Глава 37, в которой Зуко только чудом удается спастись от последствий своей предприимчивости
3 марта 2023 г., 08:40
Большую намкха, обмотанную красными нитками, торжественно перенесли в ангар. Там уже накрыли простынями столы, на одном выставили поднос с кружками из столовой, на другой поставили ящики с останками и разложили составленные Хорибэ списки. Перед ангаром сложили костер.
Капитан Шодо, наполовину просочившись внутрь, вел переговоры с запертыми в намкхе призраками, от чего та время от времени отчетливо тряслась.
Зуко сосредоточенно разливал по кружкам медицинский спирт, стараясь, чтобы получилось поровну, и шепотом повторял про себя условия договора… Воздух в ангаре отчетливо сгущался.
— Ну, в общем, почти все согласны. Но некоторые хотят похороны прямо сейчас, — сообщил Шодо, выныривая из намкхи.
— Кто хочет, того похороним сегодня, в крайнем случае, завтра. Пусть только определят свои останки, и составим отдельный список, — нервно кивнул Зуко.
— И вон там, я смотрю, еще ребята подошли, — кивнул Шодо куда-то в угол.
Зуко зажмурил здоровый глаз, и вроде как стал различать какие-то силуэты.
— Вы им тоже изложите условия, — кивнул Зуко. — Так что, как выпустить-то всех из намкхи?
— Достаточно нарушить целостность любым способом, и все, — сказал Шодо, — вон, нитку порвите…
Зуко подошел к намкхе, сглотнул, вытащил подаренный когда-то Айро нож, немного замялся — и, выдохнув, вспорол ее, как арбуз.
Будто вихрь промчался по ангару — и завертелся вокруг стола с кружками. Зуко пошатнулся и чуть не выронил нож, на секунду его оглушил дружный вопль, разделившийся на целую какофонию нечеловеческих звуков — рычания, хлюпанья, завываний, клацанья зубов, постепенно начавших складываться в матерные слова и отдельные восклицания. Задрожал поднос с кружками, они застучали друг о друга, а потом и вовсе стронулись с места, и заметались над ним. Рев слился в слова:
— Бандзай! Бандзай! Бандззза-а-ай! Тэнно хэйка, бандзай*! Щас всех поооррррвееем!
Со всех сторон слышалось: «Веди нас, Молодой Дракон!», «Где враги?!», «Да какой он Дракон?!», «Вперео-од!», «Предательество!», «Все просрали!», «Банзай!», «Щенок!», «Дра-кон! Дра-кон!», «Еще спирту подлей!», по ангару будто ураган метался, и Зуко стал различать в пляшущих тенях какие-то страшные рожи, клыкастые, рогатые, с провалами глазниц на месте глаз или, наоборот, с выкаченными, налитыми кровью глазными яблоками, покрытые шипами и наростами когтистые лапы, сжимающие дубинки, пляшущие огни… Кружки со спиртом летали по всему ангару, капитан Шодо Юкава пытался перекричать своих товарищей и навести хоть какой порядок, среди тех призраков, кто не был в намкхе, а подтянулся за своими останками за ночь, по-видимому, оказались и местные, между ними и огненными вспыхивали стычки…
Того и гляди, вся эта толпа должна была вырваться из ангара, и, скорее всего, начать громить гарнизон…
Кто-то из страхолюдин то ли намеренно, то ли случайно походя огрел Зуко по голове дубинкой, и от этого — а может быть, от сделанного накануне для храбрости глотка лауданума, — в глазах плыло, а в мозгах помутилось…
— Двери… — все же собрался с мыслями Зуко, — двери держите, не давайте им вырваться! Отгоняйте огнем!
Телохранители, не видящие призраков, но всем нутром чуявшие, что что-то пошло не по плану (которого, им, впрочем, никто и не озвучивал), взяли Зуко в «кольцо» и напряженно оглядывались.
Бушующие они** на них особого внимания, впрочем, не обращали. Им пока хватало разборок между собой.
