ID работы: 1289690

Изумрудно-зелёный с серебром и Кубок Огня

Джен
PG-13
Завершён
311
автор
martyannnn бета
Размер:
273 страницы, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
311 Нравится 173 Отзывы 189 В сборник Скачать

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Настройки текста
Должно быть, то, что Маргарет удалось поделиться беспокоящей её проблемой, помогло девочке выспаться относительно спокойно, и утром понедельника она впервые со дня оглашения Чемпионов не клевала носом за завтраком. Слизеринка оглядела зал, отметив, что Поттер имел вид более чем помятый и какой-то до странности решительный, будто бы полночи раздумывал над планом побега, а тут внезапно собрался. На первый урок Эйваз шла в приподнятом настроении, оживлённо обсуждая с Теодором нумерологию, в разговор периодами вклинивался Драко, но надолго терпения не хватило. Все эти разговоры о магии чисел и их взаимодействии Малфою хватало на занятии, а сейчас его в значительно большей мере интересовало, сколько продержится Поттер во время первого испытания. - Драко, мы уже делали ставки в выходной, – вздохнула Маргарет, обернувшись к другу. - А вас с Ноттом слушать уже невозможно, – возмутился Драко, когда слизеринцы подошли к кабинету. – Такое ощущение, что вы вообще ни о чём другом, кроме учёбы не думаете? - Первое испытание только завтра, Драко, – поднял глаза на приятеля Теодор, которого Турнир трогал куда меньше большинства учеников. – А занятие начнётся через пару минут, если ты, конечно, помнишь. - Заучки! – фыркнул «слизеринский принц», заслужив от обоих друзей тяжёлый взгляд и синхронно приподнятую бровь. Буркнув про то, что они сговорились, слизеринец всё же ускорился. Дафна подсела к Маргарет за парту, и, пока было время – профессор Бабблинг опаздывала, показала соседке новый рунический набор из кости. Блейз дописывал сочинение, заданное на сегодня, у него вот-вот должен был закончиться второй свиток, исписанный с двух сторон, но мальчик ещё утром похвастался, что очередной муж его матери – рунолог и подсказал ему какую-то новую формулу, которая, непременно должна была заинтересовать преподавателя. Сидящий с ним Теодор, подперев кулаком подбородок, смотрел приятелю в записи через плечо и озадаченно хмурился. Драко хотел было отпустить очередную шутку, но в класс вошла профессор Бабблинг и занятие, наконец, началось. - Не хочу слушать этого тупицу ещё час, – проворчал Малфой на перемене, спускаясь во двор. – Его глупые твари и в прошлый раз меня едва не угробили. - Подумай о чём-нибудь хорошем, – посоветовала Эйваз, которую и саму одолевали мрачные ожидания. Профессор Снейп до сих пор ничего не сказал ей по поводу вторника, и она не знала, нашёл ли Мастер Зелий решение её проблемы. Драконы пугали не только Поттера, но и её саму. Девочке начинало казаться, что правое запястье будто бы нагрелось, но ощупав совершено нормальную кожу, слизеринка немного успокоилась. Поттер всё занятие выглядел как-то подозрительно приободрившимся, точно на Травологии с ним произошло какое-то чудо, после которого ему был не страшен ни один дракон. Маргарет вздрагивала от каждого, как ей казалось, громкого звука, что доносился со стороны Запретного Леса, впрочем, на это никто не обращал внимания. Прогулки с соплохвостами кого угодно отвлекут от странностей соседа – тут бы самому целым остаться. Профессор Трелони, мечтательно причмокнув, пророчила ужасную внезапную смерть всем людям, рождённым в июле, Невилл вздрагивал от каждого варианта. Поттера же, на которого и был нацелен поток красноречия гадалки, страшное пророчество отчего-то не действовало. Но к концу занятия четвёртый Чемпион вспылил. - Смерть, ну и пусть! – не сдержался, наконец, гриффиндорец. – Только быстрая! Не хочу мучиться. Эйваз только вздохнула, а после занятия поспешила на Нумерологию, которая как раз должна была начаться у Слизерина и Равенкло. Выходящую из класса