ID работы: 12886640

Тайны улиц Италии

Слэш
NC-17
В процессе
16
автор
Размер:
планируется Макси, написано 48 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 2. Сотрудничество

Настройки текста
Примечания:
      В жизни Паннакотты Фуго единственным человеком, ради которого он был готов бросить все дела и рвануть в любую точку этого мира, был Бруно. Одного его звонка было достаточно, чтобы все планы на этот день были перенесены, а сам парень сел в машину и поехал через весь город по указанному адресу.       Если ему не дали никаких уточнений, то, выходит, всё, что нужно было привезти, это себя. По нужному адресу его ждало невысокое здание, довольно типичное для этой части города. Единственное, чем оно было примечательно для Фуго, что Буччеллати точно жил не здесь, а значит у него была веская причина находится в чужом доме.       Короткий стук в дверь, после чего парень на пробу дернул за ручку. Открыто. Плохо.       Если он обнаружит в квартире труп, то не удивится, просто будет несколько расстроен, потому что не планировал ничего такого в этот день. Благо, трупа не было, зато были двое по-разному странных мужчин и Бруно, взгляд которого точно отображал, что он чувствовал лёгкую вину за то, что позвал Паннакотту, но не сомневался, что тот приедет.       – Это и есть твой эксперт в шахматах? – один из странных мужчин, тот, что помрачнее, быстро оглядел его с неким недоверием, а затем сразу же отвёл взгляд.       – Спасибо, что приехал, Фуго, – виноватая улыбка заставила расслабить напряженные мышцы тела, опасности пока что никакой вокруг не было.       Кажется, он хотел продолжить и, как минимум, в паре слов прояснить ситуацию, только его прервал второй странный мужчина. Он подскочил со своего места за маленьким столом с шахматной доской и с энтузиазмом ткнул пальцем в карман жилета на груди парня.       – Мне кажется, что ты сможешь меня развлечь! – эта фраза заставила с удивлением приподнять брови, однако намек и происходящее были достаточно ясны – не цель всего этого, но его задача вполне.       – Я давно не играл, но постараюсь. Не плачьте потом, – мягкий и спокойный тон голоса, Паннакотта без лишних вопросов сел за стол перед шахматной доской, в ожидании, когда его оппонент так же займёт своё место. – Буччеллати, если будет возможность позже всё объяснить, я буду рад послушать.       Содержимое комнаты пополнилось очередным фриком. Это не важно, если он действительно сможет обыграть Мелоне, потому что только так у них выйдет заполучить столь необходимую информацию. И когда он стал так беспокоиться об этом деле? Внутри тлело лёгкое раздражение, больше на самого себя, чем на кого-либо ещё: он так уверял себя, что его совершенно не волнует, кто кого убивает, лучше позаботиться о собственной жизни. И теперь уже час сидел в квартире у свидетеля.       – Куришь? – задавая вопрос, Леоне даже не повернулся к Буччеллати, однако тот, к своей чести, понял, что это обращено к нему.       – Редко, но не против подышать свежим воздухом, – неопределенно пожав плечами, Бруно поднялся со своего места и вышел вслед за детективом на узкий балкон.       Естественно, без разрешения хозяина квартиры: всё равно, по мнению Аббаккио, тот был слишком увлечён своим странным пристрастием, чтобы обращать внимание на то, кто куда ходит по его владениям. Достав мятую пачку сигарет из кармана и выудив оттуда предпоследнюю, мужчина оперся локтями о край балкона и взглянул на город.       – Скорее всего, весь наш диалог записан, – в соседнем кармане не оказалось зажигалки.       Кажется, она осталась на кухонном столе, когда они с Джорно занимались его идиотскими гаданиями. Это заставило негромко выругаться.       – Что? – в голосе Бруно звучало полнейшее непонимание того, откуда же у его собеседника появился такой вывод.       – Прикрой…те дверь поплотнее. Есть зажигалка? – он дождался, пока балконная дверь не будет закрыта за ними чуть лучше, а затем продолжил говорить. – Телефон лежит на тумбе вниз экраном, динамиком в нашу сторону. Он пытался скрыться здесь, не было смысла оставлять так телефон. Следовательно, в нём либо звонок, либо диктофон.       – Мне кажется, звонок, – задумчиво продолжил его мысль Буччеллати и внезапно щелкнул зажигалкой прямо перед лицом Аббаккио, поджигая зажатую в его зубах сигарету, это заставило вздрогнуть, но, благо, не повлекло за собой рефлекторный удар. – Он ни разу не солгал за наш разговор. Лучшая ложь – это тщательно дозированная правда, поэтому он явно не договаривает, но не лжет. И он боится тех, кто может прийти за той информацией, что он владеет, чтобы заставить его замолчать навсегда. Ему нужна поддержка, обычный диктофон помог бы ему, если бы он был уверен в своём положении и в своей неприкосновенности, а это не так.       Настала очередь удивляться Леоне. Он затянулся и выдохнул дым в воздух, ничего из того, что сказал Бруно, он не мог ни подтвердить, ни опровергнуть: он просто не знал, так ли это. Звучало достаточно логично, по крайней мере, даже крепко задумавшись, ему не удавалось найти ни единой не состыковки со сложившейся ситуацией. Бруно не подавал информацию, как что-то, само собой разумеющееся, он лишь высказывал свои размышления и выводы, которые из них сделал, поэтому это не вызывало никакого отторжения.       – Можете считать это небольшой сверхспособностью, детектив, но я прекрасно понимаю, когда человек мне лжёт. И это не моё дело копаться в чужой душе, верно? – он негромко усмехнулся, оставляя какое-то горьковатое послевкусие от этих слов – возможно, виноваты сигареты.       – Верно. И сверхспособностей не существует, наверняка что-то вроде наблюдательности. Языка тела? Не очень в этом разбираюсь, не углублялся, – мужчина неопределенно пожал плечами, если все эти слова были правдивы, то у них могла появиться неплохая зацепка помимо опроса журналиста. – В том случае, если это действительно звонок… Я могу отвлечь Мелоне, и Вы перепишете номер звонящего так, чтобы этого не было слышно в трубке. Сможете?       – Ха-ха, не буду раскрывать все свои карты. И, да, с этим я справлюсь. Думаете, тот, кто на другом конце, может что-то знать?       – Думаю, что, как минимум, ему достаточно доверяют, чтобы посветить в материалы дела. Сейчас слишком мало всего, чтобы опираться на что-то более вещественное, – честно говоря, Аббаккио крайне не любил допросы и беседы.       Это просто не было его стезёй, он мог найти преступника по крошкам печенья в углу у стены на месте происшествия и коробке в мусоре у него дома, но вот полагаться на слова кучи людей, каждый из которых предпочтёт приукрасить правду в свою пользу… В этом просто не было много смысла. И всё же в таких делах, как это, не оставалось иного выбора, кроме как собирать мозаику из чужих слов, пока они не попадут в разгар шоу – главное, чтобы не в качестве жертвы.       Он затушил сигарету о каменную стену и взял с собой, всё равно ему нужен был предлог, чтобы попасть в ванную для их небольшого плана, а руки в пепле были прекрасной причиной. Оба человека вернулись с балкона в комнату, на доске всё ещё происходила ожесточённая битва, из которой выбыло уже по одному коню с каждой стороны и какие-то другие фигуры. Леоне сжал окурок в кулаке и выкинул его в мусорное ведро за спиной Мелоне, затем выругался, потряс рукой – потрясающие актёрские навыки, ничего не скажешь – и пошёл в ванную.       Да уж, его догадки, что здесь никто не жил на постоянной основе, только подтверждались. Даже при большом желании разгромить здесь было практически нечего, а ему нужен был уровень шума достаточный, чтобы шахматный задрот отлип от своей игры и пошёл проверять, что же произошло. Осмотревшись в поисках подходящей вещи, он наткнулся взглядом на свою единственную радость, огромную коробку с порошком на верхней полке. Руки из приличия всё же стоило сполоснуть, хотя бы водой пошуметь, краем глаза он уже уловил небольшую паутину в верхнем углу стены. Замечательно. Без каких-либо зазрений совести в один удар Аббаккио снёс коробку с порошком прямо в ванную, сдобрил это громким ругательством и уже через пару секунд получил результат в виде влетевшего яркого вихря.       – Что случилось?       – Там паук был, – виновник происшествия даже самостоятельно решил собрать порошок из сухой ванны обратно, удивительное одолжение с его стороны.       Мелоне промолчал в ответ на такое заявление и, видимо, удостоверившись, что ему ничего не разбили, поспешил вернуться обратно в комнату. Вышло отвлечение эффективное, но какое-то слишком недолгое.       