Глава 39. Сборы
7 марта 2023 г., 18:33
А что же в это время Тоф?!
Пока все веселились, она работала. Впрочем, не одна, вместе с ней трудились зампотех гарнизона, все приписанные к инженерной части солдаты, и прочие служащие гарнизона «Джонгар-2», которым не повезло.
Все они спешно возводили храм сабдагу, читай, жилье для молодоженов. Тоф, пытаясь следовать чертежу, поднимала базовые каменные конструкции, а остальные спешно где закладывали их каменной кладкой, а где и просто оббивали досками, утепляя, чем придется. Судорожно клали полы и возводили внутренние перекрытия (для этого пришлось разобрать пару строений — со стройматериалами тут было так себе), а рядом уже складывали собранную с бору по сосенке мебель — из столовой, из командного пункта, лазарета и даже частных домов.
Таро грустно проводил взглядом две кушетки. Спать ночью придется либо по очереди, либо на полу, либо жребий тянуть… А, не важно, главное, — поспать! А уж где и как… это детали.
— И еще один шкаф мы забираем.
— Да нихрена! — возмутился Таро. — Шкафы не дам!
И насмерть сцепился с местным завхозом. К счастью, лишь словесно. В конце концов, он успел размяться на демонах-они, и это было лишь немногим сложнее.
— Да что вы так уперлись-то, — выдохнул завхоз, утирая пот, — улетите же скоро, и все!
— Чтоб мне потом полжизни икать, когда меня местный начмед проклинать станет?!
— Да мы другие дадим! Как привезут, так и дадим!
— Ну да, ну да. Забирали у меня матобеспечение часто, всю жизнь, считай, но такого случая, чтоб вернули, еще ни разу не было, — хмыкнул Таро. — «Ну вы же как-то справляетесь!» — передразнил он. — Всё, идите уже…
— У меня объект без шкафов не примут!
— Из ящиков сколотите! Не дам!
— Ох, что-то прямо на службу обратно захотелось, такая ностальгия взяла! — прокомментировал капитан Шодо, примостившийся на столе, болтая ногами, — как сейчас помню, пытались у меня так же отжать…
— Капитан! Вы прямо в мою миску сели! Хоть смотрите, что там под вами! — возмутился Таро.
— Это вы сейчас кому? — опасливо поинтересовался завхоз.
— Погибшему… Всё, идите, идите, без вас дел полно, у меня тут демоны, похороны, старуха помирает, обход, перевязки… Идите! Ну вот… остыло всё к чертовой матери, — расстроился Таро, вытолкав завхоза за дверь медпункта и возвращаясь за стол, — ну что сегодня за день такой! — в досаде он бросил ложку, и попал аккурат на стопку бумаг.
— Вам бы поспать пару часиков, — сочувственно посоветовал капитан Шодо. — Я, когда жив был, все время спать хотел…
— Живым это частенько бывает свойственно, — отозвался Таро, вздохнул, вылил суп обратно в котелок и полез растопить печку. Так как присесть он не мог из-за травм, пришлось долго стоять, согнувшись — вместо огня выходил какой-то пшик, и разжечь печку все не получалось, — так что когда он наконец распрямился, голова у него закружилась, Таро попятился, намереваясь сесть на стоявшую там кушетку — и в результате очнулся на полу.
— Хосокава-доно… — рядом с ним висел капитан Шодо. — Там опять конфликт назревает…
Таро вздохнул, потер лоб, и тяжело поднялся.
Надо сказать, что немедленных похорон желали, в основном, самые уравновешенные из погибших, но тут они возмутились: в качестве топлива для погребального костра гарнизонные гении притащили тару. Судя по всему, ящики из-под консервов из НЗ.
Таро тяжко вздохнул, и пошел скандалить.
— А что я могу сделать?! — развел руками завхоз. — У меня дров больше нет, и послать за ними людей нет!
— Да вон же, — возмущался актив из погибших, — вон тут, выше в горах, целая роща!
— Даже если туда отправить солдат на заготовки, то как дрова сюда тащить?! — возмущался завхоз.
— Несите сгущенку, — вздохнул Таро, — и найдите хотя бы пару солдат. А вы, господа, найдите и приведите сюда идзю.
Пока решалась проблема с дровами для не желающих сгореть на таре покойников, Таро успел метнуться и глянуть раненых, надавать ценных указаний фельдшерам, сбегать к майору Чжан Саю, доложить санитарно-эпидемиологическую обстановку, и надолго зависнуть со старухой.
— Поебемся мы тут знатно… — печально сказал он фельдшеру.
— А может… того? От естественных причин? — чиркнул тот себя по горлу.
— Да нехорошо как-то… А потом, бабка блатная. Ее Аватар притащил.
Такая степень блата фельдшера не впечатлила, но от дальнейших возражений он воздержался.