Грейнджер Маргарет даже не заметила, увлечённая беседой с Ноттом. Весь сегодняшний день друзья обсуждали законы взаимодействия чисел, чем невероятно раздражали Драко, которого столь явное пренебрежение к его персоне выводило из себя. Цифры же позволяли Маргарет хоть ненадолго забыть о завтрашнем Турнире и его первом испытании. На занятии Эйваз по заведенной ещё в прошлом году традиции села рядом с Теодором и разложила на столе свитки с диаграммами и графиками. Малфой недовольно фыркнул и демонстративно увёл Забини от парты друзей, согнав со своих мест учеников с Равенкло. Заметив подобные перестановки, не приветствующая спонтанных изменений в дислокации студентов, профессор Вектор верно определив зачинщика, задала Драко рассчитать вероятность следующего изменения его места. Всё занятие она гоняла пышущего недовольством Малфоя, задавая мальчику то один, то другой вопрос. - Как видите, мистер Малфой, от того, что Вы сменили своё место положения, Ваши знания никоим образом не изменились. Десять баллов Слизерину за демонстрацию Переместительного Закона Сложения, – подвела итог занятию профессор Вектор, скупой улыбкой сдобрив похвалу. – Буду Вам крайне признательна, мистер Малфой, если на следующем занятии Вы вернётесь на своё обычное место. - Мисс Эйваз, на пару слов, – отозвал Маргарет профессор Снейп, увидев девочку в толпе учеников. – Мистер Малфой, полагаю, Ваша подруга в состоянии найти факультетскую гостиную самостоятельно и сопровождение ей не требуется. Драко поспешил ретироваться, не желая попасть под раздачу из-за дурного настроения декана. Судя по всему, Снейп был чем-то крайне рассержен и готов был сорваться на любом, даже на собственных учениках. Маргарет едва поспевала за стремительными шагами преподавателя. Только оказавшись в кабинете Зельеварения, мужчина немного успокоился и, наконец, остановился. - Я полагаю, Вы понимаете, зачем я Вас позвал, мисс Эйваз? – начал разговор Мастер Зелий, сложив руки на груди. Дождавшись осторожного кивка ученицы, профессор Снейп дёрнул уголком рта. – Мне удалось поговорить с профессором Дамблдором сегодня. К сожалению, он не может отменить участие Поттера в Турнире, с ним заключён Магический Договор, который, к моему сожалению, нет возможности обойти. - Но Поттер же может проиграть, просто ничего не сделав. Выйти на поле и вернуться, – предположила слизеринка с надеждой, лезть к дракону совершенно не хотелось. - Если бы это было так легко. Поттеру в любом случае придётся участвовать в этом и последующих испытаниях, однако обеспечить его полную безопасность крайне проблематично. Я вынес предложение освободить Вас от этой обязанности, но моё предложение было отклонено, – декан Слизерина сжал зубы, отчего на впалых щеках отчётливо проступили желваки. Маргарет подумала, что преподаватель едва сдерживает гнев. – Завтра Вам придётся наблюдать за участием Поттера в Испытании, профессор Дамблдор обещал, что все опасности учтены, но… - Это самки драконов, охраняющие кладку, из которой требуется украсть подложное яйцо, но охранять она его будет так же, как и свои, – закончила за преподавателя мысль Грета, низко опустив голову. Зельевар, взмахнув мантией, стремительно отошёл к столу и замер, уперев ладони в столешницу. Видеть его непривычно сгорбленным было для Греты невероятно дико, а потому она совершенно забыла о том, что должна бояться за свою жизнь. Смотреть на внутреннюю борьбу декана ей было почти физически больно. Слизеринка точно знала, что профессор Снейп сделал всё, что от него зависело, лишь бы позволить своей ученице не участвовать в Турнире, но Обет не позволял даже помыслить об отказе в помощи проклятому гриффиндорскому выскочке. - Профессор Хмури обещал подстраховать завтра Поттера. Поттер будет летать, это, единственное, на что ему предстоит рассчитывать. Вы хорошо держитесь на метле, мисс Эйваз? – Мастер Зелий выпрямился, но всё ещё стоял к девочке