ID работы: 12898662

Heavy like the force between us

Слэш
NC-17
В процессе
36
автор
Размер:
планируется Макси, написано 62 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 20 Отзывы 10 В сборник Скачать

5. Those whom I considered enemies are just making honey

Настройки текста
Примечания:

14 сентября 2001 год

Полдень.

      Дни шли своей чередой, Сейшу их не удерживал и наслаждался новой жизнью. В Хогвартсе всё казалось удивительным: лестницы, постоянно меняющие направление, вечером приводили мальчика не туда, куда вели в начале дня; привередливые двери открывались только после вежливой просьбы, касания в определённом месте или вообще оказывались фальшивыми и скрывали за собой лишь пустую холодную стену; приведения, которыми был переполнен замок, поначалу только пугали, но позже стали мешать физически — на первой неделе обучения сквозь Инуи пролетел призрак башни Гриффиндор, и мертвенный холод, который он испытал в тот момент, Сейшу никогда не забудет.       Что касалось остальных студентов — мальчик не особо стремился наладить с ними контакт. У него были прекрасные отношения с Чифую и более-менее хорошие с Майки. Некоторые студенты смотрели на него с жалостью и презрением, поначалу вгоняя Инуи в недоумение. Он до последнего боялся выглядеть не таким, как другие волшебники и рефлексивно рассуждал о своём поведении в обществе, но потом осознал, что детей цеплял его уродливый шрам от ожога, а не познания в волшебном мире. Спокойнее на душе не стало от этого открытия, но пока его окружали друзья, которым будто бы не было дела до чужого недостатка, жизнь в Хогвартсе оставалась яркой и насыщенной.       Уроки были не менее увлекательными. За две недели Сейшу успел познакомиться с множеством дисциплин и сделать выводы. Например, история магии оказалась самым утомительным предметом. Поначалу она вызывала неподдельный интерес у человека, который вырос в мире маглов, но стоило познакомиться с монотонной и быстрой речью старого профессора-призрака Биннса и спутать абсолютно все даты, события и всех выдающихся личностей, как Инуи передумал углубляться в этот предмет. Ему бы историю родной страны для начала выучить и только потом погружаться в чужую. Майки оказался с ним полностью солидарен и спустя минут двадцать от начала урока заснул, спрятавшись за учебник. Сейшу хотелось последовать его примеру, да только совесть не позволила.       Остальные предметы ему нравились. Инуи не мог выделить любимого, потому что заинтересован был во всём. В том числе зельеварение, которое вёл профессор Вакаса, вызывало неподдельный восторг. На практическом занятии у мальчика даже получилось сварить бодроперцовое зелье от простуды и помочь Чифую с его приготовлением. Майки от помощи однокурсника отказался и вместо нужного отвара получил самую настоящую отраву. Как он позже со злостью выразился: «Если бы он не вылил моё зелье, то оно бы оказалось в его кофе». Похоже, Манджиро до сих по не отошёл от обиды на брата и семью Вакасы.       В день первокурсникам ставили по три урока, продолжительностью в час. Детей старались не нагружать в первый месяц и дать им возможность спокойно адаптироваться. В свободное от учёбы время Сейшу любил донимать Майки и Чифую расспросами о волшебном мире и практически не испытывал угрызения совести за свою любознательность. Он видел, что друзьям было только в радость блеснуть знаниями и помочь разобраться в банальных вещах. А Инуи ощущал себя самым счастливым человеком, находясь в своей стихии.       Зачастую в Хогвартсе занятия делали совмещёнными и кабинет приходилось делить с другими факультетами. Так, на травологии вместе с гриффиндорцами в просторной теплице обучались ещё и слизеринцы с когтевранцами. Все расположились по бокам от длинного стола, заполненного горшками и необходимым инструментарием, а во главе стояла профессор Стебель. Её слушали внимательно, параллельно конспектировали тему и по возможности отвечали на поставленные вопросы. Инуи понравилось, что новый предмет был связан с зельеварением, но, к сожалению, мальчик не обладал нужными знаниями, чтобы проявлять активность. Зато уже знакомый ему слизеринец Коконой отличился знаниями и заработал несколько очков факультету. Однако мальчик оставался холоден, напустив на себя вид полного безразличия по отношению к собственному успеху.       Встреча со Слизерином на травологии оказалась не единственной. К концу второй недели обучения им наконец-то поставили полёты на метле. Сейшу бы не слукавил, сказав, что ждал этого занятия больше всего. Профессор Сано ещё в Косом переулке заинтриговал студента своей специальностью. Майки тоже чересчур много говорил о полетах и сожалел о том, что первокурсников не берут в сборные факультетов. Но Чифую их счастья не разделял. Как выяснилось, мальчик боялся высоты и предпочёл бы отсидеть три урока истории, чем целый час провести на метле в воздухе.       — Не волнуйся ты так, если что, я тебя поймаю, — старался подбодрить друга Майки.       — Ты когда летать научился? — он скептически поднял брови.       — Ну, у меня брат полёты преподаёт... — протянул младший Сано. — В теории я всё знаю.       — Чифую, мы будем рядом, — втянулся в разговор Инуи. — Не думаю, что на первом же занятии нас заставят парить над замком.       — Не на первом, так на втором... — поникшим голосом отозвался Мацуно.       Сейшу был взволнован не меньше Чифую, но опасался немного другого. Ранее в их компании обсуждалось происхождение чистокровных волшебников, к которым, кстати, принадлежала семья Сано. Инуи подтвердил свою догадку, что вообще все, кого можно причислить к местной знати — безоговорочно знали многое о магии, в том числе и о полётах. Перед ними было опасно ошибаться, ведь, по словам Манджиро, многие имели манию величия и были готовы унизить на людях за несоответствующее поведение. Сказать, что Сейшу это напрягло — ничего не сказать. На данный момент он познакомился лишь с двумя чистокровными волшебниками. Первым был Майки, к которому Инуи более-менее привык и начал доверять, а вторым оказался Коконой — олицетворение фразеологизма «в тихом омуте черти водятся». Поразмыслив над имеющимися фактами, мальчик сделал вывод, что должен быть аккуратнее и не вестись на провокации.       Когда перерыв приблизился к завершению, первокурсники торопливым шагом направились к площадке для обучения полётам. Всю прошлую неделю безостановочно лил дождь, из-за чего долгожданное занятие постоянно переносили, но сегодняшний день был солнечным и ясным, дул легкий ветерок, и прогретая трава шуршала под ногами. Ученики дружным строем спускались с холма, направляясь к ровной поляне, которая находилась как можно дальше от Запретного леса. О нём Инуи узнал чуть ли не с первого дня обучения, когда читал правила, запрещающие приближаться к мрачной чащобе.       На стадионе их поджидало несколько десятков метёл, лежавших на земле в ряд. А рядом стоял широко улыбающийся профессор Сано и махал новоприбывшим.       — Рад всех вас видеть на своём уроке, — начал мужчина, заинтересованно осматривая каждого студента. — Сегодня мы научимся обращаться с метлой и, возможно, у кого-то даже получится с ней совладать и подняться в воздух.       Сейшу внимал каждому слову, и, стоило преподавателю дать разрешение подойти к мётлам, мальчик выбрал ближайшую к Шиничиро. Рядом с ним пристроился встревоженный Чифую, а следом встал Майки, обменявшись с братом многозначительными взглядами. Чуть позже Инуи заметил, что напротив выстроились слизеринцы, и на их лицах читались далеко не радушие и доброжелательность.       — Теперь, когда вы выбрали метлу — вытяните правую руку вперёд и скажите: «Вверх!»       Гриффиндорец вспомнил, как в конце лета профессор Сано учил его пользоваться летучим порохом. Мальчик не сумел сдержать улыбку, потому что был рад вновь перенять чужой опыт.       Вокруг поднялся шум. Сейшу перевёл взгляд на друзей: Майки открыто радовался своему успеху, демонстрируя всем, как его метла беспрекословно вздымалась к его руке уже третий раз, а Чифую с мольбой в голосе обращался к своему инструменту, но всё было безрезультатно. Инуи, не медля, тоже попробовал позвать метлу. С первого раза она прыгнула к нему в руку, прибавив мальчику уверенности в себе.       — Те, у кого получилось, молодцы. Можете помочь своим друзьям, — раздался голос профессора.       Инуи снова осмотрелся вокруг. Он хотел помочь Чифую, но Майки его опередил и теперь изо всех сил старался успокоить Мацуно. В какой-то момент у него начало получаться, поэтому блондин решил не вмешиваться. Остальным гриффиндорцам его помощь не требовалась, либо же они уже находились под чужим руководством. Помогать напыщенным слизеринцам он не горел желанием, тем более большинство из них уже стояли с мётлами и издевательски перешептывались между собой. Но тут взгляд зацепился за одинокого Коконоя в конце строя, которому никто не уделял внимание. Мальчик стоял с вытянутой рукой и неслышно приказывал метле подняться, однако безуспешно. Сейшу стало его даже жаль. Вероятно, слизеринец был силён только в теоретических знаниях, и если бы полетам можно было научиться по учебнику, Хаджиме бы уже парила в небесах лучше любой птицы.       Обогнув сокурсников, Инуи выдвинулся в самый конец противоположного строя. Коконой, явно не ожидавший чужого появления, вздрогнул и отвлёкся от неудачных попыток овладеть метлой.       — Привет, — начал Сейшу, ощущая на себе цепкий взгляд. — Я могу тебе помочь?       — Зачем? Я и сам справлюсь, — отрезал Хаджиме.       — Видно... — прокомментировал гриффиндорец, обращая внимание на бесхозно валяющуюся метлу. — У тебя выбор небольшой: либо доверишься мне, либо останешься один на один с профессором и привлечёшь ненужное внимание.       Коконой хмыкнул, а Сейшу испытал некое удовлетворение от своего превосходства. Всё-таки не зря поинтересовался у Майки, как правильно противостоять заносчивым детям из высшего общества.       — Ну учи, мастер, — согласился он.       — Не преувеличивай, — отмахнулся Инуи и встал рядом с чужой метлой. — Могу предположить, что ты испытываешь страх...       — Я не боюсь ни метлы, ни полёта, — перебил его Хаджиме, нахмурившись. — Просто не вижу смысла обучаться этому.       — Наверное, поэтому она тебя не слушается, — недовольно пробурчал мальчик.       — И что предлагаешь? — он усмехнулся и подтолкнул метлу к ногам гриффиндорца. — На коленях извиниться за своё безразличие и молить о втором шансе?       — Я бы посмотрел на это, но остальные тебя не поймут. Давай лучше попробуем другой метод, — улыбнулся Сейшу и сделал шаг в сторону, оставляя слизеринца наедине с метлой. — У тебя фантазия хорошая?       — Хочешь, чтобы я нафантазировал себе идеального учителя и тренировался под его руководством? — ехидно поинтересовался Коконой.       — Вижу, что хорошая, — кивнул Инуи, игнорируя очередной подкол. — Тогда представь, что тебя преследует твой главный страх, и метла — это единственное спасение.       Сейшу выдержал паузу, ожидая, когда Хаджиме оставит свои шутки и проявит серьёзность. На это потребовалось несколько минут, а затем началось самое интересное. Коконой закрыл глаза, чтобы лучше сосредоточиться, и в какой-то момент его лицо приобрело бледный оттенок. Рука слизеринца взмылась в воздух и раздалось чёткое и уверенное: «Вверх!»       — Ого, — восторженно воскликнул Инуи и осторожно коснулся чужого плеча. — Ты молодец!       — Знаю, спасибо, — ошарашенно пробормотал мальчик, широко распахнув глаза.       — Скромность твоё второе имя, — хихикнул Сейшу и отстранился. — Думаю, мне пора. Удачи в дальнейшем освоении!       Не дождавшись ответа, Инуи проскользнул сквозь толпу студентов и направился к друзьям. Он старался не подавать виду, но его переполняло чувство особой гордости за свой поступок — ведь преподать урок чистокровному волшебнику потребовало много усилий.       — Инупи, ты где был? — Майки встретил довольно улыбающегося мальчика.       — Помогал кое-кому, — отмахнулся Сейшу, заглянув за спину собеседника. — У Чифую всё получилось?       — Ну типа того... Метла поднялась, но Чиф испугался и снова её уронил, — с некоторой досадой объявил он. — Но главное, что поднялась, верно?       Сейшу воздержался от комментариев, с сочувствием посмотрев на Мацуно. Помимо страха, у мальчика появилось ещё и новое прозвище. Манджиро не изменял своим традициям.       — Думаю, нам стоит предупредить профессора Сано о твоём страхе, — предложил Инуи. — Иначе это может плохо закончится.       Чифую неуверенно кивнули и его мнения было достаточно. Манджиро с муравьиным упорством доказывал, что сможет перебороть чужой страх и запустить измученного гриффиндорца в небо, но Сейшу оставался непреклонным и обернулся к преподавателю, привлекая его внимание.       — Что такое? — подоспел мужчина.       — Профессор, наш друг боится высоты, — начал пояснять Сейшу, стараясь говорить как можно тише, чтобы не привлечь чужие любопытные уши. — Нам кажется, что сейчас его лучше не мучать и дать привыкнуть к метле.       Шиничиро, внимательно выслушав суть ситуации, кивнул.       — Поступим следующим образом, — негромко объявил преподаватель. — Сейчас мальчик может отдохнуть, а на следующем уроке я займусь им лично.       — А если не получится? — осторожно поинтересовался Чифую, спрятав слегка подрагивающие руки за спину. — Вы же не поставите мне неуд?       — Просто устно сдашь мне теорию. Полёты, к сожалению, не всем дано освоить, но ты должен пообещать, что вложишься по максимуму и не будешь отчаиваться раньше времени. Идёт? — улыбнулся профессор и похлопал студента по плечу, подбадривая.       — Я буду стараться! — приободрившись, воскликнул он.       — Вот и отлично. А ещё, Манджиро, — Шиничиро обратился к брату и сделал серьезный вид. — Будь добр, веди себя посдержанней.       — Обязательно, — мальчик фыркнул и отвернулся от старшего, за что и получил несильный удар метлой, пришедшийся по голеностопам.       — Всё, идите, — махнул рукой профессор и, повысив голос, призывал всех студентов занять своим места. — Практически все справились, а значит, мы можем переходить к более сложному элементу. Возьмите метлу двумя руками и крепко зажмите её между ног, — он подождал, когда первокурсники выполнят порученное задание и продолжил. — С силой оттолкнитесь от земли и попробуйте подняться на метр-полтора и зависнуть в воздухе.       На этот раз Сейшу предпочёл одним из первых опробовать новый трюк и занять положение в воздухе. После первого своего успеха, он воспрянул духом и больше не колебался. Что с него могли спросить, если даже не все чистокровные волшебники способны добиться успехов в освоении метлы?       Посильнее оттолкнувшись, Инуи почувствовал, как земля начала уходить из-под его ног, и единственной опорой становилась деревянная рукоятка метлы. Мальчик покрепче ухватился за неё, параллельно стараясь выровняться и занять устойчивое положение. У него это получилось. Оказалось, что он, так боявшийся попасть в просак, всё-таки на что-то способен, и для этого совсем не обязательно было воспитываться в семье волшебников. Достаточно было просто поверить в себя, чтобы с успехом завершить начатое.       — Сейшу, красавец, — снизу послышался голос Майки. Опустив на него взгляд, Инуи заметил, что не только друг радовался его успеху. Профессор Сано, одобрительно хмыкнув, показал ему большой палец, поднятый вверх, а Чифую, не глядя на него, воскликнул: «Молодец!»       За одно мгновение в воздухе оказались чуть ли не все студенты. Образовалось настоящее столпотворение, особенно из-за тех, кто не мог удержать равновесие. Сейшу в какой-то момент чуть не сбили с метлы, но мальчик успел отлететь в сторону.       Манджиро повезло меньше, но виноватым оказался он сам. Проигнорировав слова старшего брата, мальчик показательно отпустил рукоятку метлы, чтобы продемонстрировать своё мастерство и ловкость, однако был безжалостно прерван толчком в бок от несправившегося с управлением гриффиндорца. Вследствие неожиданности, Майки не успел схватиться за единственную опору и с грохотом повалился на землю. Хорошо, что находились они в одном метре от твёрдой поверхности и удар для мальчика оказался не серьёзным, но болезненным.       — Ты как? — подскочил к нему взволнованный Мацуно.       — А я предупреждал... — устало закатив глаза, пробурчал старший Сано.       — Меня толкнули! Сейшу подтвердит, — корчась от боли, провопил Майки.       Из этого несвязного диалога, Инуи сделал вывод, что полезнее сейчас он окажется на земле, чем в воздухе. Поэтому, приложившись всем телом к рукоятке, мальчик плавно спикировал вниз и с предельной осторожностью слез с метлы.       — Нечего было руками размахивать! — отчитывал студента профессор. — Ты мог себе что-нибудь сломать, недотёпа!       Майки обиженно насупился, отказываясь от протянутой братом руки помощи. Кое-как он самостоятельно поднялся с места и, потирая ушибленное бедро, удалился с места происшествия в сторону деревянной каркасной конструкции, окружавшей стадион.       — С ним ничего не случится? — настороженно поинтересовался Чифую.       — Это же Майки, — пожал плечами профессор. — Он вспыльчивый, но отходчивый. На обед точно придёт.       Шиничиро держался собранным, но Сейшу ощутил нотки беспокойства в его голосе. Мальчик понимал, что, если бы не толпа студентов в воздухе, внимательно вслушивающаяся в чужой разговор, то профессор подошёл бы к ситуации с большим сочувствием.       — Наш урок подходит к концу. Вы все отлично потрудились, но для завершения необходимо нанести финальный штрих... — мужчина говорил громко и чётко. — Вам необходимо без происшествий опуститься вниз. Слушайте внимательно!       Профессор Сано начал подробно объяснять, как следует наклониться и что сделать, чтобы удачно спланировать. Инуи слушал его и понимал, что каким-то образом, без всех этих наставлений, сам справился с посадкой. У него это вышло непроизвольно, а кому-то из присутствующих пришлось покорпеть над приземлением.       Краем глаза Сейшу зацепился за повисшего в воздухе Хаджиме. Тот озадаченно смотрел на рукоятку, что-то тщательно обдумывая, а после облокотился на неё и начал снижаться. У самой земли слизеринец неуклюже сполз с метлы и привычно нахмурился, принимаясь поправлять мантию. Инуи сам не заметил, как на его лице возникла улыбка при виде этой картины.       — Сейшу, — внезапно обратились к нему сзади. Обернувшись, мальчик увидел профессора и резко посерьёзнел. — Поможешь собрать метлы?       — Да, без проблем.       Когда всех студентов отпустили, Сейшу предупредил Чифую, чтобы тот его не ждал и принялся помогать старшему. Весь инвентарь они собрали быстро, и мальчик уже хотел попрощаться с преподавателем и догнать друга, как вдруг его останавливает одна фраза:       — Прогуляемся до хранилища?       Инуи, не смея отказать, кивнул. К его огромному счастью, в руках тащить ничего не пришлось, потому что Шиничиро вовремя вспомнил про свою волшебную палочку и отправил мётлы и неизвестный чемоданчик в полёт. Они отправились в путь, параллельно заводя разговор.       — Я немного понаблюдал за тобой и Коконоем, когда ты ему помогал. Хотел отметить, что ты отлично справился, а главное не испугался первым идти на контакт, — похвалил его профессор. — И с метлой подружился. Мне осталось научить тебя комфортно передвигаться в воздухе, а потом сможешь играть в квиддич. Слышал о нём что-нибудь?       Сейшу нахмурился, пытаясь вспомнить беседу с Манджиро, где ему объяснялась суть этого самого квиддича. Из сумбурного рассказал он запомнил лишь некоторые детали.       — Майки рассказывал, что в квиддич играют на мётлах, забивают какие-то мячи... И это небезопасно, — пришлось напрячь мозг, чтобы выдавить хоть какой-то ответ.       Шиничиро сдержанно рассмеялся, кивая своим мыслям.       — В общем, тебе ещё предстоит познакомиться с этой игрой. Надеюсь, что в будущем увижу тебя и Майки в одной команде и буду вами очень гордиться, — поделился своими желаниями профессор и замолчал, вновь приобретая задумчивый вид.       Рядом с Шиничиро было уютно. Даже прогулка по окрестностям Хогвартса в полной тишине не беспокоила, а наоборот приносила спокойствие. Сейшу захотелось поделиться своими успехами в учёбе, рассказать о новых друзьях и об эмоциях, переполнявших его. Инуи попросту не знал, как лучше выразить благодарность профессору за то, что тот предоставил ему шанс окунуться в мир магии. Если не словами, то хотя бы действиями он выражал свою признательность, соглашаясь помочь Шиничиро.       — А как у тебя дела с остальными ребятами? Никто не обижает? — наконец выдал мужчина, вводя Инуи в ступор.       Гриффиндорец не знал, с какой стороны подступиться к этому вопросу. Безусловно, у него были друзья и этого хватало, чтобы не чувствовать себя одиноким. Но стоило ли делиться с профессором печальной новостью о том, что на мальчика косо смотрят из-за его до конца не зажившего шрама?       — Всё хорошо, Майки и Чифую всегда рядом, — ответил он и замолк.       — Что насчёт других первокурсников? Вроде с Хаджиме вы неплохо ладите, — отметил Шиничиро.       От явного намёка на продолжение этой беседы мальчику стало не по себе. Назвать взаимоотношения с Коконоем хорошими, при условии, что первокурсники за все две недели обучения заговорили от силы два раза, и диалог их строился в основном на взаимных подколах — идея не из лучших.       — Насчёт Коконоя не соглашусь, мы практически не общаемся, — бесстрастно прокомментировал Сейшу и перевёл тему. — С остальным гриффиндорцами я не успел познакомиться. Некоторым неприятно смотреть на мой шрам...       — Дети, что с них взять, — печально подытожил старший Сано. — Ты, главное, не поддавайся чужому мнению, оскверняющему твою честь. Прозвучит неожиданно, но можешь брать пример с Майки. Ему глубоко наплевать на внешние качества, он способен подружиться даже с навозной мухой. Если ты проявишь амбиции, то люди сами к тебе потянутся.       Сейшу не сумел сдержать улыбку. Майки и вправду был чересчур дружелюбный и общительный по отношению к другим, но не без исключений. К слизеринцам он относился с такой же нелюбовью, как Инуи к детскому дому, в котором прожил несколько месяцев.       — Пока ты молод, не бойся общаться и заводить новые знакомства. Так учиться гораздо проще и интереснее, — Шиничиро улыбнулся в ответ, и уже в привычном жесте похлопал мальчика по плечу. — Особенно, когда в твоей компании мой сорванец. С ним не соскучишься, по своему опыту знаю.       Инуи не мог не согласиться. В их тройке Манджиро — главный заводила. Практически все идеи, как можно было провести досуг, поступали из его уст. Порой они были гениальными, но иногда хотелось запустить в мальчика подушку, лишь бы тот отключил свою безумную голову. Так, Майки однажды предложил друзьям вызывать на словесную дуэль самого противного призрака в Хогвартсе — Пивза. Его идею не поддержали, из-за чего младший Сано целый день дулся на товарищей, а на следующее утро простил и принялся излагать новый план на выходные.       — Профессор Сано, а каким Вы были в детстве? — решился полюбопытствовать Инуи.       — Да в общем-то таким же, как и Манджиро, — выдал простой ответ преподаватель. — Даже выпендривался также. Мой лучший друг постоянно обзывал меня шутом, а мне просто нравилось поднимать ему настроение, — он ностальгически улыбнулся. — Мы и сейчас общаемся. Я давно вырос из маленького бойкого пацанёнка, а он до сих пор ругает меня за инфантильность.       — Ваш друг — настоящая зануда, — усмехнулся Сейшу.       — Вот и я о том же! — согласился мужчина. — Иногда его правильность раздражает. Я бы рассказал тебе ещё тысячу и одну историю про него, но боюсь — это непедагогично. В конце концов он профессор зельеварения...       — Ой... — сконфуженно опустил взгляд в землю, ощущая, как бледное лицо наливалось предательским румянцем.       — Не волнуйся, он не узнает о нашем разговоре, — заверил его Шиничиро и внезапно объявил: — О, мы практически на месте.       Гриффиндорец посмотрел вперёд, удивляясь, как быстро им удалось взобраться по холмам и оказаться у подножия Хогвартса. Обратная дорога всегда кажется быстрее, особенно, если проводить её в приятной компании.       — С минуты на минуту начнётся обед. Можешь бежать в Большой зал, дальше я сам справлюсь, — произнёс профессор, когда они переступили через главные ворота школы.       — Я Вам помогу, — отказался от предложения мальчик. — Надо же доводить дело до конца, верно?       Шиничиро улыбнулся и кивнул, а следом направился в сторону замка. Как оказалось, каморка, в которой хранились мётлы, находилась на том же этаже, где располагался Большой зал. Она была очень узкой, и единственный поместившийся туда ветхий шкаф покрылся слоем пыли и грязи, от которого Сейшу начал непрерывно чихать. Профессор Сано быстро среагировал и вытолкнул студента из комнатушки, призывая подождать снаружи. Из Инуи вышел такой себе помощник.       — Привет! — донёсся незнакомый басистый голос за спиной, да так неожиданно, что мальчик крупно вздрогнул. — Извини, не хотел тебя напугать.       — Ничего страшного, — опомнившись, пробормотал гриффиндорец. Обернувшись, Инуи принялся внимательно изучать нарушителя покоя, осознавая, что видит его не впервые. На вид парень был гораздо старше, и, кроме того, учился на одном факультете с Сейшу. Он приветливо улыбнулся, встретившись с мальчиком взглядом, и, наконец, озвучил цель своего визита.       — Я видел, как вы с профессором Шиничиро заходили в замок. Мне он очень нужен, — Инуи выдохнул с облегчением, узнав, что пришли не по его душу. — Не знаешь, он после обеда свободен?       — Не в курсе, прости, — ответил мальчик, ощущая, как его шея начала затекать от долгого созерцания собеседника снизу вверх. — Но у нас только что был урок полётов, и раз я помогал профессору донести инвентарь до замка, то значит больше занятий сегодня не планируется.       — О, ты же с первого курса? — подметил парень, и улыбнулся только шире. — И как тебе полёты? Получается?       — Да, всё отлично, — скромно признался он и, не выдержав, опустил голову. Общаться с людьми в два раза выше себя — было самым нелюбимым аспектом. Мальчику понадобилось приложить не мало усилий, чтобы привыкнуть к высокому профессору Сано, так тут ещё новый знакомый с ростом не ниже среднего образовался.       — Так держать! — похвалил его гриффиндорец и наконец представился. — Меня зовут Кен Рюгуджи, я с третьего курса.       — Инуи Сейшу, и я с первого, как ты и предположил, — кивнул мальчик, отходя немного в сторону, чтобы получше разглядеть собеседника и лишний раз не напрягаться.       Самое примечательное во внешности Кена — это его рост и необычная татуировка в виде дракона на левом виске. У него была необычная причёска: голова выбрита по бокам и сзади, а длинные осветленные волосы были заплетены в аккуратную косу, и несколько выбившихся прядей свисали с правой стороны, придавая лицу утончённости. На вид Рюгуджи казался грозным и устрашающим, но в разговоре с Инуи не проявлял агрессии.       Старшекурсник тоже заинтересовался Сейшу и внимательно изучал его до тех пор, пока дверь в кладовую не открылась.       — О, Доракен, — удивился Шиничиро, первым делом взглянув на парня. — Ты по поводу тренировок?       Инуи не спешил уходить, с любопытством вслушиваясь в чужой разговор. Собеседники, впрочем, были не против.       — Да, — ответил он.       — Пока что расписание не вывесили, слизеринцы опять не довольствуются и просят изменить график. Как только появится хоть какая-нибудь новость, я сообщу капитану, — пояснил профессор, огорчив тем самым Рюгуджи. — Не расстраивайся, успеете ещё полетать. Тем более ваш матч планируют перенести из-за непостоянной погоды, а значит, появится больше времени для тренировок.       Третьекурсник ещё больше приуныл. Шиничиро с сочувствием посмотрел на студента и пожал плечами от неимения возможности помочь.       — Идём обедать, — в завершение сказал профессор и направился в сторону Большого зала. И, не обмолвившись ни словом, мальчики последовали за ним.