— Наркоз? — уныло поинтерсовался фельдшер.
— Закисью, — кивнул Таро. — Попробую тазобедренный сустав вправить.
— Вот и правильно, она вам еще пригодится, — радостно заявил капитан Шодо, не отставая от Таро ни на шаг. — Я ее знаю, вполне приличная женщина, и специалист грамотный…
— Капитан, а что же вы со всеми остальными-то не полетели, проконтролировали бы их там…
— Да, знаете, я это еще при жизни не любил никогда, драки там всякие, разборки, — покрутил пальцами в воздухе Шодо, — беспорядки… А потом, там же Его Высочество Дракон. Уж наверное, и без меня справится.
Таро молча покивал. Драки он не любил. Потрепаться он любил! Так, что не замолкает теперь…
…Шодо продолжал трепаться и когда Таро начал похоронную церемонию.
— Агни Праведный! — от всей души воззвал Таро к затянутым облаками небесам, вложив в свой возглас все свои сегодняшние муки. — Мать-Амотерасу! Снизойдите к нам!
И более от стандартного текста похоронной церемонии уже не отклонялся.
— Вот видите, всё по правилам, — удовлетворенно прокомментировал капитан Шодо стоящим полукругом и готовящимся отбыть на суд Агни Праведного призракам.
Таро завершил положенные молитвы тремя полными поклонами (что далось ему, как обычно, нелегко, размолотые когда-то в «каменном сапоге" кости не любили таких экзерсисов), пролил в горящий огонь кровь, резанув себе предплечье, и принялся опускать в пламя отсортированный прах, громко провозглашая имя. Когда кости обугливались, он доставал их совком и щипцами (должны были быть специальные, но пришлось позаимствовать и то и другое от печки в лазарете) и раскладывал по жестяным банкам. По поводу происхождения банок пришлось выдержать с погибшими нелицеприятный разговор, но им пришлось признать, что другого приемлемого варианта нет. Фельдшер наклеивал на каждую банку ярлычок с именем.
Призраки-они толпились, нервничали, порыкивали друг на друга, переживали, что не хватит дров, бормотали молитвы, некоторые вспоминали свои грехи и били поклоны, поглядывали на небо, ожидая, не разойдутся ли облака, сетовали, что Агни-то на них и смотреть не хочет…
Наконец, последние кости были разложены, и Таро опустился в сейдза, зажигая на сложенных лодочкой ладонях огонь. Теперь сидеть так, пока кто-нибудь из офицеров не сменит. В последнее верилось не очень, но кто-то же должен?..
Стоило закрыть глаза, как Таро задремал, и далеко не был уверен, что все, произошедшее дальше, ему не приснилось: как разошлись облака, и в луче света спустились с Небес Мать-Амотерасу и Агни Пламенный, и все призраки пали на колени, и от сияния, исходящего от Великих духов, с проклятых погибших, словно шкура, стали слезать потемневшая кожа и шерсть, опадать шипы и когти, а затем, вновь обретая человеческий облик, призраки потянулись следом за небожителями вверх, один за другим… Сияние поблекло, тучи снова сошлись, и, кажется, начал накрапывать дождик.
И вроде еще кто-то накрыл его рогожкой.
— Поднимайтесь, Хосокава-доно, — его подхватил под мышки майор Чжан и поставил на ноги. Ноги не держали, и, к своему стыду, Таро обвис у него на руках. — Командование вестового послало. Сейчас они вернутся, и отбываем.
— А как же?.. — обернулся Таро на прогоревший костер.
— Всё получилось, лучше некуда, — заверил его зависнувший в воздухе в позе лотоса капитан Шодо. — Улетели. Фьють! К Агни на суд, и впрямь. Вот так-то вот… Ждали, ждали, и наконец дождались, а кто бы мог подумать…
Поддерживаемый под руки майором Чжаном и каким-то солдатиком Таро добрался до лазарета, по пути обратив внимание, что у причальной мачты зависло аж два больших дирижабля, но собираться у него сил никаких не осталось. Трясясь от холода, Таро подобрался к печке, и снова провалился в сон. Видит Небо, подняться по лестнице причальной мачты на дирижабль он не в состоянии, хоть что вы с ним делайте! Хоть здесь оставляйте.
…К тому времени и свадебный пир в горах подошел, наконец, к финалу. Под вой труб и пение свадебных песен и гимнов молодых — сабдага Джонгара и Юби, — посадили на Аппу, Сокка сел вперед, править, и, окруженные веселыми и пьяными духами вперемешку — огненными они, местными дружками-сабдагами, большегрудыми дакини, крикливыми онмораки и блуждающими огнями, и еще тысячью видов самой разнообразной нечисти, молодые полетели к дому.
Айро, Буми, Дэшен в качестве юрисконсульта и Аанг как переводчик уточняли последние пункты соглашения народа Шанг Кхъюнг с Белым Лотосом.