Оставалось надеяться, что Буччеллати успел за это время сделать хоть что-то.       Собрав порошок и заново отмыв руки от едкого запаха чистящего средства, Леоне вернулся в комнату и плюхнулся обратно на диван, который вновь занимали они вдвоём с Бруно. Тот спустя минуту осторожно коснулся его бедра, заставляя обратить внимание на свою руку, а затем сделал круг из большого и указательного пальца. Это было достаточно внятным объяснением, что их план удался, если бы пришлось вновь идти крушить что-то в чужом доме, это стало бы уже несколько подозрительным. Повезло. Давно не приходилось рассчитывать в делах на кого-то, кроме себя, и то, что его не подвели, несмотря на минимальное выбитое время, было весьма приятно. Возможно, с этим Бруно Буччеллати можно иметь дело.       Партия закончилась, когда оба зрителя уже начали потихоньку клевать носом. И ожидание в полной мере оправдалось, ведь пришедший «эксперт» смог победить, несмотря на это, Мелоне не звучал совсем не расстроенно, а наоборот.       – Что ж, ты и вправду достойный соперник, Фуго! – в отличие от Леоне, журналист запомнил имя гостя после одного упоминания, хотя удивляться и не стоило, издержки профессии. – Теперь твои друзья могут узнать то, что их интересует. Спрашивайте.       – Мы не… – практически одновременно начали Паннакотта и Аббаккио, но вовремя замолкли, решив, что не время для разногласий.       Мелоне передвинул свой стул поближе к дивану, чтобы при диалоге никто не находился между ними. Судя по всему, он был готов ответить на многие вопросы, и возможность начать их задавать выпала вновь на долю Бруно: его навыки к связыванию слов в осмысленные предложения не подлежали сомнению, в случае чего, потом просто можно будет дополнить сказанное.       – Так вот, что же изначально было в Вашей статье? Какие мысли у Вас насчёт произошедшего? – серьёзный тон Буччеллати, казалось, мог кого угодно мигом вернуть в рабочее состояние, даже если собеседник только что посмеивался и шутил.       – Моя статья была более развёрнутой. Почти никто не интересуется этим делом, потому что, по сути, дела и нет: люди слышат крики по ночам из определенного места, но никто не решается выйти и проверить. По крайней мере, неизвестно ни о ком, кто бы вышел на место происшествия, а не просто вызвал полицию, которая ни разу не застала момент чего-либо, что бы там ни происходило. Я попытался опросить полицейских, но мне отказались давать комментарии, все мои полноценные статьи про это просто отказались публиковать в том виде, в котором я их предоставлял! Никогда такого не было, – Мелоне говорил с присущей любви к своему делу горячностью и чуть не уронил шахматную доску, по всей видимости, так активно размахивал руками. – Я считаю, что это похищения.       – И почему же Вы считаете, что это похищения? – Аббаккио почти перебил своего спутника, однако тот не стал возражать, просто от полученной информации никак не складывался подобный вывод, да и Бруно ранее говорил, что журналист им не рассказывал всей правды. – Следы крови с Ваших фотографий могли вполне являться следствием драки, как и «крики» по ночам, в этом нет никакого криминала.       – О, да, детектив, Вы мыслите, как типичный полицейский! – от этих слов руки невольно сжались в кулаки, а мужчина шумно выдохнул через нос, чтобы не воспринимать подобное высказывание близко к сердцу, хотя оно, несомненно, проехалось по его самолюбию. – Потому что я слышал о заявлении человека в полицию из-за пропажи его жены. Возможно, наркоманки, потому что практически все места были точками продажи наркотиков.       С имеющимися данными дело становилось ещё запутаннее, нужно было внимательно обдумать имеющуюся информацию. Тем более, что впервые Бруно заявил обо всей этой ситуации, как об убийствах, связанных с наркотиками, что наталкивало на мысль, что знал он гораздо больше, чем говорил. Однако менять цель импровизированного допроса сейчас было ни к месту, просто стоило запомнить, что нельзя доверять новому знакомому, даже если тот иногда говорил знакомые вещи.       – Если у Вас сохранились оригинальные материалы, можем ли мы их увидеть? – тон Бруно оставался всё таким же спокойным и размеренным, словно он пытался выяснить обычные рабочие вопросы.       – А точно не Вы детектив? – Мелоне в ответ усмехнулся и поднялся из-за стола. – Сохранились, но сейчас у меня их с собой нет. Можем встретиться завтра на площади Гарибальди, я принесу Вам флешку с копией. Что-то ещё? У меня были планы. Короткое молчание, по догадкам Аббаккио, за которое присутствующие перебирали всевозможные варианты вопросов. Конкретно у него самого было больше нечего сказать, потому как Мелоне явно не собирался всё рассказывать, а устраивать драку или же слушать какие-то очередные оскорбления от незнакомого человека у него не было настроения.       – На этом всё. Большое спасибо за гостеприимство, синьор, – Буччеллати поднялся с места, прямо за ним последовал Фуго, сдержанно молчавший весь диалог, а Леоне завершал процессию и получил за это дверь, громко захлопнувшуюся прямо за его спиной.       Замечательно. О большем и мечтать не стоило.       В любом случае, с этим звуком словно груз свалился с плеч и дышать стало несколько проще. Вот теперь Буччеллати не смог бы сбежать от небольшого допроса, даже присутствие его дружка никак не могло его спасти, стоило только выйти из тесного каменного подъезда на залитую закатным солнцем улицу. Он был в паре шагов от того, чтобы прижать невольного партнёра к метафорической стенке, и это пробуждало внутри долю давно позабытого азарта.       – С чего у Вас такие выводы, синьор Буччеллати? – о, сколько времени он не позволял себе использовать этот насмешливый тон ни с кем, кроме Джорно, которого, впрочем, это нисколько не пронимало. – Вы приглашаете меня на расследование убийств, на которые ни у кого буквально ничего нет. Что Вы знаете?       – Да что ты… – Паннакотта планировал встрять, но его мягко прервали.       – Я понимаю, всё это выглядит подозрительно… – Бруно начал говорить столь аккуратно, словно за этим должен был последовать плавный вход ножа прямо под рёбра излишне любопытным детективам.       – Более чем, – Аббаккио изогнул бровь и оглянул улицу, чтобы удостовериться, что люди вокруг них в каком-то отдалении всё же есть, и ему будет, куда бежать, если эта парочка решит на него напасть – впрочем, вряд ли в этом была необходимость, он вполне мог победить их и голыми руками.       – У Вас нет причин мне доверять, синьор Аббаккио. Но мне правда важно это дело, поэтому, даже без доверия… Позвольте в любом случае Вас нанять и быть какое-то время Вашим партнёром. Я буду делиться всеми полезными материалами, это в моих же интересах, разве не так?       «Партнёром». Леоне уставился на протянутую ему смуглую руку так, словно видел её впервые. Может, так и было, однако сейчас он не знал, что и думать, ведь в последний раз его партнёр… Не важно. Он хотел работать один, он должен был работать один, просто со всем ворохом мыслей в голове в каком-то порыве пожал протянутую руку. У него не было причин соглашаться на всё это, даже если он сам пришёл к Мелоне, но этому мужчине хотелось доверять. Даже если не доверять, то помочь ему, в прикосновении его тёплой ладони, в его голосе было нечто, что сложно было объяснить. То, что заставляло Аббаккио чувствовать себя абсолютно тупым, соглашаясь на верную смерть, пусть у него не было в жизни так уж много чего терять.       – Чёрт… Я постараюсь Вам помочь, но не ждите многого, – позорище, Леоне, по-другому и не скажешь, отвратительная попытка хоть как-то держать лицо.       – Приятно слышать, – весь его голос так и пропитан улыбкой, с ней же он достал собственный телефон из кармана и протянул его детективу. – Вот, введите свой номер телефона, я Вам напишу. Мы же не можем дальше пытаться ловить друг друга в подобных местах.       Низкий бархатный смех уничтожил ещё несколько клеток мозга. В телефоне Буччеллати появился новый контакт, после чего гаджет вернулся в руки владельцу, а Аббаккио мог лишь шумно выдохнуть.       – У вас ещё есть дела на сегодня? – со стороны раздался недовольный голос, выводящий из очередного круга мыслей. – Если нет, то я бы хотел поговорить с Буччеллати без… Лишних лиц.       