Что читаешь? Дочь Олава даже не посмотрела на меня, лишь повернула корешок рукописи так, чтобы я разглядел название, которое поведало о троллях, что обитали в горах и долинах Севера. — Книгу, наверное, дала моя мать? — я прищурился, ожидая ответа, но Оливия продолжала молчать, — Ты не ела. Я протянул деве небольшую пиалку с сухой овсянкой, орехами и молочной заправкой. Красные глаза создания взглянули на еду, а после дева вздохнула и перехватила посудину из моих рук, вызвав во мне легкую ухмылку. — Значит, тебе интересно это? — я кивнул на книгу, что мирно лежала на коленях девы. Дочь Олава на миг замерла, проглотив ложку еды, а после молча отвела взгляд. — Послушай, Оливия, — я вздохнул, чувствуя легкое раздражения от столь несерьезного поведения, — Я уже понял, что ты не хочешь выходить за меня замуж, я тебе не нравлюсь и прочее, но так решено. Ты все равно станешь моей женой, сколько бы не чудила. — Мама сказала, — дева посмотрела на меня своим кровавым взглядом, — Что ты отказался от предложения моего отца взять в жены кого-то из моих сестер, а поэтому и твой отец согласился на этот брак. — Верно, — я кивнул, а взгляд напротив меня стал суровее, — У меня был выбор, и я сделал его в твою пользу. — Зачем? — дева нахмурилась, — У меня совершенно другие планы были, а ты их портишь своим упрямством. Я закатил глаза, слушая эти глупые речи, а после ухмыльнулся от того, что это создание не понимает, что такими словами и поведением заставляет меня выбрать именно ее, а не покладистых старших дочерей Олава, от которых будет мало толку. — Да будешь ты заниматься магией или чем ты там хочешь, — быстро выпалили мои уста, а после я понял, что сказал. — Что? — Оливия нахмурилась, — Ты подслушивал? — Нет, я.. Дева недовольно фыркнула, впихнув мне тарелку с едой назад, а после вылезла из своего укромного места и побрела босыми ногами на выход из библиотеки. Я тут же помчался за ней, догоняя, схватил за запястье и остановил. — Отпусти. Дочь Олава замерла, обернувшись, а я приподнял ладонь, показывая, что не коснусь больше ее. — Послушай, — я поставил еду на стол, на котором находилось несколько потухших свечей, — Я случайно услышал ваш разговор с матерью. — Врешь, — Оливия нахмурилась. — Я искал что почитать вот среди тех стеллажей, — я обернулся, указав на место, где был с Аделой, — Вы внезапно вошли с матерью и сразу же стали спорить, а я стал случайным свидетелем. Оливия поджала губы, а я сделал небольшой шаг в ее сторону, не желая спугнуть создание. — Зато теперь, я могу пообещать, что, став моей женой, ты сможешь продолжить обучение магией. Более того, — я коснулся пальцами цепочки на шее и достал из-под рубахи оранжево-красный кристалл, — Я сам владею силами камней. Меня обучал наш маг Сагр. Он лучший во всех странах. Позволю ему обучать тебя, а то на этих книжках ты далеко не продвинешься. — Что? — дева нахмурилась, — Разрешишь магию изучать с наставником? — Да, — я пожал плечами, — Почему нет? Хочешь изучать магию - учи. Хочешь научиться сражаться? Я и это позволю тебе сделать. Улль - лучший лучник во всех землях. Я прикажу ему и он обучит тебя использовать лук. Я могу лично научить тебя сражаться с оружием в руках, если захочешь. Я не собираюсь запирать тебя в стенах чертога и делать из тебя, — я вскинул ладонь, — Ну, как ты там сказала, — я вздохнул, — Послушай, наши две страны давно заключили мир. И он будет длиться до тех пор, пока наши отцы согласны на это, а наш брак станет дополнительной причиной поддерживать этот союз. Ты ведь вряд ли хочешь войны, верно? Дева быстро закивала, а ее взгляд стал мягче, но был все еще недоверчивым. — Страна земли очень помогает моей родине