Зуко огляделся, и решил, что самое время. Хлебнув для храбрости еще чанга из подвернувшегося кувшина, он отправился на поиски Садако. Куда Айро приказал ее запереть?! Неужели уже оправил тишком на дирижабль? По пути Зуко и так, и сяк прикидывал себе предстоящий разговор, но…
— Кого ищете? — оборвал полет его мысли вопрос. Зуко испуганно поднял глаза, и наткнулся взглядом на Хорибэ, сидящего на каком-то заборчике.
— Садако, — сделав глубокий вздох, с вызовом ответил Зуко, ибо не пристало Хозяину Огня смущаться и блеять всяческие лживые оправдания.
— А-а, — кивнул Хорибэ. — Ну пойдемте, только тихо.
Зуко еле успевал за проворно скользящим темными проходами тэнгу.
— Чш-ш! — обернулся Хорибэ, прикладывая палец к губам. Зуко кивнул — наверное, это чтобы не встревожить охрану, и, приподнявшись на цыпочки, заглянул в указанное Хорибэ окошко.
Ага. И совсем не обязательно было так осторожничать! Садако предавалась любви с Рэншу с такой разнузданностью, что, кажется, обрушься горы, и то, они сначала бы закончили, а только потом поднялись посмотреть, что там стряслось.
Зуко отвернулся от окна и укоризненно глянул на Хорибэ. Тот молча пожал плечами.
Зуко помялся, а потом, опустив плечи, молча побрел обратно, туда, где на площади еще танцевали и пели местные…
Наконец-то закончили свои дела и Айро с Буми, отпустив Дэшена с Аангом повеселиться напоследок. Дэшен немедля пошел искать запропастившегося куда-то Маотайфа, и Аанг остался в одиночестве. Он начал оглядывался в поисках Катарры, но ее рядом нигде не было. Зато кругом плясали и пели, прыгали танцоры в необычных масках, металось пламя от факелов… Аанг подхватил со стола лепешку, и перекусывая на ходу, стал обходить площадь кругом. Он уже хотел было обратиться с просьбой к кому-нибудь из местных духов, изрядно которых крутилось здесь же, активно принимая участие в веселье, как углядел понуро выходящего из переулка Зуко. Он помахал ему рукой, но Зуко, погруженный в свои мысли, его не заметил… зато заметил одиноко сидящую у разоренного стола, по которому ползал какой-то мелкий дух, слизывая разлившийся чанг, Катарру. Зуко подсел к ней, они о чем-то довольно зло, судя по всему, переговорили, и даже, кажется, поругались… но потом Зуко вдруг переменился в лице, что-то ей сказал, Катарра фыркнула, отвернулась, сложив руки на груди, потом обернулась к нему… Зуко кивнул на танцующих, встал, протянул ей руку, и, после минутного замешательства, Катарра поднялась на ноги — и они влились в общий танец.
Аанг почувствовал себя… странно, и со вздохом отошел в тень, прислонился спиной к стене… Ну, это же хорошо, что друзья больше не ругаются, верно?.. В конце концов, один танец ничего не значит…
— А ведь они действительно люди Воздуха… — Аанг недоуменно уставился на неслышно подкравшегося Хорибэ. Настолько неслышно, что Аанг был готов поклясться — тот материализовался из воздуха у него за спиной.
— Местные, — уточнил тэнгу, глядя на растерянное выражение Аанга.
— А-а…
— Вы ведь понимаете, что это значит? Тут много женщин детородного возраста… И если как следует постараться, несколько из них… а может, даже многие могут родить на свет Покорителей. Покорителей Воздуха.
— Кому… постараться? — на лице Аанга забавно сменялись выражения, и Хорибэ усмехнулся.
— Вам постараться, кому же еще. Представьте себе, что это такой… весенний фестиваль.
— Но Катарра… я же не могу на них всех жениться… и вообще… не могу…
— Отчего же не можете?
— Ну… не сейчас же!
— Не сейчас, конечно. Но вы теперь знаете, где они живут. Аппа запомнил дорогу. На замужество, допустим, они претендовать и не будут, достаточно посулить приличное содержание детям.
— Да-а… — протянул Аанг, — и впрямь…
— Но Владетельным я бы на всякий случай об этом не сказал.
— Почему?..
— Просто на всякий случай, — пожал плечами Хорибэ. — Вы успели перекусить? Обратный путь займет часа два. Советую подкрепиться. Пойдемте, покажу вам, где здесь кухня.
Озадаченный Аанг побрел вслед за Хорибэ.
— Послушайте, но ведь вы…
— Да?
— Нет, ничего, — пробормотал Аанг, а тут как раз запахло пряностями, жареным, рот у него наполнился слюной, и на какое-то время так и не евший ничего с самого утра Аанг позабыл обо всём.