Даже слишком очевидно, на кого именно он намекал. Этот парень определенно раздражал Леоне, и он мог поклясться, что эти чувства наверняка взаимны. В любом случае, оставаться в этой компании действительно уже не было особого смысла, за этот день они сделали достаточно, начинало темнеть, так что большего они сегодня точно не добьются. Просто его гордость слишком задело, если бы он так просто развернулся и ушёл после требования Паннакотты, к которому у него даже язык не повернулся обратиться «синьор», перед ним был лишь какой-то обнаглевший ребёнок.       – Аббаккио… – Бруно прекрасно понимал, когда стоит взять дело в свои руки, чтобы успокоить конфликт вокруг себя. – Давайте я Вам чуть позже напишу, договорились? Мне правда стоит объяснить Фуго, почему я его вот так выдернул. Не переживайте, я могу ему доверять.       С какой стати ему в голову должно прийти вообще переживать за этого мужчину, пусть они и были связаны теперь общим делом? Несмотря на это, Леоне хмыкнул и более спокойно кивнул в ответ, он только недавно закончил последнее дело и пока других у него не было, а значит была возможность поискать зацепки по этому.       – Хорошо. Тогда хорошего вечера, Буччеллати, – раз собеседник первым опустил некоторые формальности между ними, можно было сделать этот небольшой шаг ему навстречу.       Паннакотта так и не удостоился прощания со стороны детектива, который развернулся на невысоких каблуках и пошёл в сторону главной улицы. Где-то за час пешего хода он должен был успеть добраться до дома, солнце больше не пекло лицо так сильно, лёгкий ветерок ворошил стянутые в высокий хвост светлые волосы. За этот день Аббаккио окончательно встрял в то, во что не хотел, вместе с этим подозрительным владельцем бара и его шахматным дружком. В его планы не входило так просто разбрасываться своей жизнью и, даже если доказательств о том, что кто-то умер, пока что не было, все его чувства трубили об опасности, а иногда доверять своему чутью стоило. Детектив шумно выдохнул, видимо, никакой спокойной жизни ему прожить не суждено.       Приятная погода не могла не смягчить его настрой. В пеших прогулках была своя прелесть, если бы он с теми же мыслями сидел дома на диване, он наверняка бы совсем скоро взорвался, а физическая активность прочищала голову от лишнего мусора. На двери цветочного уже висела табличка «Закрыто», только в квартире Леоне никого и не было. Он никого и не ждал, Джорно взрослый человек, просто приходит, когда захочет, и уходит, когда захочет, его передвижения совершенно не волновали. Без него даже проще, никто не крутился под рукой, не лез с советами, не занимал место на диване и не таскал очередной горшок с цветами в дом. К слову, имеющиеся стоило полить, судя по графику на холодильнике, да и земля у них после такого солнечного дня выглядела сухой.       Фуго проводил нового знакомого тяжёлым взглядом, он явно не доверял этому человеку ни капли и не желал его видеть вокруг себя ближайшую сотню лет. Стоило ожидать такого поворота событий, в их последнюю встречу они в основном решали рабочие вопросы, не было особых причин упоминать о существовании частного детектива.       – Тебя подвезти до «Libertà»? Я думал, что мы просидим дольше, поэтому свободен на остаток дня, – он стал выглядеть более расслабленным, когда они остались наедине, но всё ещё сохранял серьёзность перед сложившейся ситуацией.       – Да, буду не против, я добирался на общественном транспорте, – машина Паннакотты находилась в нескольких шагах, Буччеллати занял сидение рядом с водительским, по пути он обдумывал, с чего ему стоит начать разговор. – Ты же понимаешь, что мафия не потерпит беспорядков на своей территории. Обсуждаемая сегодня ситуация длится достаточно, чтобы они устранили того, кто им мешает. То, что этого не произошло, и молчание полиции… Я узнал, что пропавшие имели проблемы с наркотиками, поэтому по улицам прошли волнения. И всё происходит в районе моего ресторана. Фуго, ты же понимаешь, что я просто не могу проигнорировать это. Я думал, что смогу спокойно оставить всё в прошлом, но нет. Не вышло.       – А этот «детектив»? Ты уверен, что можешь ему доверять? Это опасно, – Паннакотта не собирался злиться и отчитывать собеседника, скорее всего, считал себя просто не в праве это делать, решения Бруно для него всегда приравнивались к приказам, особенно в столь серьёзных делах.       – Его зовут Леоне Аббаккио, он действительно детектив. Бывший полицейский, у него сильное чувство справедливости. Да, я считаю, что смогу ему довериться, – Бруно разглядывал чужое обеспокоенное лицо, Фуго немного хмурился, но не сводил взгляда с дороги; в его машине всегда витал запах свежих цитрусов, хотя сами фрукты ни разу так и не довелось застать.       – Надеюсь, ты достаточно долго его знаешь, чтобы об этом говорить.       – Два дня. Но я достаточно хорошо понял его мотивы, мы общались. Машина излишне резко затормозила на светофоре, даже с пристёгнутым ремнём Буччеллати пришлось упереться ладонями в бардачок, чтобы не улететь лбом в лобовое стекло. Стоило ожидать такую реакцию, тем не менее это было весьма небезопасно вот так тормозить, повезло ещё, что ни в кого не врезались.       – Фуго! – строгий тон никак не подействовал на Фуго, тут же повернувшегося к собеседнику.       – Я не сомневаюсь в твоём умении отличать ложь и понимать людей… – Паннакотта сдержал всё своё удивление и кинул короткий взгляд на светофор, всё ещё демонстрирующий красный цвет. – Но после двух дней ты хочешь доверить ему свою жизнь? Ты кидаешься в пекло с неизвестным типом, потому что не можешь сидеть на месте, я всё верно понял?       – Да, можно сказать и так, – Бруно проследил, как Фуго сначала от эмоций приподнялся в кресле в столь узком пространстве машины, а затем в одно движение обессиленно упал обратно.       Свет сменился на зелёный, они поехали дальше, несколько минут проведя в молчании. Может, Паннакотта и надёжный человек, но было бы слишком опрометчиво втягивать его напрямую в подобные разборки, особенно с возможностью, что на них могут выйти в ответ. Не было вариантов, кроме как пригласить его в дом Мелоне, только в остальном требовался человек, который сможет выдержать нахождение его жизни под угрозой.       Они познакомились с Фуго несколько лет назад, в то время он ушёл из дома и оказался один, без поддержки и внятных перспектив. Благо, он всегда был достаточно умным парнем, чтобы выкрутиться из любых ситуаций, даже если никогда не было легко. Его проблемы с гневом тяготили его, отталкивали от него всех, кто мог бы пойти ему навстречу, кроме одного человека. Буччеллати не альтруист и никогда им не был, просто в тот раз увидел в незнакомце желание стать лучше, желание сделать свою жизнь такой, какую было бы приятно прожить. И, может быть, увидел в этом стремлении отражение своего собственного. Он не сделал ничего особого, просто дал Паннакотте шанс, устроил его на какое-то время в своём ресторане, который на тот момент только-только открыл, поддержал с заочной учёбой, чтобы, кроме знаний, была ещё и хоть какая-то бумажка. И ни на секунду не пожалел о своём решении.       – Я не могу ничего тебе сказать. Просто… Не рискуй бездумно, хорошо? Я обязан тебе жизнью и не хочу, чтобы ты просто так выкинул свою, – Фуго слишком хорошо осознавал, что Бруно являлся взрослым человеком, принимающим те решения, которые он считает правильными и нужными, он не мог им как-то противостоять.       – Не буду, я не разбрасываюсь такими вещами. И спасибо, что сегодня приехал, я твой должник, – на последние слова Паннакотта лишь отмахнулся, словно не собирался воспринимать чужой «долг» всерьёз.       Он переживал за своего друга, но не мог ничего для него сделать, что прекрасно осознавал. Единственное, чем он мог быть полезен, это прилетать по первому зову и брать на себя какие-то обязанности в ресторане. Небольшая плата за то, что Буччеллати для него сделал в своё время. Фуго устало потёр висок и остановился у переулка, ведущего к заднему входу в ресторан.       – Не зайдёшь? – Бруно мягко захлопнул дверцу машины, а затем обернулся через плечо.       – Попозже заеду на поздний ужин, сейчас ещё успею закинуть бумаги, которые нужны до завтра. Напиши, если что-то понадобится, – как всегда, они оба по уши в работе, которую сами на себя набрали.       – Тогда хорошего вечера, Фуго, – мужчина растрепал белые волосы через открытое окно автомобиля, а затем его светлый костюм окончательно скрылся во тьме переулка.       Следующие дни обещали быть тяжёлыми.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.