***

31 октября 2001 год

Три часа дня.

      Впервые о Хэллоуине Сейшу услышал от Доракена. Новость до него дошла случайным образом — во время обсуждения квиддича за обедом. С третьекурсником мальчик познакомился полтора месяца назад, и за недолгий промежуток времени они успели сдружиться. В основном ребята разговаривали о полётах. Инуи любил слушать рассказы собеседника о квиддиче и делиться своими успехами в освоении метлы. В один прекрасный день команде их факультета наконец-то вывесили долгожданное расписание тренировок, но Рюгуджи продолжал негодовать, так как один из сборов выпал на хэллоуинские выходные. Тогда-то Инуи и узнал, что из себя представлял этот праздник.       Кроме того, Доракен быстро влился в компанию первокурсника, а точнее, попал в капкан Манджиро, заговорив при нём про прошедшую тренировку. Чифую же отнёсся к новому члену компании с осторожностью, узнав, что тот их старше на два года. Однако понаблюдав, как этот здоровяк беззаботно развлекался с Майки и дружелюбно общался с Инуи, отбросил все свои сомнения и в конце концов нашёл общий язык с Кеном. К приближающемуся празднику они готовились вместе.       С самого утра тридцать первого октября по замку распространился восхитительный запах запеченной тыквы — непременного атрибута этого праздника. Большой зал преобразился за одну ночь: тысячи огненных тыквенных улыбок и вдвое больше тысяч прорезанных глаз встречали студентов на завтраке. Тыквы подмигивали им, болтали без умолку, и вопили, когда больно любопытные ученики сували пальцы или продукты питания в вырезанные отверстия. Одним из таких оказался Манджиро, но, впрочем, никто этому не удивился.       Занятия тоже проходили согласно тематике торжества. На уроке трансфигурации профессор МакГонагалл рассказывала, с помощью какого заклинания можно клонировать предметы, а демонстрировала она его на говорящей тыкве. Каждый успел опробовать чары «Джеминио» и к концу урока в кабинете было достаточно хэллоуинских символов, чтобы украсить один из коридоров Хогвартса.       История магии впервые оказалась интересной, потому что профессору пришлось не болтать по программе, а уделить внимание истории и традициям праздника. Поделившись своей радостью с Доракеном на обеде, Сейшу узнал, что подобное исключение сделали только для первокурсников. Третий курс, в свою очередь, слушал о магических дуэлях, пытаясь не заснуть от монотонной речи призрака, и дожить до вечера.       После обеда на уроке по заклятиям профессор Флитвик объявил, что готов научить студентов заклинанию левитации. Пожалуй, это можно было счесть за приятный сюрприз, потому что преподаватель, ставя под сомнение способности студентов, постоянно откладывал практические занятия и углублялся в теорию. Впрочем, он не ошибся, ведь достичь желаемого результата оказалось непросто. Сейшу изо всех сил старался поднять перо в воздух, но оно не отрывалось от парты. Чифую и Майки также потерпели неудачу. Кабинет они покидали разочарованными, теша себя надеждой, что обязательно наверстают упущенное.       — Друзья, у меня для вас заманчивое предложение, — по прибытии в башню Гриффиндор, сообщил Майки.       К тому времени в гостиной факультета было не протолкнуться. Многие только-только вернулись с занятий и отдыхали в общей комнате, кто-то болтал с друзьями, а кто-то делал уроки. Нашлись даже те, кто предпочёл поспать на мягком красном диванчике около потушенного камина и набраться сил перед хеллоуинской ночью. Поэтому Сейшу, Чифую, Майки и вовремя подоспевший к ним Доракен решили разместиться на верхнем этаже — в спальне первокурсников, где по-прежнему соблюдался покой.       — Если это опять что-то невыполнимое, то ты в пролёте, — предупредил Инуи, уворачиваясь от прилетевшей подушки.       — Нет, — возразил он. — Сегодня же Хэллоуин!       — Капитан очевидность, — перебил Доракен.       — Тихо! Сейчас я говорю, — насупился Манджиро. — Что думаете насчёт того, чтобы кого-нибудь напугать?       — Каким образом? — поднял заинтересованный взгляд Мацуно.       — Мы же недавно изучали звуковое волшебство, — напомнил мальчик. — С его помощью можно сымитировать любой звук. После ужина, когда все будут возвращаться в башни, нужно выбрать одну жертву и приманить её на крик, а потом выпрыгнуть из-за угла и напугать! — последнее слово он произнёс громко и с выражением, внезапно повернувшись к Чифую. Тот вздрогнул от неожиданности и недовольно посмотрел на друга.       — Какой-то дешёвый розыгрыш, — оспорил Доракен, задумчиво почесав затылок. — Когда я учился на первом курсе, старшие превратили чью-то голову в тыкву. Вот тогда было страшно. Ну, тому, кто с этой тыквой потом в лазарете целую неделю лежал. Остальные посмеялись.       — А что за заклинание они использовали? — полюбопытствовал Майки.       — «Мелофорс», кажется, — ответил третьекурсник.       — Так, давайте подберём более безопасный вариант, — вступил в разговор Инуи, явно не довольный озвученным предложением. — Идея Майки звучит интересно, но что если о нашем проступке узнают профессора?       — Ну не выгонят же нас из школы, — хмыкнул младший Сано и для подтверждения своих слов повернулся к Рюгуджи. Получив от него утвердительный кивок, мальчик широко улыбнулся. — Пробуем?       Все нехотя согласились и стали продумывать план, доводя его до идеала. Ответственным за испуг, путём недолгих размышлений, назначили главного инициатора розыгрыша — Майки. Впрочем, он не был против и даже гордился своим званием. Самому опытному из троицы, Доракену, предстояло создать звуковую галлюцинацию. А Чифую и Сейшу участвовали в роли приманки: мальчики должны были сделать вид, что заблудились и нуждались в помощи.       — Первый, кто появится в коридоре первого этажа, станет жертвой, — закончил Манджиро, потирая руки в предвкушении перфоманса. — Когда Доракен запустит крики, то Сейшу и Чифую предложат пойти посмотреть, откуда они доносятся. Я буду поджидать вас за углом в какой-нибудь стрёмной маске, а потом выпрыгну и напугаю.       — Главное самим не испугаться, — подметил Сейшу, тихо хихикнув.       Идея показалась ему абсурдной, но расстраивать лишний раз друга он не хотел. Тем более, у Инуи не было альтернативы на этот вечер. А так, мальчик хотя бы имел шанс на веселый досуг.

