ID работы: 12910672

Like A Film, We Faded To Black

Слэш
Перевод
R
Завершён
557
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
267 страниц, 68 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
557 Нравится 136 Отзывы 284 В сборник Скачать

50: Прошлое

Настройки текста
Тяжело вздохнув, Чимин вышел из спальни. Он ожидал увидеть Сэи за столом, но её там не оказалось. Видимо, она сдержала слово и решила поспать подольше вместо того, чтобы завязать ему галстук. Накануне вечером они поругались: Сэи жаловалась, что они с классом собирались выехать на природу, и все родители едут со своими детьми. Все, кроме Чимина. Как обычно. Даже Юнги собирался поехать, и именно поэтому Чимин решил, что может не ехать и взять дополнительную смену на работе. Приближались праздники, и Чимину нужно было накопить деньги на подарки. Но объяснить это Сэи, не разрушив её детскую веру в Санту, он не мог. Чимин со вздохом поправил галстук, стоя перед зеркалом. Он подошёл к комнате Сэи, медленно приоткрыл дверь и улыбнулся при виде своего крепко спящего маленького ангела. Глядя на неё, Чимин вспоминал её мать. Сэи была так похожа на неё. Красивые рыжеватые волосы, длинные ресницы. Она была бы так счастлива увидеть, какой потрясающе красивой выросла их Сэи. Из маленькой горошинки она превратилась в маленькую занозу в заднице. Но он так любил свою дочь, что готов был работать не покладая рук ради этой маленькой тиранши, спящей в кровати. Он задержался ещё на пару минут, в глубине души надеясь, что Сэи проснётся и пожелает ему хорошего дня. Вздохнув, Чимин взглянул на часы и прикрыл дверь. Он направился на кухню, взял ключи от машины и перепроверил, на месте ли завтрак, приготовленный для Сэи. Ему больше ничего не оставалось делать, кроме как выйти из квартиры и убедиться, что он точно закрыл дверь на ключ. Кусая нижнюю губу, Чимин постучал в соседнюю дверь. Он опоздает, где пропадает Юнги? Чимин нахмурился, когда ни Юнги, ни Эри не открыли. Ну Эри точно должна была встать к этому времени, верно? Чимин постучал снова, чувствуя, как внутри что-то сжимается. Никто не подошёл. Чимин достал запасной ключ, который дал ему Юнги, открыл дверь и тихо выдохнул, увидев Юнги в отключке на диване. Эри ела хлопья. — Эри, — сказал Чимин, и она мягко улыбнулась. — Нашла его в таком виде утром. Это я подрисовала ему усы. Чимин тихо хихикнул. — Пойдем, поешь у меня, а я пока разбужу твоего папу, — сказал он и проводил её до двери. Вернувшись, он тяжело вздохнул. Повсюду валялись пивные бутылки, ковёр был весь в пятнах от лапши, не говоря уже об отвратительном запахе, исходящем от Юнги. Чимин присел на корточки и легонько потряс друга. — Юнги, Юнги, просыпайся, — тихо прошептал он, чувствуя, как к горлу подступает ком. Праздники были не за горами, а значит — и день рождения Тэхёна. Что бы Юнги ни говорил, Чимин знал, ему больно видеть, как Тэхён празднует день рождения в прямом эфире. Вдали от него и вдали от Эри. — Юнги, просыпайся, тебе нужно отвести девочек на остановку, — сказал Чимин, поглядывая на часы. Теперь он точно опоздает, и школьный автобус уже наверняка приехал. — Юнги, просыпайся. Юнги застонал и что-то бессвязно пробубнил, по-прежнему не открывая глаза. — Чимин? — спросил он, расплываясь в кривую улыбку. — Чимин! Давай выпьем вместе! — Не сейчас, Юнги, я опаздываю на работу, и тебе нужно отвести девочек на остановку. — Остановку? — Юнги открыл глаза и поморщился от яркого света. — Где Эри? Уже встала? Она же опоздает. — Она сейчас у меня. Не хотел, чтобы она видела тебя в таком состоянии. Юнги вздохнул и потёр глаза. — Блять, я опять это сделал, да? Он покачал головой. — Всё нормально, — Чимин погладил Юнги по спине. — Мы справимся с этим. Всего четыре года прошло, Юнги. Ты провёл с ним почти всю жизнь. Это нормально, что тебе всё ещё больно. Юнги вздохнул. — Неважно. Нужно привести себя в порядок. Чимин согласно промычал и снова взглянул на часы. — Мне пора идти. — Снова? — Что? Юнги фыркнул, медленно поднялся и убрал с плеча кусочек лапши. — Просто кажется, что ты постоянно уходишь. — Мне нужно работать. — А как же выезд на природу? Разве это не сегодня? — спросил Юнги, оглядываясь в поисках свежей футболки. — Как я, блять, поеду, если я нихуя не трезв. Чимин пожал плечами, доставая телефон, чтобы позвонить на работу. — Не знаю, Юнги, позвони в школу и объясни ситуацию. Можешь, пожалуйста, разогреть завтрак для Сэи? — Точно, — фыркнул Юнги. — Что? — Чимин нахмурился. — Похоже, мне нужно заботиться о дочери, которую я не помню, чтобы удочерял. Чимин посмотрел на Юнги, стараясь не сорваться. — Я понимаю, тебе сейчас больно и ты не до конца протрезвел, но следи за тем, что говоришь, хён. Юнги насмешливо хмыкнул. — Неважно, Чимин, иди уже думай только о своей работе, а не о дочери. Не веря своим ушам, Чимин фыркнул и закусил губу. — Иди нахуй, Юнги, я буду ебаным взрослым и провожу девочек. А ты оставайся здесь и плачь по какому-то парню. Чимин уже готов был уйти, когда Юнги заговорил. — Как будто не ты выучил и станцевал всю хореографию твоего бывшего, ты ещё более смешон, чем я. — Иди нахуй. Чимин вылетел из квартиры Юнги и, вернувшись к себе, застал Сэи и Эри за завтраком. — Вы готовы, девочки? — он натянуто улыбнулся, надеясь, что они ничего не слышали. — Готовы, — промычала Эри. — Хорошо, сейчас я позвоню на работу, а потом провожу вас на остановку. — Всё в порядке, дядя, — сказала Эри. — Мы можем и сами дойти, я не хочу, чтобы ты опоздал на работу. Чимин улыбнулся. — Ничего страшного, правда.