с продовольствием, тканями, скотом, — я пожал плечами, — А Йотунхейм взамен дает ресурсы и оружие. Сам не нападает и сдерживает других, кто смотрит на ваши плодородные земли и хочет ими поживиться. Подумай о своем народе. Кроме того, тебе не обязательно быть именно моей женой, — кровавые глаза округлились, — Ну, официально, конечно, обязательно, но я о другом, — я осмотрел деву, что внимательно слушала меня, — Ты вполне можешь стать моим союзником, а это точно принесет выгоду тебе и мне. Я позволю тебе изучать магию на абсолютно другом уровне, а твоя страна и дальше будет под защитой моей родины, ведь именно я, а не Хельблинди или Бюлейст, наследник престола, а значит, стану править страной огня в будущем. — А взамен? — дева свела белые брови на переносице, — Дело ведь не только в еде и мире. Что именно значит: «стать союзником»? Я слегка ухмыльнулся, чувствуя легкий зуд в горле. Какое, хоть и чудаковатое, но умное создание. — Взамен ты будешь мне помогать управлять страной и удерживать власть. Я научу и раскрою все тайны и интриги огненной земли. А также, иногда, — я поджал губы, точно зная, что следующие слова вызовут неприязнь, — Ну, власть держится не только на силе, деньгах и умении сдерживать местных сплетников, но еще и на наследниках, понимаешь? Дева сделала шаг назад, слегка сжавшись, а я почувствовал, что между нами опять вырастает невидимая стена. — Не думай пока об этом, — я приподнял ладонь. — Брак с моими сестрами даст тебе тоже самое, только при этом им не нужна магия, но нужны дети. Так еще и косо на тебя никто не станет смотреть, — дева отвела взгляд, а я встрепенулся, почувствовав что-то странное внутри, что отозвалось на слова Оливии. — Мне наплевать кто и как на меня смотрит. И мне все равно, что ты отличаешься от других. Я не хочу брать в жены твоих сестер. Мы хоть и не были с тобой знакомы, но я с двух лет был на тебе помолвлен, а ты с рождения на мне. Я знал о том, что ты должна стать моей женой с детства, — я вздохнул, — Надо же, я уговариваю на что-то деву. Ну и до времен я дожил, — я закатил глаза, а после заметил, что кровавый взгляд напротив стал темнее, — Оливия.. — Лив, — голос девы вдруг стал мягче, — Не называй меня Оливией, мне не нравится. Просто Лив. Я вскинул одну бровь на эту поправку, а после неспешно кивнул. — Значит, предлагаешь мне прекратить весь этот цирк, но при этом даешь обещание о взаимной выгоде? Предлагаешь стать.. — Союзниками. Да, — я слегка ухмыльнулся, — Именно это я и делаю, Лив, — я осмотрел создание, — Мне нужен мир с твоей родиной, думаю, как и тебе с моей. — Хорошо, — дочь Олава, хоть и нехотя, но кивнула, а я прищурился, вновь ощущая огонь внутри. — Славно. Я обошел создание, чувствуя, что уж теперь все точно случится, и я свою выгоду от этой сделки еще успею получить. — И начни приходить в трапезную со всеми, — бросил я Лив, — Уважь нас. После этого разговора все изменилось: Лив стала спокойнее и даже начала разговаривать со мной, а с этим и активнее общаться с Хельблинди и Миркой, что была женой Бюлейста. Практически на каждом приеме пищи ее можно было встретить и чаще всего не босой, с растрепанной прической или в рваном платье и книгой в руках, а прилично одетую и даже в неплохом расположении духа, который позволял раскрываться ей, как интересной собеседнице, что знала многое и очаровывала этим моих родителей. Когда прошло еще пару недель, то Фарбаути и Олав объявили за очередным завтраком о том, что церемония сочетания браком состоится завтрашним утром, а сегодняшний день станет последним, когда я и Лив могут развлечься, будучи вне семейных уз. Поздним вечером, прихватив Улля и флягу с вином, я повел его за