Summer, cump and love

NC-17
В процессе
92
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 56 страниц, 18 464 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
92 Нравится 34 Отзывы 22 В сборник

Добро пожаловать в летний лагерь «Хэкеттс Куори»

Настройки
Примечания:
Летний лагерь - место для ярких и красочных воспоминаний о долгожданном лете. Место, где можно найти людей, близких по душе, взглядам и интересам. Место, где можно влюбиться и завести летний роман, который, возможно, продлится не одно лето. Именно так видел лагерь Сатору. Правда, из всего перечисленного у него не было самого последнего. Конечно, у него были летние романы, но дольше, чем на одно лето они не продлевались. На счет друзей… Что ж, кто бы мог подумать, что одна спонтанная поездка в летний лагерь сведет его с парой незаурядных личностей, которые будут выносить его характер. И вот, во что это вылилось. Уже не первый, но, к сожалению, последний год они будут работать вожатыми в детском лагере Хэккетс Куори. Последнее лето в качестве вожатых, последняя смена, последние спокойные деньки перед вступлением во взрослую жизнь пресловутых студентов. Старая троица продолжала ехать по одинокому шоссе, постепенно приближаясь к лагерю. В динамиках машины звучала веселая музыка, разбавляя тишину в салоне. — Как ваш настрой на предстоящую смену? - внезапно решил разорвать тишину Сатору, наклоняясь к передним местам. — Хааа, даже не спрашивай. - протянул Сугуру, ведя машину. — Что, все настолько плохо? — Хуже и быть не может. Мне придется провести свои последние летние деньки вместе с тобой. Надеюсь хоть этим летом мне попадется нормальный напарник в радиорубке. —  На счет первой части, фу, как это грубо, а на счет второй - и не говори. Прошлый совсем не умел делать летние миксы и ставить плей-лист. Он мне с самого начала не вкатил. — Ты ему, очевидно, тоже, если вспоминать его жалобы на тебя. — По сравнению с ним я, хотя бы умею делать то, что от меня требуют, ну, за исключением парочки вещей. —  Ага, например, прекратить врываться в радиорубку и устраивать там цирк. —  Дааа, эту вещь я оставлю неизменной. - весело улыбнувшись, произнес Сатору. —  Агрх, чтоб тебя Сатору. — Я тебя тоже люблю, Сугуру. — Завязывайте уже тут свою идилию, мы приехали. Машина въехала на территорию лагеря и остановилась рядом с большим коттеджем. Сатору начал выходить из машины, разминая затекшие мышцы. Следом за ним вышли и Сугуру с Иери. — Так, сначала зайдем к Яге-сану, оповестим о нашем приезде, заодно спросим и про оставшихся вожатых, а потом пойдем раскладывать вещи. - немедля констатировал Гето. Не услышав никаких возражений, он закрыл машину и вся троица направилась в кабинет директора лагеря. Проходя через уже до боли знакомые коридоры старого коттеджа, в голове всплывали яркие воспоминания прошлых лет. Пожалуй, самые счастливые и беззаботные воспоминания были именно в этом летнем лагере, который уже давно стал вторым домом. — Даже не верится, что это моя последняя смена в лагере. - со вздохом неожиданно выдал Сатору. — Чего это тебя на чувства потянуло? - выгнув бровь, спросила Иери. — Стареет. —  Ну, может от части. Но все же как то тоскливо на душе от мысли, что это наше последнее лето в лагере. —  Что ж, здесь я не могу не согласиться. Должен признать, мне будет не хватать времени, проведенного в радиорубке. - Сугуру, хмыкнув своим словам, улыбнулся уголками губ. —  А как же мои утренние подкасты? —  Это я скорее хочу забыть. Мне кажется, лучше тебя просто убить, чем просить больше так не делать. —  Как ты так можешь? —  А что? Мне кажется, лучше сразу избавиться от корня проблем, чем обрывать лишь один стебель. —  Господи, завязывайте уже с этой херней, мы пришли. - страдальчески произнесла Секо. Гето постучался в дверь и, после приглашения по ту сторону, все трое наконец вошли. —  Рады вас видеть снова, Яга-сенсей. - хором сказали вожатые. —  Взаимно, ребята. Надеюсь, добрались без происшествий. —  Относительно. - Гето многозначительно посмотрел на зевающего Сатору. —  Оно и видно. - усмехнувшись, произнес мужчина. - Ну а теперь перейдем к делу. Дети приедут завтра утром, так что сегодня нужно подготовить домики, заодно и на своих рабочих местах порядок навести, это вы знаете. Что на счет остальных вожатых, они приедут сегодня после обеда, их трое. Быть вожатыми для них в новинку, поэтому покажете им лагерь и расскажете что да как. —  А можно узнать кто это? - заинтересованно спросил Сатору, засунув руки в карманы. Яга же, посмотрев в его сторону, лишь улыбнулся, и, в привычной для него манере подперев руками подбородок, сказал: —  А это вы узнаете, когда встретитесь с ними. Будет для вас сюрпризом. Но не сомневайтесь, ребята хорошие, талантливые, думаю, вы быстро найдете с ними общий язык. А теперь можете идти, у меня еще работа есть. —  Ну хотя бы имена скажите. —  Потом сам спросишь у них. — Но… - не успев договорить, Сатору вытолкнули из кабинета, попрощавшись с директором. —  Шевелись Сатору, нам надо еще вещи разложить и порядок везде навести. - приказным тоном произнес Гето. — Тц, иду я, иду.

