***
На следующее утро Гермиона не отказала себе в удовольствии прямо как в детстве, в ночной рубашке и босиком, подбежать к ёлке и, усевшись на ковре, начать разворачивать подарки. Рон подарил ей колдокамеру – он не забыл, что когда-то Гермиона упоминала о своем желании начать собирать волшебные фото. Это было так мило и так внимательно с его стороны, что она с удовольствием бы стиснула своего рыжего друга в крепких объятиях. Гарри и Джинни прислали ей большой набор защитных талисманов почти на все случаи жизни. Миссис Уизли – свой фирменный свитер ручной вязки. А Луна – какой-то диковинный шаманский головной убор. Но больше всего Гермиону удивил подарок родителей: изумительное вечернее платье из сияющего струящегося шёлка и… парадная мантия ему в тон. - Но как? – ахнула Гермиона. Мама заговорщически переглянулась с папой и усмехнулась: - Я написала твоей подружке Джинни и спросила, существуют ли у магов каталоги одежды. Нам хотелось, чтобы ты могла надеть этот наряд и в нашем, и в вашем мире. - Это… это просто волшебно! За объятиями и обменом подарками Грейнджеры совершенно пропустили момент, когда очень недовольная сова принялась яростно стучать клювом в окно, всем видом показывая, что у неё нет свободного времени. Отец оценивал свои новые очки для работы, зачарованные и усовершенствованные дочерью, а мама изучала подаренный ей набор волшебных духов. Гермиона же наконец заметила разгневанную сову и кинулась открывать форточку. Птица гневно ухнула, явно обматерив неторопливую получательницу, и, бросив небольшой, но тяжелый сверток на стол, улетела прочь. Отец ушел на кухню и стал там греметь кастрюлями. - От кого это? – заинтересовалась мать. - Понятия не имею, - на всякий случай Гермиона взмахнула волшебной палочкой, проверяя посылку на заклятия, и только потом заглянула внутрь. Это была книга. И какая книга! Редчайший труд Парацельса – причем, подлинник шестнадцатого века. В старинный фолиант оказалась вложена обычная магловская закладка из плотного белого картона, на которой таким знакомым почерком было написано всего два слова: «С Рождеством». Гермиона почувствовала, как румянец обжег щеки – значил ли настолько внезапный и дорогой подарок, что выбор остается за ней? Это было так в духе Снейпа: сначала прогнать, а потом совершать странные поступки! Невыносимый человек! - Не хочешь обсудить? – осторожно спросила мама, в чьих глазах неожиданно блеснуло понимание. Гермиона, сжимая в руках книгу, села на диван и внезапно выложила матери всё: ну, немного укороченную и отретушированную версию, без пикантных подробностей – только факты. Мама тяжело вздохнула: - Вот когда пожалеешь, что ты рассталась с этим пареньком – Роном. Вы, конечно, оказались такими разными, однако всё же вы были ровесниками и друзьями. А тут… - Я люблю Северуса, - внезапно для себя всхлипнула Гермиона. - Ох, - мама обняла её за плечи, - это не любовь… во всяком случае пока. Любовь не рождается за несколько недель даже при помощи десятка ваших магических артефактов. Но я верю, что ты влюблена в него, бедная моя девочка. - Ничего, я не бедная! – по-детски капризно откликнулась Гермиона и вытерла нос. - Судя по твоим же словам, он очень сложный человек, не говоря уже о вашей разнице в возрасте. Но как раз последнее, на мой взгляд, меньшая из проблем. Куда больше меня пугают его тяжелый характер и темное прошлое. Причем я подозреваю, что ты в своем рассказе еще сгладила самые острые углы. - Он герой! - Охотно верю, но это не решит ваших личных проблем. - Ты не понимаешь, я всё равно хочу попробовать: я отлично знаю, что Северус Снейп – то еще сокровище, но ведь… ведь в таких случаях выбираешь не головой. - Верно. Но можно взять себя в руки. - Можно, - глаза у Гермионы были уже сухими, и она строго посмотрела на мать, - но я не хочу. Когда мы бегали по лесам то ли от Волдеморта, то ли за Волдемортом, я пообещала себе, что не буду откладывать жизнь на потом. Мне важно попробовать. Мама обняла её покрепче: - Ну если ты знаешь, что делаешь, тогда готовься бороться за ваши отношения. Просто не будет. И именно тебе придется ломать эту стену, причем, очень может быть, не один раз. - Но… он ведь меня прогнал. - А вот этим поступком он скорее заслужил мое уважение, чем гнев: что не воспользовался своим шансом, как сделал бы юнец, и не затащил тебя в постель при первой же возможности. А дал время подумать. Хотя… и в довольно резкой форме. - Ты так считаешь? - Разумеется. - Тогда мне надо подарить ему ответный