собой, идя вдоль высоких стен каменного дворца, в котором жила чета Олава. — Локи, — позади послышался голос лучника, — Куда мы идем? — Хочу узнать, что делает Лив. — Что? — мой друг поравнялся со мной, — У них же девичий день. Они там только девами собираются и готовят невесту к браку. — Вот именно, — я пожал плечами, отпивая вино, — Мне интересно, что именно они делают и на что науськивают мою будущую жену. — Локи, — Улль вздохнул, — У тебя же тоже сейчас праздник. Все ждут тебя. Много выпивки будет, Хельблинди, Бюлейст, Ратмир и.. — Ратмир? — я вскинул бровь в вопросе. — Старший сын Олава. Он наследник этих земель. — А мы знакомы? — Ты с ним каждый вечер напиваешься. — Ах, этот, — я прищурился, — Его Ратмир зовут? — Проклятье, Локи, пошли отсюда. Я отвернулся от Улля и направился к небольшому приоткрытому окну, в раму которого постучал. — Сначала Лив, а потом все остальное. Улль разочарованно вздохнул, а я лишь ухмыльнулся на это. Когда окно открылось полностью, то из него выглянуло пухлое круглое личико женщины, что весело улыбнулась, завидев меня. Немного пофлиртовав с главной кухаркой сего дворца, я вместе с Уллем был допущен на кухню. Пробираясь тайными путями, я привел друга в небольшую комнату на самом верхнем этаже. В этом крохотном помещении была мелкая решетка, что открывала вид на крупную залу, украшенную книжными шкафами, живыми цветами и сухими травами, что неспешно тлели, наполняя помещение расслабляющей дымкой. Чуть левее от центра стоял большой стол, на котором находились всевозможные блюда и выпивка. На полу валялось множество покрывал, ковров и подушек, на которых расположились старшие дочери Олава, несколько малознакомых мне местных дев, а также сама Лив. Моя будущая жена сидела с золотым кубком в руках и с явным желанием поглощала вино, а соседствующие с ней девы лишь мило улыбались и пытались подбодрить младшую дочь правителя страны земли. — Кошмар, лицо покислее забродившего вина будет, — фыркнула Эллада, — Чего ты ноешь-то? Он ведь не урод какой-то. Веселый, умный, красивый и не старый, как у Карины, — дева кивнула в сторону высокой блондинки, что сидела с флягой в руках. — А был бы старым, так что? — Карина стала говорить заплетающимся языком, — У меня вон Хрут молодой есть. — Хрут? — заговорила Лив, чей голос был крайне удивленным, — Ваш конюх? — Конюх конюхом, но вы бы знали, что он делает со мной, когда мой муж уезжает на охоту. Девы стали смущенно смеяться и отшучиваться, а Карина тут же подползла к Лив. — Но Эллада права, — блондинка встряхнула своими короткими кудрями, — Раз молод, то и в постель не нужно будет другого водить. — О, Карина, — белоснежное создание покачало отрицательно головой, — Прошу, избавь меня от этих разговоров. — А что такого? Он ведь хорошенький, я видела, — дева вдруг села перед Лив, слегка икнув, — Но нужно быть с ним осторожней. — Почему? — Лив нахмурилась, а окружающие ее девы вмиг заинтересованно уставились на пьяную подругу. — Говорят, что у тех, кто носит рыжий волос.. — Карина замолчала, заинтересовывая окружающих сильнее и вызывая во мне игривость, — Нет души! — девы шокировано вздохнули, а Лив лишь прищурилась, — А значит, кто знает, что он может сделать. Или уже сделал? — голос блондинки стал ехиднее, а младшая дочь Олава в растерянности захлопала белыми ресницами, — Вы целовались, признавайся? — Что? — белое лицо Лив мгновенно стало краснеть. — Целовались! — вскрикнула Ироида, — То-то я думаю, а чего вдруг ты стала такой покладистой пару недель назад, а вот в чем причина. — Нет! — младшая дочь Олава отрицательно покачала головой, — Мы лишь однажды говорили наедине и все. — Коне-ечно. Девы стали дружно смеяться