***

31 октября 2001 год

Восемь часов вечера

      За два часа до отбоя компания из четырёх гриффиндорцев выдвинулась на поиски нужного коридора. В Хогвартсе их было большое количество, но не все подходили для совершения задуманного злодеяния. Им был необходим тёмный, безлюдный и извилистый коридор, в котором, по легенде, два первокурсника сбились с пути и нуждались в помощи. Когда таков нашёлся, друзья распределились по позициям и принялись ждать. Долго и мучительно.       Минута проходила за минутой, ничто не нарушало покоя этого мрачного места. В душе актёров, ожидавших помощи, зародилось чувство отчаяния. Инуи на секунду подумал о том, что их план провалился, и ни одна живая душа не решится пройти сквозь таинственный коридор. Однако он ошибся. Вскоре послышались шаги, а следом стала различима пара голосов. Стоило двум яростно спорившим собеседникам приблизиться, Сейшу распознал одного из них и побледнел от ужаса.       Коконой и незнакомый слизеринец остановились напротив и озадаченно посмотрели на нежданных гостей.       — Так, так, так, — раздался эхом басистый голос неизвестного. — Что привело гриффиндорцев сюда в столь позднее время?       — Не важничай, — недовольно прошипел Коконой и тут же смягчился, обратившись к Сейшу и Чифую. — Вам помочь?       Инуи стало вдвойне неловко. Посредством совмещённых уроков зельеварения и полётов, он только-только наладил контакт с Хаджиме, научился разговаривать с ним без взаимных колкостей, а сейчас, после глупого розыгрыша, двухмесячный труд может пойти насмарку. Зато Майки повеселится, узнав, какая добыча клюнула на их крючок.       — Нет, всё хорошо, — пробормотал Сейшу, замечая укоризненный взгляд Чифую.       — Мы заблудились, — с напускной печалью признался Мацуно.       — Вот как? — недоверчиво протянул Коконой и усмехнулся.       — Бедняжки, —прокомментировал второй слизеринец.       Из-за отсутствия нормального освещения, Сейшу не мог чётко разглядеть незнакомца, поэтому полагался только на слух. И услышанное его не совсем радовало. Насмешка читалась в каждой фразе, намекала на полный провал их замысла.       В конце коридора неожиданно раздался крик. Видимо, Майки передал сигнал Доракену, и теперь этот ужасный вопль эхом отскакивал от стен и неприятно бил по ушам.       — Это ещё что за ужас? — прикрыв уши, спросил Коконой.       Сейшу и Чифую испуганно переглянулись, осознавая, что ситуация вышла из под контроля. А тем временем, слизеринцы двинулись к источнику этого ужасного звука. Как только они приблизились к повороту, крики стихли, но следом раздал рёв Манджиро, выскочившего на так называемых жертв.       Повисло неловкое молчание. Сейшу, смирившись с провалом, неторопливым шагом последовал к месту происшествия, взмахом руки приглашая Чифую присоединиться.       — Мелкий, тебя, может, врачу показать? — первым заговорил незнакомец, нарушая тишину.       — Это фиаско, — прошептал Сейшу, остановившись рядом с Коконоем.       Хаджиме улыбнулся, кивая услышанному.       — Инупи, какого чёрта!? — завопил разгневанный Майки, параллельно стаскивая с себя уродливую маску.       — Ты в этом цирке тоже участвовал? — Коконой слегка выгнул бровь.       — Работал приманкой, — подтвердил Майки, откинув маску к ногам слизеринцев. — И очень хреновой!       — По-моему, актёр из тебя тоже не лучший, — заметил Хаджиме, подливая масла в огонь.       — А я говорил, что это плохая идея, — донёсся голос Доракена, вышедшего из-за угла.       — Почему тогда свою не изложил, умник? — обернувшись на друга, раздражённо пробормотал Майки, а затем перевёл взгляд на ребят и искренне ужаснулся, громко завопив.       Все присутствующие обернулись на причину испуга младшего Сано и, как минимум, вздрогнули от увиденного. Слизеринец, с которым пришёл Коконой, напялил на себя ту самую зловещую маску, заставив окружающих по-настоящему перепугаться.       — Как ты в ней дышал? — невинно поинтересовался мальчик.       — Снимай, чудище, — сардонически ухмыльнулся Хаджиме, и когда товарищ избавился от страшного аксессуара, добавил: — Хотя нет, с маской тебе было лучше.       Ребята рассмеялись, наблюдая, как чужое выражение лица сменилось с ничего непонимающего, на очень сердитое. Даже Майки приободрился, напрочь забыв о недавнем провале.       — Следующий Хэллоуин я буду праздновать с ним, — указал он на слизеринца, угрожающего Коконою кулаком. — Как тебя, кстати, зовут?       — Баджи Кейске, — нехотя, он отвлёкся от запугивания и обернулся к собеседнику.       — Я — Сано Манджиро. Можно просто Майки, — представившись, гриффиндорец протянул руку новому другу, но вместо предполагаемого рукопожатия получил обратно свою несчастную маску.       — Придумаешь чего поинтереснее, тогда и поговорим, — ответил Кейске и, усмехнувшись, добавил: — И запомни на будущее: рядом с гостиной Слизерина лучше не устраивать розыгрыши. Можно и калекой остаться...       Чифую и Сейшу, притихшие в одночасье, испытали облегчение, поняв, что друг на них больше не сердится — он нашёл новую жертву для вымещения своей злости.       Приближалось время отбоя. Детям следовало как можно скорее оказаться в тёплой гостиной факультета и не задерживаться в мрачном коридоре на первом этаже. Инуи переглянулся с Доракеном и пару раз ударил пальцем по собственному запястью, намекая на поздний час.       — Майки, мы возвращаемся в гостиную. Ты с нами? — обратился Сейшу.       Но Майки был настолько занят перепалкой с Кейске, что пропустил мимо ушей чужие слова.       — Понятно, вернётся сам, — смирился Инуи и на последок взглянул на Хаджиме. — Сможешь, если что, их растащить?       — Постараюсь, — понимающе кивнул Коконой. — Припугну его нашим змеиным уголком.       — Отлично, — с облегчением выдохнул Сейшу. — Тогда, доброй ночи, Коко.       Хаджиме вопросительно посмотрел на него, ожидая какого-нибудь объяснения спонтанному решению Инуи сократить его фамилию до четырёх букв. Однако Сейшу лишь хитро улыбнулся, отвернувшись от мальчика, и вместе с друзьями поспешил удалиться в более светлое и тёплое место.