подарок, я ведь только открытку отослала, - всполошилась Гермиона, вскакивая с дивана и принимаясь нарезать круги по комнате. – Но что?! Библиотека у него скорее всего необъятная, а больше он ничем и не интересуется! Совершая очередной пробег, Гермиона резко врезалась в отца, который вернулся с кухни и, услышав только последние слова разговора, авторитетно заявил: - Хорошее вино – всегда уместный подарок. - Точно! Папа, - она улыбнулась, заглядывая ему в глаза, – а ты мне не выберешь что-нибудь из своих запасов? Ведь купить я уже не успею! - Может быть, - притворно сердито заявил отец, который на самом деле страшно гордился своим собранием вин. – Но только в том случае, если мы сейчас же, немедленно отправимся есть!***
Гермиона стояла перед дверью в личные покои преподавателя зельеварения, не решаясь постучать. Гуляющие по подземельям сырые сквозняки неприятно скользили по ногам и забирались под шёлк платья, тонкая праздничная мантия совершенно не грела. Осознав, что еще немного и она тут окоченеет, а Снейпа вряд ли обрадует её хладное тело под дверью, Гермиона, крепко стиснув в руке винную бутылку, постучала. И тут же почувствовала начинающуюся дрожь - то ли от промозглости, то ли от нервов. Впрочем, с чего ей вообще пришло в голову, что он здесь, в школе? Может, взял отгул и уехал домой. Хотя Снейп открыл довольно быстро, эти полминуты показались ей вечностью. - Гермиона, чем обязан? – осведомился он почти любезно, но глаза оставались такими же непроницаемыми, как и всегда. Он был без мантии, в одном черном сюртуке. - С Рождеством, - осторожно улыбнулась Гермиона. «Ну помоги же ты мне хоть немного, сволочь слизеринская!» - мысленно простонала она. - И вас, - голос не был злым, но казался бесконечно далеким и бесстрастным, хотя именно этим голосом Снейп мог выражать сотни оттенков эмоций. Сейчас она развернется и уйдет! И сделает вид, что ничего не было, и вообще уедет и забудет это всё, как странный сон, привидевшийся под утро. Хотя… нет! Она должна прояснить всё раз и навсегда – или ты не гриффиндорка, Грейнджер?! - Я принесла вам подарок, Северус. - Она протянула бутылку вина. – Оно магловское и очень хорошее. - Спасибо. - Он взял презент из её рук. - Но зачем, вы ведь уже меня поздравили в письме? - Это была просто открытка, а вы прислали мне книгу, да еще такую редкую. Благодарю вас за неё. - Даже губы заледенели. - Не стоит. Она вам пригодится больше, чем мне. - Сдержанный кивок. В этом наклоне головы чувствовалось столько равнодушия, словно и не Снейп вовсе целовал ее трижды в иллюзиях и один раз наяву… Точно ничего и не было – не было никакой близости в разных мирах и разных ипостасях. Просто коллеги, просто знакомые – почти чужие люди. Гермиона вздрогнула и кивнула в ответ, отводя глаза от худого бледного лица: не такая уж она, похоже, и гриффиндорка - не смогла пойти до конца. - Почему вы дрожите? – внезапно спросил Снейп. - У вас тут холодно, - отстранённо заметила Гермиона, рассматривая дверь. М-да, краска облупилась, пора бы обновить. - Конечно, кто же ходит в шёлковой мантии в декабре! – с каким-то неожиданным гневом вдруг сорвался Снейп. – Заходите! Вам надо согреться. - Не стоит. Вот навязываться и давить на жалость она точно не собиралась! Пусть хоть все вокруг твердят о том, что при виде беспомощной девушки у мужчины включается инстинкт опекать и защищать, она не будет изображать из себя инфантильную дурочку. - Не волнуйтесь, - Снейп резко взмахнул волшебной палочкой, и огонь в камине разгорелся с удвоенной силой, - погреетесь десять минут и пойдете праздновать Рождество… куда вы там собирались в таком шикарном наряде. М-да, наверное, стоило морозить коленки и тащиться на высоченных шпильках, чтобы даже профессор Снейп заметил её внешний вид, правда, на комплимент эти почему-то пропитанные гневом слова походили мало. - К вам, - спокойно ответила Гермиона, глядя на огонь. Её казалось, что это сказала не она, а кто-то другой. - Что? – тихо переспросил Снейп. - В этом наряде я шла к вам, - монотонно, как сомнамбула, повторила Гермиона. - А сейчас, пожалуй, мне пора. - Подожди! - внезапно произнес Снейп. - Попробуем вместе твоё вино, раз уж праздник. Гермиона медленно повернула голову, переводя взгляд с камина на него. Она пристально разглядывала Северуса: тот выглядел напряженным, словно натянутая тетива, словно только что переступил какой-то порог… Ну а она, Гермиона Грейнджер, давно уже находилась за этим порогом, поэтому улыбнулась: - А давай.