***

Секунды сменяли минуты, а минуты сменяли часы. За делом время пролетало с оглушительной скоростью. Почти все было готово к началу первой смены за исключением пары деталей, требующих помощи еще не прибывших вожатых. Было почти три часа дня, старая троица подтянулась к коттеджу и пребывала в ожидании своих подопечных. Как бы каждый не скрывал своего любопытства, все же, каждого терзали мысли о том, какие же напарники будут у них. Но долго терзать себя не пришлось. Звук подъезжающей машины привлек внимание ребят. Черная небольшая машина подъехала к коттеджу и остановилась в паре метров от остальных. Через пару секунд из нее начали выходить. В этот момент Сатору начал внимательно смотреть в их сторону. Первый парень, что вышел с водительского места был высоким брюнетом в простой белой футболке и джинсовых шортах до колен, прическа была странной и забавной, что делала его похожим на ежа. Следом за ним вышла девушка с рыжими волосами в зеленой кофте поверх которой был белый приталенный комбинезон чуть выше колен. А последним вышел еще один парень в желтой толстовке и синих шортах до колена. И как не странно, первое, о чем подумал Сатору - это "теплый". С чем это связано он и сам не знает. Может он так подумал из-за его необычных волос цвета персика, а может все из-за его янтарно-медовых глаз, что в солнечных лучах неописуемо светились и, оттого, казались такими теплыми, а может все дело в его улыбке во все тридцать два зуба? Она так и кричала о неописуемом счастье и, возможно, от этого становилось также радостно и тепло на душе? Сатору не хотелось задумываться об этом. Но понял он одно - парень ему понравился с первых секунд как увидел. Новоприбывшая троица, заметив незнакомых людей, подошла к ним. — Привет, надеюсь, до лагеря вы добрались без приключений, — улыбаясь ребятам, произнес Гето. — Рады встрече, не волнуйтесь, медведи, как видите, не съели, — улыбнувшись уголком губ сказал брюнет. — Ахах, что ж, раз все в порядке, тогда перейдем к делу и, для начала, представимся друг другу. Я Гето Сугуру, двадцать один год. — все с той же улыбкой продолжил Сугуру. — Иери Сёко, тоже двадцать один год. — подала голос девушка. — Сатору Годжо, двадцать один год. — отсалютовав одной рукой, произнес блондин. — Фушигуро Мегуми, двадцать лет. — нейтрально отозвался парень. — Кугисаки Нобара, двадцать лет. — Итадори Юджи, двадцать лет. — Что ж, надеюсь, мы с вами поладим и отлично сработаемся. — Взаимно. — ответил за всех Мегуми — А теперь мы вас проводим к Яге-сану, вы должны отчитаться перед ним, после мы будем ждать вас на этом же месте и проведем для вас экскурсию по лагерю, а также распределим обязанности. Если есть какие-либо вопросы, спрашивайте. — Получив в ответ отрицательное кивание, Гето продолжил. — Тогда, идите за мной, а Сатору с Сёко могут подождать тут. — Как скажешь, капитан. — прыснул Сатору. Выставив средний палец на слова друга, Сугуру вместе с остальными ребятами скрылись за дверью коттеджа. Через пару минут вышел Гето и вернулся к ждавшим его Сатору и Сёко. — Что вы думаете по поводу ребят? — поинтересовался Сатору. — Пока рано делать какие-либо выводы... — уместив руки на боках, Сугуру кинул взгляд на второй этаж коттеджа, где находились новые вожатые, и продолжил. — Но они, вроде, хорошие. Надеюсь, во время смены с ними проблем не возникнет. — Д-а-а-а, хорошие, — ехидно протянул Сатору. — О нет, кажется, он уже выбрал жертву, — оповестила Сёко. — Боже, мне уже жаль твоего напарника, кто бы он ни был. Надеюсь, он не откинется в первый же день смены. — Да ладно вам, я не настолько невыносим, — Оба друга скептически посмотрели на него. — Вы хоть знаете на сколько это грубо и обидно, — наигранно протянул Сатору, сложив руки на груди. — Именно