и отпускать неприличные вопросы, желая выведать подробности того, чего не было, а Лив лишь сильнее краснела, яростно отрицая поцелуй. Мягкость прошлась по моей душе, которую я тут же отбросил, не понимая, с чего вдруг это чувство отзывается во мне к той, что нужна лишь для выгодной сделки, которая поможет моей стране и моему правлению. — Она не врет, — вновь подала свой пьяный голос Карина, — Я по глазам вижу, когда девушка целованная, а Лив точно не из таких. Разве что.. с книгами или с лешим каким в своих лесах, да? — Какая ты проницательная, Карина, — Лив вздохнула, — Я прямо удивляюсь, что ты с таким блестящим умом умудрилась проиграть половину состояния своего мужа в играх. — Ох, будет тебе, — блондинка махнула головой, — Давай научу. — Чему? — беловолосое создание вновь стало пить вино, становясь чуть пьянее, — Как проигрывать в кости? — Как с мужчиной в постель идти. Лив вздрогнула, но ее старшая сестра тут же подлила вино в ее бокал, а второй рукой сжала плечо девы. — Карина знает в этом толк, Лив,— быстро произнесла Эллада, — А тебе завтра уже замуж выходить. — Спасибо, — Лив фыркнула, — Я помню. — Так вот, — вновь встряла в разговор Карина, — Для начала нужно его подразнить. Не нужно сразу же позволять видеть все и сразу. Блондинка аккуратно схватилась за ткань своего платья и стала неспешно оголять плечи, а я лишь пристальнее наблюдал, чувствуя все больший интерес. — Проклятье, Локи, — прошипел Улль, — Давай уйдем? Ты ведь видишь, что началось то, что нашим глазам точно зреть не стоит. Я ничего не ответил и лишь внимательнее стал следить за тем, как Лив смущенно отказывалась от обучения соблазняющим приемам подруги, все время отводя взгляд от последней. — Карина, — Ироида влезла в происходящее, — А ты научишь нас только раздеваться? — Я могу показать все, чему захочет научиться Лив. — Вот уж спасибо, — саркастично пробурчала дева. — Так мне продолжать? — голос Карины стал более дразнящим и в этот момент стало понятно, что эта дева действительно способна научить многому. Лив отпила вина, шумно вздохнула, вскинув взгляд к потолку, а после кивнула, взмахнув кистью и разрешая блондинке продолжить. Девичий задорный смех разрезал округу, вызвав во мне игривость и легкое предвкушение от мыслей, что же сможет продемонстрировать мне моя будущая жена после таких уроков, а меня потянул за рукав Улль. Я обернулся и увидел, что даже в темени щеки моего друга горели, подпаленные силами стыда. — Улль, ты как с девами спишь, что так краснеешь от намека на голое тело? С закрытыми глазами, под покрывалом и без свечей? — Локи, — лучник недовольно фыркнул, — Мне не по себе от того, что мы подсматриваем за тем, как пьяные девы обучают твою будущую жену соблазнять тебя. Прошу, идем. Я шумно цокнул, закатив глаза, но согласился уйти с Уллем, напоследок лишь увидев то, как Лив сквозь пальцы наблюдала за раздевающейся Кариной, что неспешно покачивала бедрами, танцуя под мелодию, которую сама же и напевала. Выбравшись из чертога, мы оседлали с Уллем пару скакунов и поехали в жилище старшего брата Лив, где и должен был проходить тот последний вечер, когда я еще мог вкушать все прелести свободной жизни. Попав в каменный дом, который будто был громадным садом, устланным мхом, плющом и цветами, меня встретило множество мужей, с которыми я за месяц жизни в Мидгарде успел завести дружбу. Местная музыка, что своими тягучими нотами вводила в транс, море красного вина и историй развлекали присутствующих. В разных углах танцевали прекрасные девы, а часть из них прислуживала, принося то напитки, то сладкие, соленые и кислые закуски. — А вот и твой хваленный северный мед, — Ратмир достал несколько