спиной. - Я не умею летать на метле, – тихо выговорила Маргарет, ощущая сдавивший горло холодный ком. - Проклятье, – выругался Снейп, отшвырнув от себя перо, которое было взял в руку. – Какого Мерлина Вы молчали об этом, Эйваз? - Это было неважно, – пролепетала девочка, но вдруг, совершенно неожиданно, улыбнулась. Декан обернулся и приподнял бровь в ожидании ответа. Слизеринка прокашлялась и куда звонче озвучила пришедшую в голову идею. – Я могу полететь на фестрале. На нём я довольно сносно держусь и смогу подняться в воздух. - Слабое утешение, но, это, определённо, лучше, чем нечего, – губы мужчины искривились, ему определённо не нравилась идея рисковать жизнью и здоровьем своей ученицы, но от него уже ничего не зависело. Это осознание злило его ещё сильнее. На фоне собственного бессилия даже факт того, что четверокурсница собирается летать на скелетоподобном волшебном коне, казался почти незначительным. В конце концов фестрал – это не разъярённый дракон. – Завтра после полудня, Вы вместе со всеми, идёте на трибуны. Смею надеяться, на этом Ваше участие в данном… мероприятии закончится – организаторы предприняли все меры для безопасности участников – смертельных случаев быть не должно. - И всё же? – Маргарет подняла глаза на профессора Снейпа. Её видение говорило о том, что она тоже окажется в воздухе во время Первого Испытания. – Если что-то пойдёт не так? - Если же Поттеру действительно будет угрожать серьёзная опасность, Вам, мисс Эйваз придётся покинуть трибуны, но я Вам настоятельно рекомендую не заниматься самодеятельностью. Обратитесь ко мне или профессору Хмури. Если Поттер провалит это испытание, всем будет только лучше, – зельевар раздражённо выдохнул и сложил руки на груди. - Я поняла Вас, сэр, – покладисто кивнула Грета, хотя и сомневалась, что ей удастся избежать сомнительной участи помогать гриффиндорцу. - Можете идти, мисс Эйваз, – произнёс Снейп, не сводя с ученицы задумчивого взгляда. Стоило Маргарет заснуть, как очередное видение затянуло её в свои сети. К удивлению девочки, она оказалась в зале, амфитеатром поднимающимся от круглого свободного пяточка внутри. На скамьях вокруг сидели волшебники в насыщенно сливовых мантиях, на левой половине груди которых была вышита серебряной нитью буква «В», украшенная вычурными вензелями. Визенгамот, заседал, кажется, в полном составе, по крайней мере, так показалось слизеринке. Она стояла чуть позади профессора Дамблдора, которого было невозможно не узнать, хотя и было заметно, что в видении директор был моложе оригинала лет на десять. Раздался стук деревянного молотка, ознаменовавший начало заседания и Маргарет, наконец, обратила внимание на площадку в центре зала. Внизу было четыре деревянных стула, к грубым подлокотникам, которых крепились даже на вид тяжёлые цепи. Когда вывели подозреваемых Грета пораженно выдохнула и поспешила вниз, площадке. Гнетущая тишина сна давила на барабанные перепонки, а воздух казался густым, точно смола или клей. Двое мужчин и женщина ей были совершенно не интересны, хотя волшебница держалась точно королева на светском приёме. Всем вниманием девочки владел последний подсудимый. Почти юноша, худощавый, довольно высокий, с молочно-бледной кожей, по которой точно пыльца были рассыпаны мелкие веснушки. Неуловимое чувство узнавания заставило Маргарет начать свой бесконечно долгий спуск вниз, к пленённым волшебникам. Громогласное «Виновны!» ударило со всех сторон, оглушая и выбрасывая из сновидения. Последнее, что смогла разглядеть слизеринка, прежде чем проснуться в своей постели – карие глаза светловолосого мага и быстрое движение языка по разбитой губе. Тяжело дыша, Грета всматривалась в балдахин над своей кроватью, точно сомнамбула она повторила чужой жест, проведя кончиком языка по верхней губе. Ей, определённо, следует присмотреться к профессору Хмури. Слишком много странностей для одного волшебника, пусть он