поэтому мы так и говорим. — Сёко, ну хотя бы ты одумайся. — А что я? Разве друзья не должны поддерживать друг друга? Вот так и я поддерживаю Сугуру, — Оба друга стукнулись кулаками, не сдерживая смешка. — Хаа, ну вы и друзья — Обращайся, — послав воздушный поцелуй, Сёко подмигнула. После чего все трое начали смеяться и ждать остальных. Через десять минут, новоиспеченные вожатые вышли из здания коттеджа и вернулись к дожидавшимся их ребятам. — Что ж, надеюсь, ваше знакомство с Яга-саном прошло гладко, а теперь, прошу не отставать и следовать за нами. Можете сразу взять свои вещи, чтобы оставить в домике. Ребята быстро забрали свои вещи из машины, и вся толпа пошла дальше. — Территория лагеря не такая большая, но все же ориентироваться в ней не помешает. Как вы уже знаете, главным зданием является коттедж, там дети обедают, также там находится медпункт. Чуть дальше от коттеджа располагаются сами домики и радиорубка. Также рядом с домами находится дом с бассейном. У озера же находятся эллинг и кострище. Все просто. — Ого сколько локаций, — удивленно сказал Юджи. — Да, это только так кажется что их много и они большие. Не волнуйся, вы быстро поймете что к чему, если что, вы знаете к кому обращаться, — смотря на Юджи через плечо и улыбаясь, ответил Сатору, продолжая идти. Компания быстро дошла до домиков. Увидев ранее упомянутое место, новые вожатые разом удивились открывающемуся виду. В центре поляны стояло могучее, высокое древо, чья крона распласталась на обширную ее часть, а по сторонам от древа стояли по пять деревянных домов с каждой. Еще больше картину дополнял густой лес, что окружал весь лагерь. Развернувшаяся картина не могла не впечатлить новую троицу. Услышав потрясенное оханье и удивленные голоса, Сатору, сложив руки за голову, протянул, — Д-а-а-а, виды здесь что надо, просто сказка. Ну, насладиться ими вы еще успеете, а теперь шуруйте быстрее к пятому дому и оставьте свои вещи там, вечером их, как раз, не спеша, разберете, — подталкивая новую компанию, проговорил Сатору, улыбаясь. Новоиспеченная троица быстро вернулась к остальным вожатым. — Яга-сан должен был вас распределить по лагерю: в радиорубку, медпункт и арт-коттедж. Можете сказать, кого и куда отправили? — спросил заинтересованно Гето. — Да, меня направили в радиорубку, я могу ставить плей-лист и делать летние миксы, — подняв одну руку, спокойно произнес Мегуми. — Меня направили в медпункт, буду помогать в осмотре и оказывать первую помощь, если понадобится, — также отозвалась Нобара. — Меня направили в арт-коттедж, буду давать уроки рисования детям и проводить для них мастер-классы, — с улыбкой сказал Юджи. — Раз мы все решили, Мегуми - идешь со мной в радиорубку, я тебе все объясню и покажу что да как, остальным желаю удачи и плодотворной работы, особенно тебе, Сатору. — Не волнуйся, Сугуру, я как следует, позабочусь о Юджи-куне, — Сатору посмотрел на Гето, улыбаясь в своей привычной манере. Сугуру угрожающе посмотрел в ответ на его слова, а затем повернулся к Мегуми и они вместе начали уходить к радиорубке. — Что ж, не будем затягивать. Пошли, Нобара. — Ага, — радостно улыбнувшись, девушка быстро подошла к Иери, обхватив ее руку своими. — Чего ты такая радостная? — улыбнувшись действиям девушки, поинтересовалась Сёко. — Просто наконец-то я не буду единственной девушкой среди этих придурков. — Хаха, понимаю. Не зря ты мне сразу понравилась, ладно, пойдем. — подхватив в ответ руку, девушки начали уходить в сторону коттеджа. Проводив взглядом удаляющиеся фигуры девушек, Сатору обратился к Юджи. — Ну, и мы стоять не будем, пойдем, Юджи-кун, я тебе все расскажу и покажу, а ты в свою очередь не стесняйся спрашивать, ясно? — Сатору закинул руку ему через плечо и наклонился