В лазарете протяжно застонала бабка, зевнул с подвыванием разбуженный ею фельдшер, заворочался на танкетке, шумно поднялся, поплелся к рукомойнику, долго умывался, заглянул, по-видимому, в операционную, где Таро вчера оставил прямо на столе старуху, вышел, хлопнув дверью, снова в ординаторскую, налил воды в чайник…
Таро открыл глаза, повернулся на бок, и кратко, вежливо осведомился, что же это он, собакот паршивый, мешает спать командиру. И разом почуял что-то неладное.
— А где Его Величество и капитан?
Фельдшер пожал плечами и сообщил, что все равно скоро подъем, а Его Величество, вроде как он сквозь сон слышал, о чем-то таком с кем-то договаривался, а потом ушел, только он не понял, о чем и с кем…
Таро сел, трясясь от озноба из-за недосыпа, потер лицо, потянулся за очками… и судорожно стал хлопать себя по груди, распахнул китель, залез в карман… Пусто. Мешочка с костями нет.
Так, и?..
Голова соображала с трудом.
— Какого хера?..
— Чая вам или кофе? — спросил фельдшер. — Кофе, правда, желудевый…
— Какого хера… — пробормотал Таро, озираясь, — какого хера… Нихера… А. Так. Чая. Хотя, к черту! — он стал судорожно натягивать сапоги. Он еще сам не понял, чего именно он опасается, но предчувствие было очень нехорошее.
— Куда эту, со стола, девать, вашбродь? — спросил фельдшер, все же подавая Таро чашку чая.
Тот глотнул на ходу, обжегся, выругался и выскочил на крыльцо.
Что-то пошло не так, что-то совершенно точно шло не так, но что?! Таро в два глотка допил чашку, оставил ее на перилах и рванул к командному пункту.
— Так бабку-то куда? — крикнул ему вслед фельдшер.
— Зуко… кости… Хозяин Огня где? — схватил он за рукав рысившего мимо солдата.
— Не могу знать, вашбродь… Вроде в ангаре их видали. А может, и нет…
Кости. Останки должны были отнести в ангар, костей капитана Шодо нет, Зуко забрал их у меня, и они с капитаном сортируют останки?.. Ну и что такого? А ничего хорошего! Не зря ж Дэшен так очковал…
Таро развернулся и побежал к ангару. Ну как побежал… Поспешил, как мог.
Шум и крики стали слышны ему как-то резко, еще издали — стоило подумать о том, что сортировка костей вполне могла пойти не так.
Таро протиснулся сквозь приоткрытые тяжелые двери, и немедля оказался захвачен ураганом призрачной драки.
И, кстати, вовсю пахло спиртом.
И вот тут Таро во второй раз в жизни вызвал молнию с почти что боевыми целями: еще по самой первой стычке с духами он помнил, что электричесво им вроде как не нравится. Он пустил заряд по стальным фермам-перекрытиям ангара, запоздало понадеявшись, что тут никакие баллоны с газом не хранятся… Ну вроде вчера ночью мы ничего такого не видели?..
Эффект был неплохим, с треском, искрами, змеями разрядов, микровзрывами и матюгами охраны.
— А-атставить беспорядки!
Ну, как минимум, внимание к себе он привлек.
— Чо за херня, бойцы?! На тот свет расхотели?! — рявкнул Таро. — На всех дров не хватит?! Из-за чего бардак! Ну?! Ты! — выцепил он более или менее человекообразное нечто. — Сюда поди! Докладывай!
— А ты сам кто?! — набычился демон.
— Начальник похоронной службы! Главный по отправке вас к Янъло, хари вы поганые!
На следующие тридцать секунд Таро перешел исключительно на мат, и, кажется, демоны притихли и стали его слушать. По крайней мере, драка остановилась, и вопли прекратились. Слышалось только сопение, лязганье зубов и порыкивания.