хоть трижды аврор, склонный к паранойе. Маргарет не заметила, как вновь уснула, погружённая в свои размышления о том, кто же был тот молодой волшебник из её сна. Наверное, ей следует написать тёте, она ведь работает в Министерстве и может вспомнить что-то интересное. Оставалась только одна трудность – как не навести на себя лишние подозрения, в конце концов, интересоваться судебными заседаниями десятилетней давности не самое обычное для подростка занятие. К утру все ночные тревоги оставили Маргарет, её заботили более насущные проблемы, нежели незнакомый волшебник с карими глазами. Сегодня ей предстояло следить за тем, чтобы Поттер не убил себя об дракона и постараться самой не умереть. Уроки прошли для слизеринки как один, но какой-то пёстрый и едва ли запомнившийся. На истории магии Грета ещё пыталась что-то понять из нудной лекции профессора Бинса, но уже к концу занятия она едва ли могла уловить основную нить длинного рассказа учителя. В обед (когда только успел наступить?) девочка затылком ощущала два пристальных взгляда. Обернувшись ненадолго на преподавательский стол, слизеринка не без удивления отметила, что интересуется ей не только декан, но и профессор Хмури, вопреки обыкновению, почтивший зал своим присутствием, хотя похоже к еде даже не притронулся. Его волшебный глаз метался по Большому залу, но здоровый неотрывно следил за слизеринкой. Маргарет поспешила отвернуться, переключив внимание на беседу Нотта и Забини – мальчишки занимались какими-то подсчётами на куске пергамента и оживлённо спорили. Внезапно МакГонагалл отделилась от преподавательского стола и поспешила к Поттеру. В Большом зале воцарилась напряжённая тишина. - Поттер, чемпионы уже ушли. Пора готовиться к первому туру, – в мёртвой тишине слова профессора Трансфигурации прозвучали едва ли не громогласно, Маргарет даже показалось на какое-то мгновение, что она усилила голос заклинанием. Гриффиндорец поднялся с места бледный до зеленцы и Грета поймала себя на том, что ей его искренне жалко. В конце концов, никто, даже Поттер, не заслуживает того, что умереть от дракона на каком-то Турнире, в котором даже участвовать не хотел. Себя, правда, Грете было жальче, потому как её и вовсе вынуждали оберегать жизнь недруга. После ухода Поттера все присутствующие в Большом зале тоже стали заканчивать трапезу. Маргарет сбежала раньше, сославшись на то, что хочет перед испытанием увидеться с Виктором, к тому же утром она узнала, что его мама как раз прибыла, чтобы присутствовать на испытаниях сына. Зорица Крам с её бойким нравом определённо могла угостить Бэгмена и других распорядителей парой заковыристых проклятий. Когда Маргарет с другими учениками подошла к площадке у загонов с драконами, миссис Крам что-то очень эмоционально втолковывала хмурому как никогда Каркарову, с которого слетела вся напускная доброжелательность. Заметив, наконец, Грету, женщина совершенно непочтительно отвернулась от директора Дурмстранга и, несмотря на его протесты, направилась к яркой палатке. - Мэгг! – окликнула её Зорица и, демонстративно подхватив под руку, повела с собой, точно собиралась так сделать с самого начала. Когда Каркаров скрылся из поля зрения, болгарская волшебница виновато улыбнулась. – Прости, дорогая, что пришлось вот так. Игорь и вовсе стал невыносим с этим Турниром. Он отказывался пускать к Виктору кого бы то ни было! Как будто я могу ему навредить! Она добавила что-то на болгарском, судя по интонации её мнение о директоре Дурмстранга было далеко от вежливого и приветливого. В палатке, позади которой располагался загон с драконами, уже были трое из четырёх Чемпионов. Взволнованная Делакур сидела на единственном табурете, бледная как мел она больше не казалась ни самоуверенной, ни надменной – просто перепуганная девушка. Диггори мерил шагами расстояние от одной стены палатки до другой. Виктор же, казалось, единственный сохранял поразительное