к нему — Ага, Сатору-сан! — все с той же искрящейся улыбкой ответил Юджи. — Тогда в путь! — неохотно убрав руку с чужого плеча, Сатору продолжил, шагая по тропинке, —  арт-коттедж, к сожалению, стоит на отшибе, поэтому идти до него займет минут двадцать. — Зато виды скрашивают дорогу. Да и, пока идем, можем рассказать друг другу о себе, — поддерживая беседу, Юджи шёл рядом с Сатору. — И то верно. Ну так что, кто начнет? — с улыбкой Сатору посмотрел на Юджи. — Давай я. — Хорошо, начинай, я внимательно слушаю. — Что ж, живу я в небольшом городке, окончил старшую школу на отлично, из близких друзей у меня только Мегуми и Нобара, им я могу доверить свою жизнь, занимаюсь спортом, люблю кошек, — загибая пальцы, Юджи продолжил, —  в еде я не привередлив, самое главное чтоб была вкусная хаха, еще нравятся фильмы, особенно ужасы, также люблю готовить, а мое основное хобби - рисование. — Ого, как много всего, это здорово! А вот у меня все ску-у-у-учно, — насупившись, протянул со вздохом Сатору. — Правда? Мне кажется, ты весьма интересный человек со своей необычной изюминкой. — О-о-о, Юджи-кууун, ты правда так думаешь? Я очень рад и безумно польщен, хоть кто-то в людях разбирается, —  Сатору запустил свою руку в персиковые волосы, теребя нежные и мягкие волоски. На ощупь они такие, какие он и представлял. — Я рад, — прикрыв глаза в ответ на действия Сатору, Юджи мягко улыбнулся, — теперь твоя очередь. — Ладно, хорошо. С чего бы нача-а-а-ать, — задумчиво посмотрев сквозь кроны деревьев, пытаясь разглядеть небо, Сатору подпер рукой подбородок, а затем, весело хмыкнув, продолжил, — Что ж, живу я в Нью-Йорке, окончил хорошо старшую школу, близкие друзья - Сугуру и Сёко, поддерживаю форму, тоже люблю кошек, обожаю сладкое, особенно ягодные пирожные, готовить я не особо люблю, но умею, а основное хобби - доставать Сугуру. — Ахахах, необычное хобби, хотя, могу предположить, тебе очень даже подходит. — О да, в этом я лучше всех, и Сугуру это знает ахах. — Сатору самодовольно улыбнулся. Спустя пару секунд, он продолжил, — Но, если серьезно, то я занимаюсь музыкой. — Музыкой? — Ага, играю на гитаре, пианино, пишу песни, в общем, всем таким. В арт-коттедже учу детей играть на различных инструментах, также провожу им мастер-классы и уроки пения. — Узнав твое настоящее хобби, думаю, оно подходит тебе лучше. — мягко улыбнувшись, Юджи посмотрел на Сатору. — Приятно, что ты так думаешь, Юджи-кун. Коротая время за беседой о разном, ребята пришли к арт-коттеджу. Дом, по сравнению с первым коттеджем, был чуть меньше, но не менее красивым. Юджи дом понравился сразу. Пока он осматривал коттедж снаружи, Сатору достал из кармана светло-синих шорт связку ключей и одним из них открыл дверь, ведущую во внутрь. — Ну, прошу любить и жаловать. На предстоящую смену этот коттедж станет для тебя вторым домом. — распахнув дверь, Сатору обратился к Юджи, — на первом этаже работаю, на втором - ты. Все необходимые для тебя инструменты и предметы можешь найти в кладовой, она на втором, ты сразу ее увидишь, как поднимешься, если будет что-то нужно, я нахожусь вон в том кабинете —  указав на нужную дверь, Сатору еще раз посмотрел на Юджи, — у нас в распоряжении где-то четыре часа, до семи мы должны все приготовить и отчитаться Яге-сану, поэтому поспешим. — Ага. Пожелав друг другу удачи, парни разошлись. Поднявшись на второй этаж, Юджи увидел дверь кладовой. Быстро пройдясь взглядом по содержимому небольшой комнаты, парень пошел дальше. Было всего три кабинета и, зайдя в самый первый, Юджи начал его осматривать. Тень от высоких деревьев падала во внутрь комнаты, создавая причудливые узоры, солнечный свет разливался по оставшимся углам комнаты, освещая ее. Юджи медленно прошел в глубь кабинета, подойдя к ближайшему столу. Провел кончиками пальцев по его поверхности. На подушечках остался не плотный слой пыли. — Д-а-а-а, уборка этому месту явно не помешает, — выдохнув, протянул Юджи. Одним мгновением насладившись видом из окна, Юджи принес из кладовой вещи для уборки и принялся приводить кабинеты в порядок.