фляг, — А, вижу как глаза загорелись, — старший брат Лив широко улыбнулся, а его зеленые очи стали мутнее, — Позволишь отведать? — Конечно, — я довольно ухмыльнулся, — Все вашему дому от нашего. Мы с Ратмиром стали распивать мед, поочередно рассказывая истории из нашей жизни, что включали в себя битвы, магию, дружбу, предательство и дев. Час лился спешно и бурно, а мой хмельной собеседник вдруг уснул, облокотившись на стол. Я продолжал лакать вино, запивая его сладким тягучим медом и чувствуя то, как скука стала накатывать на меня своими силами, а внутри появилось непонятное желание пойти и попробовать как-то забрать Лив, а после втащить в собственную ночь для нас двоих. — Локи, — вдруг раздался голос Бюлейста, что шел неспешно в обнимку с двумя девами, которые тут же выбили все глупые мысли, — Мой брат. Осмотрев созданий, я встал из-за стола, а внутри все стало гореть тьмой и извечным напряжением, что с детства витало меж мной и моим старшим братом. — Вижу, что ты скучаешь, но я знаю как тебя развлечь, — ореховые глаза мужа осмотрели каждую из дев по очереди, — Это небольшой подарок от меня, — Бюлейст подтолкнул ко мне двух незнакомок, взмахнув темно-медными прядями, — Напоследок вкуси плод продажной любви, которая с утра станет для тебя запретной навсегда. — Так уж и навсегда? — я ухмыльнулся, осматривая двух местных созданий, что неспешно и дразняще шли в мои объятия. — А это решать тебе, Локи, — Бюлейст улыбнулся мне в ответ своими тонкими устами, — Я вот не справился, но верю в тебя и то лучшее, что есть в твоей душе. — Лучшее? В моей душе? — я вскинул бровь, а сам приспустил на одной из дев рубашку и впился в шею, чувствуя горечь лавандовой воды на ее коже. — Ну все, — Бюлейст стал подталкивать меня с девами в покои, что на эту ночь стали моим пристанищем, — Хватит дразнить всех присутствующих. Попав в комнату, что подавила шум соседнего помещения, два создания тут же отбросили меня на постель, а сами стали делать примерно тоже самое, что делала Карина, обучая Лив. — Наши имена.. — Мне это неважно, — я с жадностью осмотрел смуглые тела, что оголялись все сильнее и поражали своей красотой. — Тогда просто позволь нам сделать то, что ты еще долго будешь вспоминать. Я ухмыльнулся, чувствуя желание, которое мгновенно охватило сознание и подавило все остальные мысли, а две девы присоединились ко мне и стали дурманить мою голову весь остаток темной ночи. — Локи. Холодный голос Хельблинди разбудил меня, а я поморщился, чувствуя то, как голова раскалывается. Мой старший брат вытянул из постели двух дев, а после, всучив им в руки их одеяния, выгнал из комнаты. — Вставай. Отец скоро приедет и увидит, что ты сонный с двумя девками в постели нежишься, а тебя Оливия ждет, — Хельблинди шумно поставил на тумбу, что была рядом с кроватью, флягу, — Знаешь, что он сделает с тобой, а вместе с этим со мной и Бюлейстом? — Лив, — проговорил я охрипшим от выпивки голосом. — Что? — фыркнул Хельблинди. — Ей не нравится, когда ее называют Оливией, — я сел, чувствуя, что сейчас вновь усну, — Не говори на нее так. — Отлично, как скажешь. Просто очнись уже, потому что тебя ждет Лив. Я схватил флягу и отпил вина, которое слегка привело голову в порядок, но при этом навеяло воспоминания о веселой ночи, а с этим и хмурое настроение одолело мою голову. Ведь хоть я и знал, что брак этот нужен, но радости от того, что мне придется проводить время с малознакомой особой, которая даже говорит со мной через силу, не было. Шустро приняв баню и быстро собравшись, я вместе с братьями, Уллем и другими мужами, встретившись с отцом, отправился на верных скакунах ко дворцу Олава. Подъезжая к каменному строению, я