спокойствие, и если бы не сошедшиеся над переносицей брови его можно было бы посчитать абсолютно спокойным. Зорица сжав руку Маргарет ещё сильнее, похоже, едва сдерживалась, чтобы не бросится к сыну. Несмотря на боль в плече, слизеринка смолчала и только чуть ускорилась. Крам дёрнул уголком рта, увидев мать, и что-то спросил у неё на болгарском, судя по тому, что женщина рассмеялась, прежде чем ответить, юноша пошутил. Маргарет по большей частью изображающая декорацию позволила себе понаблюдать за тем, как к француженке подоспела младшая сестра, вырвавшаяся из-под надзора строгой мадам Максим. Седрика обнял его отец, тоже прошедший в палатку. В царящей идиллии Поттер выделялся как никогда, своим одиночеством и растерянным видом. Он и сам, судя по всему, чувствовал свою ненужность и неуместность в этой палатке и был едва ли не счастлив, когда появился Бэгмен как всегда улыбчивый и бодрый. - Всех, кроме Чемпионов, попрошу покинуть палатку! Пора рассказать Чемпионам о Первом Испытании, – громко провозгласил волшебник и осторожно потряс мешочком из красного шёлка. Зорица на прощание обняла сына и поспешила отвернуться, чтобы Виктор не заметил, как влажно у неё блестят глаза. Маргарет на прощание пожелав другу удачи, поторопилась увести миссис Крам из палатки. Уже уходя слизеринка заметила, что у одной из стен стоит воровато оглядываясь Грейнджер, но гриффиндорская выскочка сейчас едва ли интересовала девочку. На их с миссис Крам пути будто бы ниоткуда вырос профессор Хмури. Грозный Глаз кивнул вздрогнувшей от удивления Зорице и похромал мимо, будто бы случайно задев идущую рядом Эйваз. Тяжёлый плащ преподавателя укрыл нехитрую манипуляцию с подкладыванием ученице какого-то предмета от посторонних глаз. Карман мантии тут же стал тяжелее и расставшись с миссис Крам, Грета поспешила взглянуть на «подарочек». Запуская руку в карман, слизеринка ожидала обнаружить там что угодно, ведь Хмури был жутким параноиком. К удивлению девочки, Грозный Глаз подложил ей вполне мирный предмет – манок, который использовали, чтобы подзывать фестралов. Данный предмет, редкий по своей природе, удивлял ещё и тем, что, похоже, был более, чем красноречивым намёком на то, что преподаватель ЗОТИ знает о том единственном средстве, благодаря которому слизеринка сможет подняться в воздух. На трибуны Маргарет поднялась одной из последних, а потому заняла место у прохода, деланно не заметив машущего ей Малфоя. Места, впрочем, около Драко и почти не было. Пэнси демонстративно придвинулась к своему кумиру ближе, но Эйваз только фыркнула на это ребячество. Правое запястье начинало припекать, напоминая о том, что Поттер вот-вот окажется в опасности. Чувствуя, как внутренности сворачивает в тугой узел, слизеринка взглянула на арену, на которую как раз вывели первого дракона. - Шведский тупорылый, – узнала или вспомнила Грета, сейчас ей был абсолютно безразличен источник этого знания. – Значит, первым идёт Диггори. Стоящая рядом хаффлпаффка с удивлением воззрилась на соседку, но тут ей стало не до странностей слизеринки – на поле, и правда, после свистка вышел Седрик. Маргарет, вместе со всеми, напряжённо уставилась на поле. Диггори кружил по полю, обходя своего дракона то с одной, то с другой стороны. Огромный ящер следил за юным волшебником ярким глазом, поворачивая увенчанную рогом голову то одной, то другой стороной, точно примериваясь. Голубоватое пламя вырывалось из ноздрей монстра, стоило Седрику предпринять попытку приблизиться. - Ну! Еще чуть-чуть... мимо!!! Он идет на риск! Давай же!!! – должно быть, Бэгмен, полагал, что подбадривает участника, но, похоже, только сбивал Диггори, если тот вообще что-то слышал помимо рёва чудовища перед собой. Трансфигурированная им из камня собака отвлекла дракониху ненадолго. – Эх! Умный ход - жаль, не сработал! К тому моменту как Диггори, наконец, завладел яйцом, Маргарет, как и большинство