***

Наступил день первой смены. Компания вожатых направилась к главному коттеджу в кабинет директора. По дороге ребята обсуждали предстоящую смену. — Сугуру-сан, а когда приедут дети? — обратился к нему Юджи. — В одиннадцать детей уже привезут, далее будет перекличка, мы пересчитаем всех детей до половины двенадцатого, потом отведем их и разместим в домиках до двенадцати, а с двенадцати, уже по настоящему, начнется первая смена. — посмотрев на Юджи, ответил Сугуру с улыбкой. — Беззаботные деньки кончились, готовься к детскому террору и бессонным ночам. — сложив руки за голову, ухмыльнулся Сатору. — Ох, боже, не преувеличивай. Единственный, от кого тут нужно ждать террора, так это от тебя. — прыснул Гето. — В каком смысле? — выгнув одну бровь, Нобара посмотрела на Сугуру. — В прошлом году, как и во все в принципе, Сатору устраивал настоящий цирк в радиорубке. К сожалению, Сугуру никак не может это предотвратить. — со вздохом ответила Сёко, приободряюще похлопав по плечу друга. — Но думаю, эта смена все изменит. — губы друга изогнулись ехидной ухмылкой. Продолжая разговор, ребята не заметили, как пришли к кабинету. Постучав пару раз в деревянную дверь, компания услышала твердое "входите" и ввалилась в комнату. — Что ж, как погляжу, все в сборе, молодцы. — скрестив руки на просторном столе, мужчина улыбнулся ребятам и продолжил. — Как вы уже знаете, дети скоро должны приехать, поэтому вам я раздам списки всех детей, которые должны быть в предстоящую смену. — Яга наклонился к стоящей под столом тумбочке и, достав оттуда стопку планшеток со списками, пододвинул ближе к компании вожатых. — Вот разбирайте. Дождавшись, пока все возьмут по планшетке, Яга продолжил: — Ну и на последок припомню вам обязательное правило лагеря, — мужчина достал из под стола пустую пластиковую коробку небольшого размера и обратился к ребятам, — Попрошу сдать ваши телефоны до конца первой смены, особенно в первую очередь это касается тебя, Сатору. — пододвинув коробку к краю, Яга вновь сложил руки в замок. — При чем тут я? — скрестив руки на груди, недовольно спросил Сатору. Ответом была тишина и взгляд, направленный на Сатору. И хоть он и не видел глаз директора сквозь очки, зато четко ощущал тяжесть взгляда на своем теле. Спустя пару секунд, Сатору со вздохом ответил, — Хорошо, я понял. Как ска-а-ажете. — Что? Зачем это? — недоумевающе спросила Нобара, скрестив руки на груди. — Чтобы не отвлекались и уединились с природой. Да и, к тому же, здесь связь почти не ловит, поэтому от них толка нет. А теперь идите, будьте на готове и встречайте детей. — закрыв тему и оборвав все мосты к продолжению разговора, мужчина взял пару бумаг и вернулся к работе. Ребята по очереди сдали свои телефоны, попрощались с директором и вышли из кабинета. Дождавшись, пока вся компания отойдет подальше от кабинета, Нобара неожиданно вскрикнула: — Аргх, даже не верится, целых два месяца без телефона, и как я с Маки буду общаться? — А, по-моему, это отличная идея. Будет классно проводить время на природе, не отвлекаясь на внешний мир, — разведя руками, сказал Юджи. — Да, не спорю, идея классная, но можно было хотя бы выдавать их нам раз в неделю. — Не переживай так, Нобара, Яга-сан выдает их нам в конце каждого месяца на целый день, к тому же, он предупредил всех родителей, что мы не будем выходить на связь в ближайший месяц, а если что случится, то они могут ему позвонить и он нам