Нарушители спокойствия

G
Завершён
139
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
44 страницы, 12 260 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
139 Нравится 43 Отзывы 11 В сборник

Греция

Настройки
— Куда ты меня ведешь? — спустя часы молчания спросил ас. Мальчишка кинул непонимающий взгляд через плечо. — Ты это мне? Я никуда тебя не веду, а иду домой. Хеймдалль опешил. Возмущение со злостью внутри него разбивались о стену из ступора. Он резко встал на месте. — Почему ты тогда ничего мне не сказал? — возмущенно прошипел бог. Мальчишка впереди него остановился и повернулся к нему со смешливым взглядом. Асу захотелось ударить того по лицу. — А почему ты пошел за мной? Ему нечего было ответить на это. Действительно, почему он пошел? Никто не обязан был его вести за ручку, только из-за того, что один раз помог. Он присел на корточки и спрятал лицо в ладонях, прикрывая стыд. Какой же он идиот. Узнай его старшие братья про эту абсурдную ситуацию — засмеяли бы на месте. Узнай Всеотец об этом — без сомнений выгнал бы из Асгарда. И это все в лучшем случае. Он даже не удосужился поинтересоваться у Атрея, куда он идет, да что уж там, не додумался заглянуть в его мысли. Какой позор. За спиной было приличное расстояние. Он мог бы вернуться прежним путем, но в незнакомом краю, далеко от своей родни и среди однотипных пейзажей, несмотря на это, к слову, очень живописных, это казалось невозможным. — Что же делать теперь… — отчаянно прошептал ас. Его руки мягко отвели от лица. В обычное время, он бы не позволил кому-то даже подумать протянуть руку в его сторону, но сейчас ему было не до этого. На него смотрели с сочувствием. И хоть это последнее, что сейчас в свою сторону хотел видеть Хеймдалль, в мыслях человека напротив звучало желание помочь. — Не расстраивайся, — легче сказать, чем сделать. Да и при чем здесь это? Он облажался по-крупному, по самой идиотской причине. Как отец доверит ему охрану Асгарда и бивреста, если он делает такие глупые ошибки? У стража Асгарда не может быть глупых ошибок, да и вообще никаких ошибок в принципе. Он ничего не сказал в ответ. Слов не было. Да и как мальчишка сможет ему помочь? — Я иду сейчас к своему деду. И раз ты прибыл из других краев, он должен знать, как тебе помочь. Хеймдалль только прыснул со смеха. Вряд ли какой-то немощный старик сможет помочь богу из других земель. — Да, а еще он знает, от чего светит солнце и течет вода в ручьях… — едко огрызнулся ас. Мальчишка напротив него призадумался. — Должен знать по крайней мере, я никогда не спрашивал его об этом, — что делать с этой информацией, ас не знал. Но раз иного пути ему не остается. Может и впрямь смертному старику под силу будет подсказать ему хоть что-то. Хотя бы направление. Хеймдалль вытянулся во весь рост, отряхнулся, хотя в этом не было нужды, и посмотрел Атрею в глаза. — Ну что же тогда, веди меня к своему деду. Ему лучезарно улыбнулись, а потом оглядели с ног до головы. Улыбка на лице мальчишки сразу смазалась. — Нам сначала нужно поменять тебе одежду. Путь предстоит долгий, — Атрей оттянул край его накидки. — В этом ты спаришься. А нести тебя всю дорогу я не смогу. Мало асу было потеряться в чужом краю по своей глупости, так еще им предстоит долгая дорога. Иррационально хотелось избить человека напротив. Хотя он и понимал, что с расквашенным лицом заслуживает ходить только он сам.
Примечания:
139 Нравится 43 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (3)