болельщиков, успела возненавидеть шумного мистера Бэгмена. А когда разъярённая кражей дракониха запустила вслед Седрику струю огня, Грета и вовсе подавилась возгласом. Диггори едва успел увернуться, но мантия всё равно загорелась и, по всей видимости, опалила юноше спину и, кажется, шею и лицо. Судьи показали оценки трибунам, вызвав рёв негодования. В руку слизеринке вцепились чужие пальцы. Эйваз удивлённо воззрилась на девушку с Равенкло, которая, кажется, дружила с Седриком. Заметив случившееся, она скомкано извинилась и торопливо сбежала с трибун вниз к палатке, в которой скрылся Диггори. Разбушевавшегося дракона успокоили магозоологи, и на гнезде воцарилась новая крылатая бестия. Её рёв, похожий на какую-то дикую мелодию, будто исполненную на трубе, огласил всю площадку, едва не заглушив звук свитка, оповестивший о выходе второго Чемпиона. За Делакур Грета почти не следила, ощущая всё нарастающее беспокойство. Цепи, удерживающие драконов казались необыкновенно прочными, а маги, находящиеся в непосредственной близости от арены давали понять, что умереть или сильно покалечиться ученикам никто не даст, но странное чувство тревоги отчего-то не проходило. Маргарет напряжённо сжала манок в кармане, готовая в любой момент призвать Тенебруса. Слизеринка пропустила окончание поединка француженки с её драконом и успела рассмотреть только финал, как Делакур поливала свою юбку из палочки водой, прижимая к груди золотое яйцо. Когда же на поле вышел Крам, Маргарет сама едва не последовала примеру подружки Диггори. За Виктора слизеринке было невероятно страшно. Китайский огненный шар по праву считался одним из самых агрессивных и опасных драконов, а самки этого вида и вовсе были дикими. Маргарет молилась, чтобы Крам воспользовался метлой, лучше него никто в воздухе не держался, а на земле болгарин явно чувствовал себя неуютно, но нет, лучший ловец своего времени не призвал метлы, по всей видимости, опасаясь летать вблизи столь могущественного противника. Маргарет закусила губу, глядя как друг решительно направляется прямо в морду опешившему от подобной наглости дракону. Крам двигался поразительно, для его обыкновенной неуклюжести, быстро и аккуратно. Казалось, для него в эту минуту не существовало препятствий, а сама дракониха была не более чем помехой. Всем вниманием Крама владело золотое яйцо лежащее в гнезде, среди прочих, красных с золотыми крапинками. - Конъюнктивитус! – коротко бросил Виктор в оскаленную, окружённую золотистыми шипами морду. Ослеплённая дракониха застыла, как недавно сама Маргарет, позволяя вору подобраться к гнезду и забрать трофей. Однако, сознательностью слизеринки чешуйчатая ящерица-переросток не обладала и взревев от негодования и страха заметалась, топча собственную кладку. Виктор в последний момент увернулся от удара лапы, выкатившись из гнезда. К драконихе тут же бросились специалисты, которым потребовалось ещё пять минут, чтобы успокоить волшебное существо и оценить потери среди настоящих яиц. Одно было безвозвратно потеряно – дракониха его раздавила. Из-за этого Виктору снизили баллы и Грета заскрипела зубами от возмущения – сами бы попробовали отобрать у драконихи такую ценность, да ещё так быстро! Когда пришло время выхода последнего Чемпиона, Грета ощутила жар, разливающийся по правой руке, он стал почти нестерпимым, не давая девочке даже помыслить о том, чтобы выполнить обещанное профессору Снейпу – отсидеться в стороне Обет ей не позволит. Манок лёг в ладонь точно и был там всё время. Поднеся его ко рту, девочка свистнула, желая только одного, чтобы фестрал услышал её, и она успела одновременно с Поттером подняться в воздух. - Акцио «Молния»! – рявкнул гриффиндорец во всю силу лёгких, направив палочку вверх. Одновременно с тем как метла легла в руку мальчика, Маргарет почувствовала дыхание волшебного скакуна, растрепавшего ей волосы на затылке. Металлический аромат застарелой