Обстоятельства и обязательства.

NC-17
Завершён
121
автор
oryalweli бета
Размер:
39 страниц, 11 959 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
121 Нравится 6 Отзывы 27 В сборник

Глава 2.

Настройки

Глава 2. Новая встреча.

Спустя год… От лица Ходжа: — Доминик, если что — я на связи, — мне было непривычно не работать в середине недели. Конечно же у меня были выходные, как и у любых нормальных людей, но после женитьбы Брайана я стал больше времени проводить на работе. Брат даже как-то сказал, что я женат на чертовой работе. Что ж, может так и есть. — Всё будет хорошо, босс. Не волнуйтесь, — ответил мне мой помощник. Конечно, я уверен в своём персонале и в Доминике в особенности, но перестать беспокоится не могу. Странно, наверное, выглядит со стороны. Я провёл рукой по волосам, приглаживая их, и, выдохнув, направился к выходу. Сегодня был семейный праздник, а в такие моменты я чувствовал себя не в своей тарелке. Как будто я был лишним в собственной семье. «Нужно заехать по дороге в детский магазин и выбрать подарок. Правда я понятия не имею, что может пригодиться месячному ребёнку!» У Лиз и Брайана родилась дочка. Новоиспечённые родители были в восторге от своей малышки. Я же не особо понимал их улюлюканий над обычным младенцем. Наверное, это родительская особенность. Прогуливаясь между колясками, ходунками, манежами и целым ворохом пёстрых игрушек, я чувствовал себя дураком, так как понятия не имел, что можно купить в подарок месячному ребёнку. В конце концов я сдался, признал свою некомпетентность в данном вопросе и отправился за помощью к продавцу-консультанту. После двадцати минут болтовни я вышел из магазина с целой охапкой подарочных пакетов. Сомневаюсь, что всё это пригодится младенцу, однако меня заверили, что без этих вещей маленький член семьи просто погибнет. Причём мучительной смертью. Загрузив покупки в машину и сев за руль, я протёр лицо ладонями. «Родители были бы счастливы, но взялись бы серьёзно за меня. Ведь я старший брат, но по-прежнему холост и бездетен, — я вспомнил улыбку мамы, которая мечтательно говорила о том, что хочет понянчиться с внуками. Отца, сурово смотрящего и постоянно твердившего, что работа не главное. Она не согреет тебя холодной ночью и не позаботиться в болезни. — Я скучаю...» Родители не дожили до свадьбы Брайана примерно год. Глупый несчастный случай забрал двух самых важных людей в моей жизни. Однако, в этот момент я понял, что моя уже бывшая девушка должна остаться в прошлом. В то время как мне нужна была поддержка любящего сердца, моя невеста настаивала на скорейшей свадьбе. Как позже выяснилось — из-за своей беременности. И ребёнок был не моим, но она всё просчитала и даже с врачами договорилась о том, что ребёнок родится раньше срока. Что же делает жажда денег с людьми? После этой истории я перестал верить во взаимные чувства, тем более в любовь. Может, именно поэтому свадьба брата стала для меня сущим наказанием. Ах, да, ещё была мисс Хилл... Девушка, что раздражала меня одним своим присутствием. «Черт! Она же сегодня тоже будет у Брайана в гостях. Лиз не простит лучшей подруге отсутствие в такой важный для неё момент. Вот повезло, так повезло». Настроение упало ещё ниже, но отвертеться от визита не было возможности. Придётся терпеть мисс «ходячее недоразумение». Ничего, всего один вечер. Этот день не навсегда. А я цивилизованный человек и вполне смогу контролировать себя пару часов. Придя к такому выводу, я завёл машину и поехал на встречу к своей племяннице. Дорога прошла без инцидентов, и вот через полчаса я уже стучался в дверь. Открывал мне счастливый, правда немного изможденный брат. — О, Ходж! Рад тебя видеть, брат. Проходи, девочки в гостиной. — Брат, ты вообще спишь? Выглядишь ужасно, — честно спросил я. — Да, всё хорошо, просто последние пару дней Холли капризничает и плохо спит. Наверное, животик болит. Я сочувственно улыбнулся Брайану и вручил пакеты из магазина. Там было всё: подгузники, смеси, игрушки, салфетки, всякие коврики для развития и куча подобной ерунды. — Ого! Ты ограбил детский магазин? — округлив в удивлении глаза спросил Брайан. — Нет, просто посоветовался с консультантом, — пожимая плечами ответил я. — Брат, тебя просто развели на деньги, — с усмешкой сказал Брайан и понёс пакеты наверх, наверное, в детскую. «Пригодится. Зря я что ли тащил всё эти безделушки?» Вернувшийся Брайан повёл меня в гостиную, и первой, кого я увидел, была девушка в красивом розовом платье из шифона. Волосы Кэтрин были собраны в тугую косу, и от этого девушка казалась совсем юной. А на руках у неё был белый сверток. — Ты же моя красавица! Вылитая мама, — такой мисс Хилл я ещё не видел. Было что-то умиротворяющее и до безумия