— Ну чо? В чем дело, бойцы?!
— Это… Ну… Немного погорячились…
Вперед протолкался капитан Шодо.
— Простите, майор Хосокава, погорячились. Ребята не поняли. Да и спирт тут… а мы отвыкли.
Таро бросил взгляд на ошарашенного Зуко и понадеялся, что тот вышел очень укоризненным.
— Так вы еще и нажраться успели, бойцы?! Ну и как вас таких, свинорылых, к Агни на суд отправлять?!
— Э-э, ты, нам вот этот, — вперед выдвинулась какая-то жуткая фигура, — подпесок обещал…
— Ты кого подпеском назвал, морда бесячья?! — рявкнул Таро, — Хозяин Огня перед тобой!
«Подпесок обдолбанный… Да когда успел?! — мысленно взвыл про себя Таро. — И где взял?.. А, догадываюсь…»
— Да какой он… Хозяин, — хмыкнул тот.
— Какой-никакой, а твой! А кто выебываться будет, того кости свинокурам скормлю, вот и ошивайтесь всю вечность у выгребной ямы!
Призраки снова подняли вой, темная фигура, будто состоящая из одних стальных шипов, двинулась на Таро, и получила небольшой электрический разряд в рожу. Впрочем, Таро понял, что это был явно последний акт Покорения на сегодня. Правда, Зуко вроде как встряхнулся, собрался, и тоже призвал молнию, удерживая пока дугу между рук.
Телохранители недоуменно озирались.
— Погодите, погодите! — капитан Шодо подлетел в воздух и втиснулся между противниками. — я все объясню!
Пока капитан Шодо говорил, а телохранители оглядывались со всё большим и большим недоумением, Таро метал в Зуко всё более укоризненные взгляды. Тот хмурился, отводил глаза, переминался с ноги на ногу, прокатывал искры по пальцам…
— Ладно. Я понял. Так, господа покойники. Кто хочет быть похороненным как можно скорее — направо. Кто намерен послужить хозяину Огня и заключить договор — налево. Кто вообще не огненный — на выход! Дверь приоткройте! Ваше Величество, садитесь, пожалуйста, писать, — выделил голосом Таро, — договор, а потом зачитайте его желающим вслух. Кто желает быть похороненным, подходите ко мне, я вас запишу!
И вроде как пошел процесс, как в двери протиснулся Сокка.
— А что это вы здесь делаете, а?
— А-а, водяной! — снова поднялся шум.
— Вы что, охренели, что ли, а?! А кто ваши кости вчера лазил, собирал?! — крикнул Таро.
— Сокка, сгинь, — мрачно сказал Зуко.
— Погоди, — остановил его Таро. — Аппа с Аангом не улетел?
— Вроде нет… — замер в дверях Сокка.
— Ага. Вы в горы полетите?
— Ну вроде да…
— Тогда собирайтесь. Сейчас Зуко соберет себе… свиту, и полетите. Вам ведь особый транспорт без надобности, бойцы?!
Сокка передернул плечами, и попятился.
— Ты протрезвел?! — Таро подошел вплотную к Зуко, так, что телохранители напряглись.
Зуко кивнул, отводя глаза.
— Лауданум нашел, да? — еле слышно, но угрожающе сказал Таро.
Зуко снова еле-еле кивнул.
— Давай сюда, — прошипел Таро. — Он, между прочим, учетный, мне еще медпункт по описи сдавать!
Зуко, покраснев пятнами, вытащил пузырек и сунул Таро в руку.
Таро сопнул носом.
— Ну не совсем мудак, — процедил он. — Айро не скажем. — И чуть громче продолжил:
— Ваше Величество, вы готовы лететь?
— Да, — сказал Зуко, и, прокашлявшись, повторил уже громче. — Да! А вы… майор, вы… полетите?
Таро вздохнул.
Примечания:
*тэнно хэйка, бандзай! - яп., "Его Величеству императору - десять тысяч лет!"