увидел путь к его вратам, который был защищен воинами Олава, что на высоких конях ограждали нас от остального мира, где можно было разглядеть толпы людей, которые крутились у высоких белых шатров, что усыпали территорию перед дворцом. Пьяные мужи с кружками в руках, в которых плескалось кровавое вино, громко смеялись и пили за крепкий союз, что должен был сформироваться сегодня, а их серьезные жены, что держали на руках детей, отчитывали еле стоящих супругов. Множество молодых дев и мужей участвовали в испытаниях по стрельбе из лука или лепки сосудов из глины, а также танцевали под веселые песни бардов, что пели под бодрую музыку, сотворенную лютнями и дудками. — В честь вас с Оливией праздник для жителей Мидгарда начинается от ворот дворца Олава и идет до самого их поселения, — довольно произнес мой отец, — Олав с размахом празднует вашу женитьбу. Ты еще не видел место ритуала и празднества, Локи, уверен, что ты будешь доволен. — Главное, чтобы была довольна невеста, — быстро произнес Бюлейст, — А то вдруг опять чудить начнет и с сыновьями всякого отребья танцевать. — Бюлейст, — отрезал речь моего брата Фарбаути, — Думай, что говоришь. Не сомневаюсь, Локи, что твоя будущая жена будет довольна сегодняшним торжеством. Я сжал челюсти, а по спине прошлась неприятная волна, что оставила липкий темный след. Проклятье, мне казалось, что этот день будет куда проще. Ничего необычного. Однако, как оказалось, то мысль о том, что сегодня мне придется поклясться в вечной жизни с созданием, которое я совсем не знал, вызывает не самые радостные чувства. И все это потому, что она дочь Олава. Именно Лив, а не другая дева. Та, на которой я пару зим назад мечтал жениться. Но моя помолвка, ее невысокий статус, а также то, что моя мать нашла ей мужа так и оставили это лишь мечтой. Когда ворота отворились, и мы попали на территорию дворца, то в глаза сразу же бросилось множество цветущих растений, что своими бутонами застили все вокруг. Ленты белого цвета, сплетаясь в сеть, висели над головой, а множество мелких колокольчиков слегка звенели, покачиваясь на теплом ветру. Длинные дорожки вели к темной чаще, сквозь деревья и кусты которой нельзя было ничего разглядеть. — Это место церемонии? — задал я вопрос Фарбаути. — Верно, — мой отец кивнул, — Ведьмы сообщат, когда час настанет. Добравшись до конюшни, мы оставили коней и мои братья вместе с братом Лив отправились прямиком в зал, где должен был проходить праздник, а я с отцом пошел в свои покои, попутно слушая в тысячный раз историю его женитьбы на моей матери. Когда мы поднялись в комнату, где служанки помогли мне одеться в традиционный праздничный наряд моей страны, состоящий из светлой льняной рубахи, темных брюк с сапогами, кожаного пояса с фибулой, рунной накидки и подвесками на голову, то Фарбаути кивнул девам, которые тут же покинули мои покои, а я понял, что настал час напутственных слов. — Локи, я знаю, что это сложно принять. Мне было столько же, сколько тебе сейчас, когда твою мать насильно выдали замуж за меня, а меня на ней женили. И я знаю, что твое сердце разбито после истории с.. — Отец, — я прервал Фарбаути, коснувшись кристалла в серьге, что весела в моем ухе, а тот лишь поджал губы. — Постарайся стать другом своей жене и тогда у тебя не будет такого брака, как у твоих братьев, — отец положил руку на мое плечо и сжал его, — Просто не повторяй их ошибок. Оливия, — Фарбаути вздохнул, — Она немного.. — Чудна́я? — мой голос стал чуть мягче и я ухмыльнулся, а мой отец слегка кивнул. — Но я уверен, что она будет хорошей женой и верным соратником, — отец слегка кивнул, — Ты знаешь, мое время уходит. И хоть я не назвал еще окончательно