***

Чимин застонал, когда светофор снова переключился на красный. Он по-прежнему злился. Юнги не имел никакого права говорить такое. И что с того? Да что Юнги знает? Танцы не были чем-то связанным с Чонгуком, Чимин всю жизнь любил танцевать, да и вообще это он вдохновил Чонгука заняться танцами. Если бы не Чимин, Чонгук не увлёкся бы ими с такой страстью. Чимин фыркнул. Да что Юнги знает? Ничего. Ничего он не знает. Чимин раздражённо включил радио и взглянул на светофор, чтобы убедиться, не загорелся ли зелёный. Он замер, услышав, что голос Чонгука заливает машину, тот самый голос, который когда-то пел специально для него. Глаза Чимина наполнились слезами. Чем больше он слушал голос Чонгука, тем сильнее сжималось в груди. Чимин не танцует для Чонгука. И никогда не танцевал. Вместо этого Чимин танцевал с Чонгуком. Это была связь, важнее любых слов. Неважно, как сильно они злились друг на друга, танцы стали частью их самих. Сердце разрывалось на части. Чимин переключил радиостанцию и, когда загорелся зелёный, поехал вперёд. Он нахмурился при виде яркого света фар, устремившегося прямо на него. Глаза распахнулись. Последнее, что он помнил, это его мысль о Сэи и Чонгуке, о них троих на пляже, смеющихся и чувствующих себя одной семьёй.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.