***

23 декабря 2001 год

Шесть часов утра

      Сейшу оглянуться не успел, как прошла уже половина учебного года. Время мчалось неумолимо быстро, словно стрела, пронзающая серые облака с невероятной скоростью. Оно не желало промедлить ни на секунду, уносило с собой воспоминания и моменты, оставляя лишь яркие следы в памяти. Совсем недавно студенты радовались первому месяцу зимы, любовались узорчатыми снежинками на окнах, с нетерпением ждали каникул и уже не могли думать ни о чём другом.       Приближающееся Рождество волновало всех. Всех, кроме Инуи. Безусловно, он был рад возможности передохнуть от учёбы на каникулах, насладиться праздничной атмосферой и попробовать традиционные рождественские блюда Великобритании. Но мальчика пугало одиночество. Никто из его друзей не собирался оставаться в Хогвартсе. У всех были семьи, с нетерпением дожидавшиеся их возвращения.              Инуи успел позабыть, каково это — быть ненужным. Впервые за долгое время он ощутил пустоту, поглощающую все положительные чувства и мысли. Весь декабрь мальчик наблюдал за сияющими от счастья товарищами, но не мог насладиться приближающимся праздником вместе с ними. Сейшу чувствовал себя неуместным на их фоне. Он — это лишний предмет, который не помещается в общий пазл и не находит своего места в окружении.       С приездом в Хогвартс Сейшу думал, что наконец-то избавился от изнуряющих его кошмаров, заполнив палитру жизни новыми яркими цветами. Как же он ошибся. В двадцатых числах декабря они вновь потревожили его сны. Последний учебный день мальчик провожал вялым, расстроенным и сильно измотанным. Даже урок зельеварения не принёс радости, а только усугубил положение: будучи невыспавшимся и рассеянным, Инуи случайно переборщил с дозой одного взрывоопасного компонента и подорвал котёл. Возникнувший пожар потушили моментально, но весь оставшийся день гриффиндорец провёл будто бы в трансе, чем сильно обеспокоил друзей.       — Как ты себя чувствуешь? — спросил его Чифую в ночь с двадцать второго на двадцать третье число.       Сейшу не спешил отвечать. В тот момент он был очень уставшим и хотел поскорее заснуть. В добавок к этому, мальчик не хотел портить другу рождественское настроение своими проблемами.       — Я в порядке, — заверил он и отвернулся, прикрыв глаза. На этом их короткий диалог завершился.       Наутро Инуи свойственно себе проснулся рано, радуясь своей небольшой победе: ночь прошла спокойно и кошмары его не потревожили. На улице всё еще было темно и тихо. Укутавшись в мантию, мальчик тихими шажками направился к выходу из спальни, стараясь никого не разбудить и не споткнуться о чужой чемодан. Спустившись в светлую гостиную, он расположился на диванчике напротив камина и, поджав колени к груди, обхватил их руками. Перед его глазами яркие языки пламени исполняли свой безудержный и непредсказуемый танец. Сейшу, затерянный в мире собственных мыслей, непроизвольно дотронулся кончиками пальцев до своего шрама и глубоко вздохнул. Нужно было развеяться.       В одиннадцать часов Хогвартс-экспресс отправлялся в Лондон, а значит, к вечеру в замке практически никого не останется. Многие преподаватели тоже покидали школу на время каникул, и профессор Сано входил в их число. Сейшу очень хотелось напоследок увидеться с ним, ведь Шиничиро всегда был началом чего-то нового и хорошего в его жизни. Быть может, он знал, как унять чувство одиночества в эти выходные и мог дать совет.       Сейшу был осведомлен о том, что профессор проводил много времени в учительской. Мальчик решил испытать удачу и отправился на его поиски. До нужной комнаты он добирался долго: гриффиндорцу ещё не доводилось попадать в ситуацию, при которой его могли вызвать на ковёр, и поэтому точного пути он не знал. Вдобавок, продуваемые сквозняками обледеневшие коридоры доставили неудобства, и Инуи успел пожалеть, что выбрался из тёплой гостиной в одной пижаме и мантии. Однако, когда на глаза попалась дверь, охраняемая двумя горгульями, мальчик понял — это именно то, что он искал.       Сейшу сделал глубокий вдох, набираясь смелости, и несколько раз постучал в дверь, разбудив тем самым каменных хранителей.       — Пароль? — отозвался скрипучий голос одного из них.       — Извините, но Вы, случайно, не знаете, профессор Сано сейчас в учительской? — как можно доброжелательней произнёс Сейшу.       Братья Кавата — это всем известные первокурсники из Пуффендуя, которые умудрились схлопотать выговор перед Рождеством и побывать в учительской — как-то раз поделились своей увлекательной историей со всеми и посоветовали никогда не шутить с горгульями. Сейшу, впрочем, и не собирался этого делать, но проявление особой бдительности ему бы не навредило.       — Пароль неверный, — будто бы насмехаясь, ответили ему.       — Шоколадные лягушки, — послышался знакомый голос из-за спины.       Сейшу моментально обернулся, встречаясь взглядом с проницательными чёрными глазами.       — Пароль верный, — дверь наконец-то открылась.       — Залетай, ранняя пташка, — улыбнулся Шиничиро.       По виду профессора было ясно, что он только недавно проснулся. Он передвигался медленно и неторопливо, укутавшись в черную мантию, словно в тёплое одеяло. Чёрные волосы, взъерошенные сильнее обычного, придавали ему забавный и небрежный вид.       — И чего тебе не спится? — поинтересовался Сано, широко зевнув. — Я в твоём возрасте был рад проспать до обеда, особенно в каникулы.       Сейшу медлил с ответом. Почему-то, оказавшись один на один с Шиничиро, вся его решимость испарилась в одночасье. Мальчик потупил взгляд в пол, а потом тихим голосом задал вопрос:       — Профессор, Вы когда-нибудь сталкивались с одиночеством?       Старший Сано непонимающе уставился на студента.       — Все уезжают праздновать Рождество домой, а я остаюсь здесь, — пожаловался Инуи. — Мне кажется, что без друзей будет трудно найти интересное занятие на выходных... Поэтому мне нужен Ваш совет.       Шиничиро кивнул и лёгким взмахом руки пригласил Сейшу присесть.       — Странно, что тебя никто не пригласил на праздники, — задумчиво протянул мужчина. — Я до этого момента думал, что Манджиро уже забронировал тебя на каникулы.       Гриффиндорец пришёл в недоумение от услышанного. Майки ни разу не обмолвился о возможности приехать к нему на каникулы. Неужели тот не хотел встречать Рождество в компании Инуи?       — Увы, Инупи, но я не могу пригласить тебя, — печально сообщил профессор и добавил: — Зато это может сделать Майки. Поэтому напомни ему про вашу тёплую дружбу, если есть желание провести выходные у нас. Я буду не против, Эмма тем более.       Искра надежды вспыхнула в его сердце, словно мягкий свет заката, пронизывающий черное небо. В это мгновение он ощутил, как тепло распространилось по его телу и освободило от тягостных мыслей, которые не покидали мальчика уже несколько дней.       — Вижу, что ты не против, — улыбнулся профессор. — Тогда беги будить Манджиро. У вас не так много времени на сборы.       Сейшу не передать словами, насколько он был благодарен Шиничиро. Уже в который раз. Мальчик даже не задумывался о возможности отправиться куда-нибудь на этих праздниках, ему просто необходимо было поделиться своей проблемой и получить совет. Однако профессор умел не только поучать, но ещё и предлагать решения, тем самым делая гриффиндорца счастливее. Замотивированным Сейшу покинул учительскую, перед этим искренне поблагодарив Шиничиро, и летящей походкой устремился к башне Гриффиндора.       Вернувшись в гостиную, Инуи застал нескольких сонных студентов, пытающихся окончательно пробудиться и вернуться в общий жизненный ритм. Они не обратили внимания на мальчика, поэтому Сейшу без остановок проскочил по лестнице в спальню, моментально находя взглядом спящего Манджиро.       — Майки, — позвал он его, осторожно коснувшись оголённого плеча.       Реакции не последовало. Тогда Сейшу решил стать более настойчивым и легонько потряс друга. На этот раз получилось. Сано неохотно приоткрыл блестящие чёрные глаза, пытаясь сфокусироваться на потревожившем его сон Инуи.       — У тебя руки холодные, — пробухтел Майки и плотнее укутался в одеяло.       — Прости, — виновато ответил Сейшу. — Мне нужно кое-что спросить. Это срочно.       — Никакого покоя, — перевернувшись на бок, заявил он и выразительно зевнул. — Внимательно тебя слушаю одним ухом.       — Могу ли я отпраздновать Рождество с тобой? — Инуи попытался улыбнуться, чтобы не выдать своего волнения.       — Ты, вроде, и так с нами празднуешь, — спокойным голосом ответил Майки. — Я думал, тебя Шиничиро пригласил.       Сейшу удивлённо приподнял брови. Подобную фразу он уже сегодня слышал, только из уст старшего Сано.       — Он сказал, что не может пригласить меня, поэтому эта ответственность на тебе, — пояснил он.       — Точно... — опомнился гриффиндорец. — Я иногда забываю, что он ещё и профессор.       Инуи обрадовал такой ответ, а на душе отлегло от осознания, что его всё-таки ждали. Внутреннее напряжение начало отступать, оставляя за собой чувство легкости и спокойствия.       Майки, приложив усилия, выбрался из своего кокона и радостно заявил:       — Инупи, собирай чемодан! Рождество ты празднуешь у нас.