имя наследника, но ты и твои братья понимают, что я планирую им сделать тебя. Поэтому, я хочу быть уверенным в том, что Оливия станет твоей тенью, которая всегда будет стараться тебе помогать. Я вижу, что это дитя справится, но лишь в том случае, если ты этого пожелаешь, а иначе никак. Не дави на нее, а то она и впрямь убежит от тебя в лес, и ты ее никогда не сможешь найти. — Я понял, — я вздохнул, закатив глаза и не желая слушать от своего отца нравоучения о том, как мне перетянуть Лив на свою сторону. — Хорошо, — Фарбаути хлопнул меня по спине, — А теперь идем. Тебя ждут. Покинув покои и добравшись вместе с Фарбаути в зал, двери передо мной распахнулись, и веселый шум и вой, имитирующий волков, а также посвистывания полились со всех сторон. Два длинных деревянных стола были забиты людьми Юга и Севера. Разные местные яства и привезенные из страны огня блюда и напитки пытались сломить дубовую мощь столешниц. Музыканты, краснея и пыхтя, старались заглушить гул, который был громче их в сотни, нет, в тысячи раз. Знакомые лица моих товарищей и родственников с воем выкрикивали мое имя, а также восхваляли страну огня, моего отца, мать и будущую жену. Люди Олава также радостно пили в мою честь, пока я шел мимо них к столу, что был во главе всего зала, который был украшен подвесными воздушными тканями, бархатными коврами и пшеничными композициями. Сев по правую сторону, я бросил взгляд на пустое место рядом с собой. Я знал, что Лив появится в этом зале уже в качестве моей жены. Однако ритуал нашей связи пройдет лишь поздним вечером, когда выглянет полная луна, которая станет свидетелем нашего брака. Весь день было гулянье под бодрую музыку, шутки местных бардов, соревнования меж мужами на силу и девичьи танцы. Я пил вино, ухмыляясь напускной улыбкой, но внутри все дрожало в тревоге и непонимании как быть после церемонии. Как вести себя с той, что даже смотреть на меня не хочет. В этой жизни мне всегда давалось легко пять вещей: знания, споры, сражения, игры и девы. Я смотрел на любую, а она тут же отвечала взаимностью. И не имело значение то, знала она о моем статусе или нет, было достаточно лишь пары лукавых слов о неземной красоте той, которую мне хотелось заполучить, и вот она уже была готова пойти со мной на все. Но Лив, кажется, не из тех, кто поведется на несколько комплиментов. В ее глазах нет желания моего внимания. Наоборот. Они наполнены бесконечной неприязнью, которая дрогнула лишь единожды. В библиотеке, когда я упомянул, что мне все равно на то, как она выглядит и что обо мне скажут люди, которые будут судить меня из-за ее особенности. Я коснулся пальцами подвески с камнем огня, который вдруг наполнил мои жилы своей силой, а после встал и неожиданно для всех произнес тост в честь Милицы и того, что она подарила мне Лив. Моя бурная речь, как и ожидалось, вызвала шквал восторга, а мужи стали пить за этот тост дважды. Постепенно, когда празднество ускорялось, а музыка, шутки и развлечения сменяли друг друга, то день стал клониться к вечеру, а с этим в центр зала выбежал ворох ведьм, одетых в шаманские одеяния. — Час настал, — прошипела старуха, которая одним своим видом давала понять, что в ее жилах больше не течет кровь, а лишь магия. Я взглянул на мать, которая слегка кивнула мне, улыбнувшись, отпил напоследок родного меда и двинулся следом за ведьмами, затягивая в этот ритуал всех присутствующих. Веселые бодрые речи заполоняли мир вокруг меня, а мои ноги нехотя тащили меня вперед, пытаясь слушать сердце, хотя рассудок был сильнее, от чего тело подчинялось моей воле. Как бы там не случилось, но Лив должна стать моей женой и скрепить союз двух стран окончательно. Фарбаути