***
Оказавшись в магазине они сразу пошли на склад. Огромное помещение завалено кучей непонятных вещей, так много пыли, что не продохнёшь. От такого количества накопившейся грязи Гермиона даже чихнула. — Будь предельно осторожна — предупредил Фред, пропуская девушку вперëд — это не библиотека, здесь всë очень непредсказуемо. — И как ты предлагаешь мне быть осторожной? Ходить как по минному полю? — Ну…да — он неловко улыбнулся — сама предложила помощь. — Ладно, — вздохнула она — что делать то? Парень окинул взглядом помещение вспоминая разговор с братом. — Нужно распределить товар по разделам, продукция ведь разная. Так, дай мне десять минут — он поцеловал еë в щëку — и я присоединюсь к тебе. — Хорошо. Оглянув пространство повнимательнее девушка ужаснулась. Всë было в таком состоянии, что даже слово «бардак» было бы комплиментом в адрес помещения. Куча коробок во всю стену и в каждой какой-нибудь прикол, глаза разбегались от такого количества всякой всячины. — Ладно, попробуем — сказала себе Гермиона и осторожно, будто это самая ценная вещь в мире, взяла первую попавшуюся коробку. Медленно, отодвигая подальше от лица она открыла еë. Это были ингредиенты для сладостей, волшебница облегчëнно вздохнула. Так коробкой за коробкой она стала распределять, как вдруг в глубине шкафа увидела свет. Любопытство взяло вверх, она открыла стеклянную дверь, вспышка приблизилась к еë лицу и тут как взмыла вверх, потом понеслась по комнате и как рванëт! — А! По магазину раздался неимоверный грохот, словно кентавр уложил единорога. — Мерлинова борода! — выругался Уизли — Я же сказал аккуратней! Отдав ассистенту поручения, волшебник поднялся наверх. Гермиона лежала на полу с закрытыми глазами. — Ты в порядке? — Нет. Девушка тяжело дышала, переживая потрясение. Парень посмотрев на погром быстро нашëл причину. — Что ты делала в шкафчике? — Ничего, я просто увидела сияние и… чуть не ослепла. Он потянул еë за руки и они сели на пол. — Это пройдëт минут через пять, в крайнем случае десять. — Значит так, Фредерик Артур Уизли, — парень усмехнулся — я не буду разбирать этот хлам без тебя. Так от меня и от вашего магазина ничего не останется. — Да, мисс Грейнджер, ну и натворили вы тут дел. Хорошо, я вас понял. — Отлично. — Попробуй открыть глаза. Она подчинилась, он держа ладони на её щеках внимательно вглядывался в зрачки. — Фух, пронесло — он прокашлялся — ты меня видишь? — Да. — Хорошо. Пошли сделаем перерыв и потом вернëмся. — Ладно. Они поднялись и Фред пристально посмотрел на Гермиону. — Что? — У тебя так волосы красиво блестят. — Спасибо — она чуть покраснела — на то я и волшебница. Фред засмеялся. — А говоришь не умеешь шутить. — Не умею. По крайней мере, так хорошо как ты. Они спустились вниз и сели за стол. — Что это вообще была за штука? — А… — парень нахмурился, вспоминая — старая заготовка для Амбридж. Мы с Джорджем так долго её готовили! Но из-за всей этой кентаврной истории не успели подсунуть, хотя это было бы очень весело! — В чём был смысл? — Ненадолго вывести еë из строя — завидев напряжённый взгляд Гермионы, он спешно добавил — на пару дней, не более. — Фред, ты неисправим. — А зачем мне исправляться? — спросил парень сокращая расстояние между их лицами — я ведь тебе и таким нравлюсь. — Не отрицаю — ответила девушка, смотря в его голубые глаза и чувствуя тёплое дыхание. Он почти коснулся её губ как послышался гудок, оба подпрыгнули от неожиданности. — Весело у вас тут склад разбирается — сказал Джордж смотря на них с ехидной ухмылкой. Гермиона раскрасневшись отвела глаза в сторону, пока Фред испепелял брата недовольным взглядом. — Спокойно — Джордж поджал губы, подавляя смешок — спокойно, я заберу кое-что и уйду, а дальше вы и без меня разберётесь. — Иди