***

24 — 25 декабря 2001 год

      Сейшу впервые праздновал Рождество и был искренне рад тому, что происходило это в компании семьи Сано. После путаницы с приглашением, Майки, узнав, как нелегко пришлось другу справляться с угнетающим чувством одиночества в последние дни, попросил прощения и заранее пригласил его на пасхальные каникулы. Инуи не считал Манджиро виновным, поэтому одарил его благодарной улыбкой и с радость принял приглашение.       По возвращении в Лондон, Шиничиро встретил ребят на платформе и провёл до дома, а после был вынужден покинуть их с целью забрать Эмму от семьи Вакаса. Майки уже не терпелось встретиться с сестрёнкой и рассказать ей о своих достижениях в школе.       Со временем Манджиро успокоился и простил брата за его решение отправить девочку в чужую семью. Каждый месяц Сано получали письма с приятными новостями от Эммы, вдобавок, профессор Вакаса часто отчитывался перед Шиничиро, и все принесённые известия были хорошими. Пребывание в Хогвартсе также положительно отразилось на мнении младшего Сано о слизеринцах. Пускай тот по-прежнему их недолюбливал, но всё-таки смог сделать исключение, подружившись с Баджи Кейске. Даже к Коконою, которого он на дух не переносил в начале учебного года, Майки начал относиться гораздо терпимее и перестал осуждать Сейшу за общение с ним.       За время отсутствия Шиничиро ребята успели украсить дом и нарядить ёлку. За окнами уже стемнело, на улице зажглись фонарики и гирлянды, приумножая атмосферу рождественского волшебства. В этот момент входная дверь распахнулась, и в коридоре послышался топот маленьких ножек, а следом восхищённый вопль Эммы:       — Шини, смотри, как красиво!       — А ты как думала? Встречать нашу маленькую принцессу следует только так, — с улыбкой произнёс старший брат.       Девочка заулыбалась в ответ и радостно хлопнула в ладоши. Шиничиро помог ей избавиться от уличной одежды и нежным взглядом проводил сестрёнку на поиски Майки. Стоило ей оказаться в гостиной, как малышку сразу же загребли в тёплые объятия. Она от неожиданности даже ойкнула.       — Испугалась? — звонко рассмеялся Манджиро, не выпуская девочку из рук.       — Нет! — воскликнула она, уткнувшись миниатюрным носом в шею брата.       — Правильно, — улыбнулся он, потрепав Эмму по светлой макушке. — Ты у нас самая храбрая.       Сейшу наблюдал за их долгожданной встречей со стороны и улыбался, невольно вспоминая, как когда-то Аканэ таким же нежным и добрым голосом встречала мальчика после школы, дарила всю свою любовь и заботу единственному брату. На этот раз воспоминания не приносили ему боль, только лёгкую тоску. Но Инуи был искренне рад стать свидетелем подобной картины.       Оторвавшись от Майки, Эмма посмотрела на Сейшу, но не испуганным или настороженным взглядом, как это было летом. В её глазах читался детский восторг. Девочка медленными шажками направилась в сторону Инуи и вытянула руки для объятий. Мальчик, не раздумывая, ответил ей, смущённо улыбаясь.       — Ну всё, Инупи, ты попал, — усмехнулся Манджиро, лицезрея, как щёки сестрёнки вспыхнули ярким румянцем.       — Замолчи, — пробухтела Эмма и отстранилась, недовольно уставившись на брата.       — Хорошо, хорошо, — хихикнул он, озорно блестя чёрными глазами.       Дальше началась подготовка к праздничному ужину. Шиничиро составил короткое меню и, выдав первокурсникам по одному ножику, распределил между ними обязанности: Майки и Сейшу занялись очисткой и нарезкой овощей, сам мужчина принялся разделывать индейку, а Эмме досталось ответственное задание — следить за двумя гриффиндорцами, чтобы те не отлынивали от работы, либо не поранили друг друга острыми приборами.       К девятом часу стол был наконец-то накрыт. По комнате расползался ароматный запах запечённой птицы и картофеля. Праздничная атмосфера витала в воздухе и чувствовалась в каждом уголке дома. В приподнятом настроении они сели ужинать в ожидании Рождества.       Весь вечер по телевизору крутили музыкальные программы, под которые очень сильно хотелось спать. Майки и Сейшу всячески пытались избавиться от сонливости, а малышка Эмма давно с ней смирилась и уснула на мягком кресле, так и не дождавшись полуночи. Когда стрелка часов, наконец, остановилась на двенадцати — за окном раздались мощные взрывы фейерверков, и чёрное небо озарили мириады разноцветных искорок. Все принялись тихо поздравлять друг друга, стараясь не разбудить беззаботно спящую Эмму. Праздник для неё начнётся лишь с первыми лучами утреннего солнца, пробивающимися сквозь плотный ночной занавес.

***

      Зимние каникулы закончились быстро, оставив сладкое воспоминание о бесконечных утренних чашках горячего какао и ленивых вечерах у камина. Также незаметно пролетело второе полугодие, под конец которого все студенты сдавали экзаменационные работы. Сейшу весь год хорошо учился, поэтому с успехом закончил первый курс. Его друзья тоже справились со всеми испытаниями и теперь наслаждались ярким летним солнышком и ожидали каникулы.       Страх, с которым Инуи когда-то дожидался рождественских праздников, его больше не беспокоил. Перед тем, как разъехаться по домам, друзья долго обсуждали к кому и на сколько Сейшу мог бы приехать погостить. Шиничиро подкинул им идею: распланировать лето и определить в какие числа им удобнее всего встречаться. Так, весь июль Инуи мог провести у Сано, а в августе навестить Чифую и Доракена. К тому же, мальчики договорились проводить много времени вместе и хотя бы раз в неделю собираться всей компанией на прогулку.       Сейшу был счастлив. Его окружали прекрасные люди, с которыми невозможно было соскучиться. Он уверен, что на втором курсе они останутся вместе и, может быть, объединятся с кем-нибудь ещё. Их компания станет опрой для Эммы, которая, наконец, поступит в школу и воссоединится с семьёй. Инуи не был склонен загадывать наперёд, предпочитая жить здесь и сейчас. Однако впереди было столько всего интересного, что придавало немалого энтузиазма.       Инуи с уверенностью мог заявить, что второй, и все последующие курсы пройдут незабываемо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.