прав. Я должен в глазах своего народа быть хорошим и желанным правителем, у которого есть не только сила, но также верная супруга и наследники. Должен быть воином, который готов пойти на все ради страны, на нежеланный брак или даже на войну. С Одином. Все, лишь бы моя родина и народ были в безопасности, счастливы и свободны. Густые ветви кустарников и елей загораживали путь. Я спешно отодвигал растения, пытаясь угнаться за старыми ведьмами, что словно летели над землей. Спиралевидные дорожки круто вели своей тропой, пока я не оказался на достаточно крупной территории. Трава шуршала под ногами на этой импровизированной поляне, что была окружена кольцом старых хвойных деревьев. В самом центре стоял большой валун, на котором были выбиты северные и южные руны Младшего и Старшего языков. — Сюда, мальчишка, — прошипела знакомая старуха и своим посохом указала мне на место перед валуном. Как только я стал, то одна из ведьм ударила в громадный барабан, а молодая дева зажгла сухие травы и стала дымом очищать землю и меня. — Давай же, девочка, — произнесла старуха. Вдруг листья напротив расступились, подчиняясь словам ведьмы, и я увидел силуэт девы, что неспешной поступью двинулась в мою сторону. Мое сердце замерло в понимании, что сейчас начнется ритуал, который я уже видел на свадьбах своих братьев, и в ту же секунду Лив вышла на свет. — Туда, — одна из ведьм указала младшей дочери Олава место возле валуна. Одетая в белое платье и такую же накидку, что была вышита с одной стороны рунами Севера, а с другой Юга, дева стала напротив меня, тяжело вздохнув. Белая повязка на голове, что ниспадала на ее лицо, не могла скрыть красные глаза, которые проглядывались сквозь тонкие лоскуты ткани. Взгляд сверкал тьмой и кровью, которая заставляла меня подчиняться воле и силе девы. Лив поправила волосы, а серебряные бусы на ее руке стали щебетать, напоминая птичье пение. — Силами огня, — вдруг произнесла ведьма, привлекая внимание и теребя краснеющий камень огня. — Силами земли, — произнесла вторая старуха со стороны Юга, руки которой задрожали, играя с зелено-коричневым камнем. — Хочу скрепить две судьбы, — выпалили все ведьмы. Я шумно сглотнул, чувствуя жжение в горле и понимая, что пути назад точно нет, а с этим мои уста стали произносить все рунные слова, которые требовал ритуал и которые, внезапно для меня, оказались не просто пустышкой. Казалось, что некая невидимая сила витала вокруг меня и Лив, которая настолько была шокирована, от чего забывала моргать и лишь впивалась во все своим кровавым взглядом, словно в трансе, и повторяла те же слова, что и я. В самом конце, когда нас с Лив освятили горящими травами, а южная ведьма передала судьбу моей жены в руки северной, то Милица принесла небольшую лодочку из кости оленя, в которой лежал символ этого брака. Два серебряных кольца, которые были украшены рунами, сверкали, отражая свет от факелов. Я неспешно протянул Лив руку, на которую она в ступоре смотрела несколько секунд, а после вложила в нее свою дрожащую ладонь. Аккуратно надев на ее тонкий палец кольцо, я позволил деве проделать то же самое со мной, и вдруг жаркое пламя стало жечь в груди, подсказывая, что ритуал завершился. — Теперь, — подал свой низкий голос мой отец, что подошел ко мне и моей жене, — Наши земли, наши дома, наши семьи скрепили узы крови. И частью дома Севера стала новая дева. Дочь Олава из страны земли. Из Мидгарда. Дева, что с этой минуты стала и моим дитя тоже. Моей дочерью. Ведь отныне и навечно были скреплены узами брака, — Фарбаути замолчал, внимательно осмотрев меня и белоснежное создание, — Локи и Лив.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.