привлекательное в девушке, воркующей с посапывающим свертком. Мне даже стало не по себе от странных чувств, застигнувших меня врасплох. Прокашлявшись я сказал, привлекая внимание дам: — Всем добрый вечер, — затем я подошёл к Лиз и расцеловал её в обе щеки. — Поздравляю, красавица. Хорошо выглядишь. — Льстец, — с ухмылкой ответила новоиспеченная мать. — Рада, что мы все сегодня собрались. Дело в том, что Лиз очень тяжело переживала роды. У девушки была куча осложнений, и почти месяц после родов ушёл на восстановление. Но и сейчас было заметно, что у Лиз болезненная бледность на лице, а под глазами залегли чёрные тени. — Как ты себя чувствуешь? — с искренней озабоченностью спросил я. — Ничего. Уже получше. Кэтрин мне помогает по мере возможности, и Брайан всегда рядом, — девушка бросает ласковый взгляд на своего мужа, а я чувствую себя неуютно, словно подглядываю за их счастьем в замочную скважину. Чтобы отвлечься, осматриваю комнату, и снова мой взгляд цепляется за девушку, держащую на руках младенца. Кэтрин поднимает на меня взгляд, и впервые в её глазах нет воинственности. На мгновение мне даже кажется, что я ошибся, и это совсем не Кэтрин Хилл. Разве может человек измениться за такое короткое время? «А может я просто не знаю её настоящую? — но тут же поправляю себя. — Мне это и не нужно. Главное, чтобы мисс Хилл вела себя адекватно, а не бросалась обвинениями в мой адрес». От лица Кэтрин: Я очень сильно переживала за Лиз. Говорят, что после родов организм омолаживается. Если это и правда, то моя подруга является исключением из данного правила. Мы с Брайаном серьёзно беспокоились за новоиспеченную мать. Но Лиз и слышать ничего не хотела, продолжала твердить, что в порядке. Только пару дней назад раздался звонок. Я уже укладывалась спать, но всё же ответила. Моя подруга впервые плакала, рассказывая о том, как ей тяжело, как она устала, и как сильно болит у неё спина. Лиз попросила меня о помощи. И конечно уже через полчаса я была у неё и взяла малышку на себя, в то время как Брайан заботился о своей жене. Моей подруге делали кесарево, и, видимо, оно дало осложнение. Такое бывает редко, но Лиз и здесь оказалась «счастливицей». Сейчас, нянчась с малышкой, я всё никак не могла выбросить из головы завтрашнюю поездку супружеской пары к доктору. Лечащий врач Лиз позвонил сегодня с утра и сказал, что анализы пришли плохие и необходима дополнительная проверка, а в идеале — госпитализация. Конечно, я убедила подругу, что помогу Брайану с ребёнком. У меня как раз отпуск. Но достаточно ли этого? Мне всё время кажется, что я плохо забочусь о малышке и её маме, кажется, что я плохая подруга. «Может, я просто устала...» Даже появление Бейкера-старшего не выводило меня из себя. Мне просто было не до этого. Малышке пора было давать бутылочку, молока у Лиз так и не появилось. — Зайка, пойдём к мамочке, — с улыбкой я протянула свёрток подруге и поспешила скрыться на кухне. Колдуя над смесью, я не сразу сообразила, что уже не одна. — Что-то ты тихая сегодня, — вывел меня из задумчивости голос Ходжа. — Я с трудом тебя узнаю. «Он специально выводит меня на конфликт? Ну что за поведение, как у вздорного мальчишки?!» Однако, внешне я оставалась всё так же спокойна и лишь одарила надменного мистера Бейкера равнодушной улыбкой. — Всё настолько плохо? — вдруг став серьёзным спросил мужчина. — Не понимаю, о чем ты. — Не строй из себя дуру, тебе не идёт, — Ходж подошёл ко мне и, протянув руку, взял яблоко из вазочки стоящей рядом со мной. При этом мужчина дотронулся до моей руки и вызвал тем самым целый табун мурашек. — С Лиз... У неё совсем дела плохи? «Странная реакция», — но зацикливаться на ней я не стала. Нужно было ответить на вопрос. — Мы надеемся, что нет. Но пока ничего толком не известно. — Плохо, — Ходж побарабанил пальцами по столешнице и задумчиво посмотрел на бутылочку в моих руках. — Пойдём, нас уже заждались. «Заждались, да только не нас, а бутылочку», — поправила я мужчину про себя. А затем обошла старшего Бейкера и направилась в гостиную. В общем и целом, вечер прошёл неплохо. Я даже заметила румянец на щеках у Лиз. Однако, приближалось время сна. И попрощавшись со всеми, я отправилась укладывать малышку. Уходя в детскую, я спиной ощущала пронзительный взгляд. И я знала, чьи глаза сейчас буравят меня. Знала, что стальной блеск этих глаз не сулит ничего хорошего. Но сейчас мне не до него. Пусть мистер Бейкер катится ко всем чертям со своими гляделками. Укладывая дочку Лиз, меня никак не покидало чувство тревоги. Что-то приближалось, но что? И откуда ждать беды, я сказать не могла. Всё, что оставалось, это лишь надеяться, что я ошибаюсь. Что просто накручиваю себя.
121 Нравится 6 Отзывы 27 В сборник