сообщит, — Сугуру подбадривающе похлопал по плечу девушку и улыбнулся. Нобара посмотрела на него пару секунд, а затем, вздохнув, сказала, — Что ж, ладно, надеюсь, этот месяц пройдет быстро. — Ага, оглянуться не успеешь, как вот эта штучка вернется к тебе обратно, — помахав перед глазами вожатой своим телефоном, с ухмылкой произнес Сатору. — Вот же хитрый плут, — цокнул Гето. — Что!? Откуда он у тебя? Я же видела, как ты его положил, — грозно сдвинув брови к переносице, Нобара скрестила руки на груди и прожигающим взглядом смотрела на Сатору. — Ловкость рук и немножечко хэндмейда, — Сатору беззаботно развел руками и продолжил, — К тому же, он нужен мне лишь из-за песен, которые там есть, звонить я никому не собираюсь, но не волнуйся, если на тебя вдруг нападут медведи, мы сможем вызвать скорую. — Здесь нет медведей, — закатывая глаза, произнесла Нобара. — Да? Ты проверяла? Кто знает, может, они тебя в кустах поджидают. Будь осторожна, когда в следующий раз пойдешь в туалет. — Ну ты щас огребешь у меня, — Нобара начала закатывать рукава своей легкой белоснежной кофточки с каждым шагом все быстрее приближаясь к Сатору, пока наконец не сорвалась на него. Сзади были слышны крики поддержи и легкого хохота. Сатору быстро увернулся от первого удара кулаком, развернулся и, все больше подначивая и раззадоривая девушку, начал не спешно бежать по коридору к лестнице. Перепрыгнув через нее и сократив путь, он добежал до главной двери и специально громко захохотал. — Мгх, чтоб тебя, черт поганый, чтоб тебе медведи хуй отгрызли, — крикнула на него Нобара с лестницы, злобно махая кулаком. Оставшиеся ребята неспешно подтянулись к главному выходу и начали выходить. На улице их дожидался Сатору, беззаботно опиревшись на капот машины. — Не думай, что ты легко отделался, у нас еще все лето впереди, — показав на него пальцем, пригрозила девушка и злобно ухмыльнулась. — Буду ждать, — с улыбкой ответил Сатору. Ребята продолжили разговаривать на разные темы и, ровно в одиннадцать, к коттеджу подъехал большой желтый автобус с детьми. Дети начали выходить из машины, осматривая здание коттеджа и все вокруг. Гето начал собирать детей и выстраивать их в одну шеренгу. Начиная по одному спрашивать по имени каждого ребенка, все отмечали у себя в списках детей. Закончив перекличку, группа вожатых повела детей к домикам. Пока все шли, дети бурно обсуждали предстоящую смену, лагерь и вожатых. Наблюдать, а главное, слушать их разговоры было забавно для ребят и не могло не веселить. Придя к назначенному месту, Гето повернулся к детям и, обратив на себя их внимание, сказал: — И так, сейчас мы распределим вас в домики по четыре человека. Вы можете сами выбрать с кем будете жить, а неопределившихся мы можем распределить сами. Но, надеюсь, что за время поездки вы смогли познакомиться друг с другом. — Сугуру посмотрел на детей с улыбкой. В ответ на его слова, один из детей, светловолосый мальчик лет двенадцати с улыбкой сказал, — Не волнуйтесь, мы сами все уже решили в автобусе. — Что ж, тогда можете идти раскладывать вещи и занимать места в домиках, кроме пятого и десятого, в них будем жить мы. Если вам будет нужна помощь с вещами и местами, можете звать нас, и постарайтесь уложиться в тридцать минут. — Гето коротко бросил взгляд на наручные часы. Ответив хором короткое "хорошо", дети побежали к домикам и начали осваиваться в новом для себя месте. Через пол часа, как и договаривались, дети вышли из домиков и быстро подтянулись к группе вожатых. —  Надеюсь, домики вам понравились, как и сам лагерь, а теперь мы представимся должным образом. Я Гето Сугуру, один из ваших вожатых, которые будут с вами на этой смене, также работаю в радиорубке, — с улыбкой проговорил Гето. — Я Фушигуро