крови сейчас казался ей едва ли не самым прекрасным. Затравленно оглянувшись и поняв, что на неё никто не обращает внимания, девочка спешно забралась на спину фестрала, чтобы тут же ощутить, как о макушку ударяются чужие чары, отводящие глаза. Патокой они растеклись по телу, скрывая Маргарет от чужих глаз. Тенебрус, а на зов откликнулся именно он, поднялся в воздух, взмахивая перепончатыми крыльями. Зрители на трибунах ревели и Грета не понимала чего больше в этом гуле одобрения, удивления или пренебрежение, да и едва ли это интересовало её сейчас. Венгерская хвосторога гоняла Поттера по арене, метко плюясь ядом, не позволяя гриффиндорцу даже помыслить о сближении. Мальчик отвлекал монстра, пытаясь заставить её подняться с кладки, в то время как Грета страстно желала, чтобы из этой идеи ничего не вышло. Тяжёлая цепь на шеё чудовища отчего-то совершенно не внушала ей доверия. «Не удержит!» подумала Эйваз обречённо. Казалось бы, Поттеру улыбнулась удача – дракон тяжело взмахнула крыльями и поднялась над гнездом, открывая доступ к яйцам. Гриффиндорец, верхом на метле ринулся вниз, пройдя в считанных дюймах под крылом чудовища, но от хвоста увернуться не успел – острый шип распорол мантию на плече и рассадил кожу. Маргарет вскрикнула – её руку так же будто прижгло калёным железом. Вверх от правого запястья раcтекалась едва выносимая боль. Оглушительный звон рвущейся цепи привёл девочку в чувство. Маргарет выругалась ничуть не хуже Уизли и толкнула пятками возмущённо заклокотавшего фестрала. Однако сейчас ей было не до обычных нежностей, сопровождающих их с Тенебрусом полёты. Венгерская хвосторога вырвалась на свободу, как и предвидела Грета. Фестрал, подчиняясь приказу, устремился выше. Хвосторога, в погоне за Поттером едва не задела тент, натянутый над трибуной «почётных гостей» и устремилась вслед за мальчишкой. Маргарет поспешила ей наперерез, желая отвлечь волшебную рептилию от её добычи, в конце концов, так их с Поттером шансы выжить увеличивались вдвое. Игра в догонялки за двумя целями несказанно увлекла засидевшуюся хвосторогу, чего нельзя было сказать о её жертвах. Поттер едва не слетел с метлы, когда чудовище махнуло крылом, уходя в пике за Маргарет, которая послала в лапу монстра жалящее заклятье. Дракониха обернулась, принюхиваясь к помехе. - Молодец, Эйваз, и что теперь? – спросила себя Грета, поймав внимательный взгляд золотых глаз дракона. Тенебрус протестующее фыркнул и стремглав понёсся к башням замка, кажется, имея свою точку зрения на то, как должна происходить погоня. Хвосторога дыхнула огнём и, взревев, понеслась за новой «игрушкой». Маргарет зажмурилась, ощущая ледяной страх, сковавший её по рукам и ногам. Сейчас даже смерть от нарушения Непреложного Обета казалась ей милостью. Огнедышащий монстр, летящий следом, был куда реальнее и опаснее. Поттер материализовался там, где его совершенно не просили – прямо перед несущимся Тенебрусом. Грета взвизгнула и дёрнула волшебного коня за гриву. Фестрал послушно свернул, позволяя дракону вновь заинтересоваться гриффиндорцем. Заставив себя разлепить слезящиеся от ветра глаза, девочка увидела, что спасение в лице драконологов уже близко. Как Поттер вернулся на арену и забрал яйцо, девочка помнила смутно. У неё кружилась голова и, кажется, приближался обморок. Собственное приземление вообще стёрлось из памяти слизеринки. Очнулась она уже от того, что чьи-то знакомые руки с длинными бледными пальцами вливали ей в рот содержимое непрозрачного флакона из синего стекла. - Укрепляющее, Эйваз, – прошипел профессор Снейп, в тёмных глазах которого плескалась неподдельная тревога, мешающаяся со страхом и яростью. Смесь, по мнению Маргарет, была опасная, но сказать об этом девочка ничего не могла. Зубы стучали так, что выговорить хоть что-то не удавалось. – Успокоительное возьмёте у Помфри. Я провожу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.