уже! — вспылил Фред. Парень медленно, будто специально раздражая брата ещё больше, прошёл вдоль стойки с кассой, взял мешок денег и дойдя до выхода закрыл дверь. — Так на чём мы остановились? — он повернулся к девушке. — На складе. Вот ведь Джордж — всё настроение испортил! Ладно, пора за работу. — Тогда идём. Вновь оказавшись наверху они принялись разбирать погром. Чем дальше они уходили вглубь тем больше казалось, что работы не уменьшается, а прибавляется. Гермионе пришла идея. — Скажи — обратилась она к Фреду, протягивая ему очередную чудную вещицу — откуда столько коробок и что в них? — Честно говоря — парень замялся — мы не разбирали их с самого заезда в помещение. Всё как-то времени не было. — Да уж… Ну хоть скажи примерно что там. — Где-то ингредиенты для зелий и сладостей, где-то декорации для магазина, где-то счета за аренду, где-то наши личные вещи. — он неловко усмехнулся — в общем, всего понемногу. — Я знаю как устранить этот бардак раз и навсегда. — Надо же — удивился волшебник — и как? — Заклятие незримого расширения. Парень продолжал смотреть на девушку непонимающим взглядом. — Можно создать что-то по типу выручай комнаты как в Хогвартсе, только мы создадим несколько дверей, а за ними пространство, где можно хранить конкретные вещи. — Звучит круто, а как сделать знаешь? — Конечно. Поскольку колдовать мог только Фред, то Гермионе пришлось объяснять как это можно осуществить. Создав первую дверь они сделали небольшую комнату, похожую на подсобку со стеллажами. — Здесь можно хранить составляющие для зелий и сладостей — подсказала волшебница. — Так и сделаем. Отправив всё подходящее туда они принялись создавать второй проход. Там находилась вся бухгалтерия, аккуратно сложенная по папкам. — Рай для перфекциониста — сказал Фред, наблюдая за довольной девушкой. — Определённо. Ты не находил личные вещи? — Только носок. Он достал из-за пазухи чей-то носок в полосочку, оба засмеялись. Осталась комната для декораций. Теперь они в полностью очищенной комнате, осталось только избавиться от пыли и всё готово. — У тебя в арсенале часом нет бытовых заклинаний? Для мытья полов, например? — Парочка простых. — Тогда учи. Заставив швабру с ведром и тряпкой двигаться они помыли пол, протёрли огромное окно и избавились от паутины в углах комнаты. Сложив инвентарь в комнату, Гермиона посмотрела в окно. Снежинки плавно кружились в воздухе с каждой секундой опускаясь всё ниже и ниже, мягкий свет фонарей освещал безлюдную улицу. Касаясь непослушной пряди он опустил ладонь ей на подбородок, обнимая за талию. — Так на чём мы остановились? Решая не отвечать девушка просто накрыла его губы своими, кладя руки на плечи.Глава 4. Осторожно!
20 января 2023 г., 22:00
К сожалению, зимние каникулы не могут длиться вечно. Так или иначе скоро предстоит вернуться в Хогвартс. Гермиону не сильно огорчал этот факт, как никак она соскучилась по учёбе. На часах десять утра, они с Фредом договорились пойти погулять.
— Ну что — он взял шарф с батареи — ты готова?
— Да.
К Фреду подошёл Джордж и что-то прошептал на ухо.
— Сегодня? Ты ведь сказал, что можно и завтра.
— Прости, Фредди, я перепутал даты. Кровь из носу надо сделать сегодня.
— Мог бы хоть раньше предупредить?
— Я только сейчас вспомнил — парень поджал губы — ладно, мне пора.
Попрощавшись он вышел.
— Что такое?
— Сегодня не получится — он вздохнул — надо разобрать склад в магазине, не то потом придётся всё по крупицам собирать.
— Я могу помочь.
— Уверена?
— Да, всё равно все вещи я уже собрала.
— Ладно — согласился Фред — тогда трансгрессируем.
— Может всё-таки лучше летучий порох?
— предложила Гермиона — Так будет надёжнее, безопаснее.
Иной раз Уизли бы возразил, но в этот раз лучше воспользоваться вариантом девушки.
— Хорошо.