Мегуми, работаю вместе с Сугуру-саном в радиорубке, —  обратив на себя внимание детских глаз, произнес парень. — Меня зовут Иери Сёко, работаю в медпункте, если кому-то станет плохо или понадобится первая помощь, можете смело обращаться ко мне, но, надеюсь, с вами ничего не случится во время смены, —  мягко улыбнувшись детям, Сёко помахала им. — Я Кугисаки Нобара, также вместе с Иери-сэмпай работаю в медпункте. Буду рада приглядывать за вами. Если будете бедокурить, будьте готовы ко встрече со мной, — улыбнувшись, девушка подмигнула детям. — Нобара, не пугай детей, — шепнул ей Мегуми. — Я и не пугаю, просто говорю так, чтоб они не расслаблялись, — шикнув на друга, Нобара сложила руки на груди, рассматривая детей. Мегуми в ответ лишь коротко закатил глаза. — Сатору Годжо, обитаю на арт-коттедже, если у кого-то есть ярое желание научиться играть на инструментах или петь, буду с нетерпением ждать вас у себя! — отсалютовав двумя пальцами, Сатору улыбнулся в привычной манере. — Меня зовут Итадори Юджи! Вместе с Сатору-саном работаю на арт-коттедже. Если кто-то хочет поучиться рисовать или просто провести хорошо время, можете обращаться ко мне, буду рад вас чему-нибудь научить, — с яркой улыбкой парень посмотрел на детей. Дети были явно очарованы мягкостью Юджи. Его улыбка внушала доверие и уют, что так было необходимо детям в новом для них месте, где они еще не успели как следует освоиться. Поэтому, не в состоянии удержаться от такой яркой улыбки, дети, следом за Юджи, улыбнулись и поприветствовали своих вожатых. — А теперь я кратко расскажу, что вас ждет на предстоящей смене, — обратив внимание детей на себя, Сугуру продолжил, — Каждое утро мы будем будить вас в девять часов из радиорубки, в пол десятого у вас будет проходить зарядка, мы будем ставить различные плей-листы, а также делать короткие подкасты о предстоящей недели или о каких-либо важных событиях лагеря, чтобы вам было не скучно и интересно, — дети внимательно слушали речь Гето, некоторые тихо перешептывались между собой, тихо обсуждая слова Сугуру и вожатых, —  после зарядки у вас завтрак в главном коттедже, после него до обеда у вас игровое время, вы можете провести время в игровых комнатах в главном коттедже, посмотреть фильм, поиграть на территории домиков или почитать книги, в два часа дня у вас будет обед, далее начинается самое интересное, — дети с большим интересом захлопали глазами в предвкушении, — после обеда у вас будут занятия на арт-коттедже, также те, кто не хочет быть на этих занятиях, могут пойти в бассейн, прокатиться на лодке по озеру карьера и насладиться прекраснейшими видами. До ужина у вас буду два легких перекуса, после которых вы продолжите заниматься в лагере. Ужин будет у вас в десять вечера, а в одиннадцать отбой. Также в конце каждой недели будут посиделки у кострища, будете рассказывать как вы провели время, какие впечатления в конце недели у вас и так далее. Надеюсь, за время смены, вы полюбите лагерь и у вас остануться яркие воспоминания этого лета, — закончив свою речь, Сугуру улыбнулся восторженным детям, что сгорали от нетерпения. — После такой длительной речи Сугуру, теперь можно с уверенностью сказать, что вы прошли посвящение и официально стали юными хэкеттерами, — выйдя чуть вперед, Сатору обратил внимание восторженных детей на себя, — теперь пришло время сказать вам девиз нашего лагеря, — Сатору поднял указательный палец вверх и, ухмыльнувшись, с гордостью произнес, — Все, что нас не убивает, делает нас сильнее - вот такой наш девиз. Обязательно запомните его, ведь всегда, в течении этой смены и в будущем, этот девиз будет сопровождать вас и давать силы не стоять на месте и двигаться дальше! Первая смена в летнем лагере "Хэкеттс Куори" началась!

***

После начала первой смены, дни пролетали значительно быстро под влиянием детского озорства. В течении первой недели дети прекрасно проводили время под присмотром ответственных вожатых. И за столь короткий промежуток времени, компания вожатых хорошо сдружилась друг с другом. Мегуми с Сугуру быстро сработались и уже понимали друг друга достаточно хорошо, Нобара с Иери отлично справлялись со своей работой и прекрасно проводили время в компании друг друга за совместными разговорами и обсуждением различных тем. А что касается Юджи с Сатору, у них была своя волна. Почти большую часть времени они проводили на арт-коттедже и пару раз устраивали совместные уроки, где дети, под звуки игры на гитаре или пианино рисовали и весело проводили время. Обсуждали какой-нибудь фильм или очередную понравившуюся песню. Так прошла первая неделя смены. Наступило воскресенье, последний день недели, а значит первое кострище. Собрав всех детей вечером у высокого древа и пересчитав их, Мегуми и Сугуру повели детей к кострищу. Остальные же ждали их на месте и подготавливали места для детей. Приведя детей к кострищу, все расселись на местах у костра, дети начали бурно обсуждать первую неделю в лагере и рассказывать свои впечатления друг другу. Приятная мелодия гитары, треск большого костра и ночные звуки сладко окутывали шумную компанию, наслаждавшуюся вечерним временем в окружении густого леса, яркой луны и россыпью звезд. Как только дети закончили обсуждения, Сатору привлек внимание всех присутствующих. — А теперь, по традиции, посиделки у кострища мы закрываем песней на гитаре.  Все в предвкушении начали смотреть на Сатору. Настроив гитару как надо и прочистив горло, Сатору начал играть. You would not believe your eyes If ten million fireflies lit up the world as i fell asleep 'Cause they'd fill the open air And leave teardrops everywhere You'd think me rude but I would just stand and stare I'd like to make myself believe That planet Earth turns slowly It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep 'Cause everything is never as it seems Все завороженно смотрели на действия Сатору, слушая его пение. Хоть он и был тем еще придурком, но пел он действительно красиво и завораживающе. Особенно это заворожило Юджи. Он, конечно, слышал, как пел Сатору, но то были лишь небольшие отрывки из различных песен, которые он тихо распевал. Голос Сатору был звонким и приятным для слуха, он проникал глубоко в голову, опьяняя своей силой и прекрасным звучанием. Хотелось слушать этот голос дольше, больше, чаще. Иногда их взгляды встречались, задерживались друг на друге несколько секунд, прежде чем снова начать блуждать по округе. Не успев опомниться от чарующего голоса, последние звучания гитары мягко прекратились, возвращая всех присутствующих из легкой эйфории пения и музыки. Под громкие аплодисменты, Сатору встал со своего места и пару раз поклонился, благодаря слушателей. Посидев еще пару минут у костра, все начали собираться обратно в лагерь. Остальные вожатые повели толпу уже сонных детей, а Сатору с Юджи, после того как потушили костер, отправились следом за ними. Наслаждаясь звуками ночного леса под покровом мягкого лунного света, они шли рядом, каждый думая о прошедшей неделе. Сатору определенно нравилась компания Юджи. За пролетевшую неделю они быстро нашли общий язык, общие темы для разговоров и с весельем проводили время в качестве вожатых. Для Сатору Юджи был очень необычным и чудным явлением. С ним всегда интересно и, что самое главное, уютно. Почувствовал он это еще с самого начала. А сегодняшний вечер был по-особенному прекрасен. Он вряд ли забудет эти медово-янтарные горящие глаза, наполненные восхищением и нескрываемым наслаждением. Дойдя до домиков и проводив детей, компания вожатых отправилась отдыхать перед началом новой недели в лагере...
Примечания:
92 Нравится 34 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (4)