Мариэлла испытания судьбой.

G
Завершён
2
Фэндом:
Размер:
25 страниц, 12 843 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Мариэлла была счастлива она просто летала от счастья когда Чарльз предложил ей выйти за него замуж. Она очень его любила. Но когда она спросила пойдет ли он к ее отцу чтобы поговорить,о свадьбе. Чарльз презрительно скривился. -Я не собираюсь идти к твоему и просить твоей руки --обьяснял он Мариэлле они сидели в его парижской квартирке. Хотя назвать то где он жил квартирой язык не поворачивался.Это был чердак. Владелец дома обнищал и сдавал комнаты в доме. Чарльзу когда он пришел в поисках комнаты. Он предложил чердак. -- Почему ты не можешь пойти к отцу и поговорить с ним о нашей свадьбе? --не понимала Мариэлла. - Ты же прекрасно знаешь почему!-- рассердился Чарльз --твои родители нас не поймут. Они не примут твой выбор. Поэтому мы с тобой просто поженимся. Без всяких торжеств. Просто возьмем и поженимся. Это не страшно Мариэлла --убеждал ее Чарльз -мы просто поженимся и всегда будем вместе. --Но я не могу пойти против родителей -- шептала Мариэлла обнимая его. -- Мы будем счастливы --нашептывал ей Чарльз --будь со мной. --Я согласна --сдалась Мариэлла. Он видел по ее глазам,что она любит его. --Когда мы поженимся? -- спросила она. --Хоть сегодня --ответил Чарльз. Через два дня они тайно поженились. А потом перед возвращением Мариэллы с родителями домой они сбежали. Где они только не побывали Рим, Италия... Потом когда они счасливые вернулись в Париж то узнали,что родители Мариэллы никуда не уехали. Им пришлось идти к ним в гостиницу. Мать прочитала ей целую лекцию на тему ее поведения. Отец разыграл приступ. И заявил,что завтра же будет развод. --Это невозможно я беременна --призналась Мариэлла. Последовал новый взрыв эмоций. Наконец они пришли к решению отец Мариэллы взял с Чарльза слово,что он станет нормальным человеком. Мариэлла молча слушала разговор. Она действительно хотела чтобы Чарльз остепенился. И они жили бы нормально. Но она знала,что этого не случится. Чарльз мысленно аплодировал Мариэлле за ее выдумку про беременность. Когда они вышли из гостинице он сказал ей --ты здорово придумала. Молодец. --Я ничего не выдумывала это правда --прошептала она. --Ты беременна? -- удивился Чарльз --когда это случилось? --Не знаю где --то в Европе --ответила Мариэлла --ты не рад? --Я... я не знаю --признался он --это так неожиданно. Я думал мы пока поживем для себя. Ребенок это ответственность. Наверное я пока не готов к такому. -Ты не хочешь ребенка? --прямо спросила Мариэлла. --Я хочу -- ответил Чарльз --но не сейчас. Извини но тебе лучше сходить к врачу. --Как ты можешь Чарльз?! --в ужасе произнесла Мариэлла --это же наш ребенок. -- Я не готов к этому -- выкрикнул Чарльз - я еще слишком молод. И не собираюсь вешать себе на шею этого крикуна. Мариэлла слушала его и не верила своим ушам. --Но Чарльз.. --растерянно прошептала она. --Прости меня -- он обнял ее --извини я не прав. Мы вырастим этого ребенка. Поехали домой. Прости я погоричился. Мариэлла улыбнулась ему и они взяли такси и поехали домой. Через девять месяцев у них родилась дочка. Ее назвали Андреа. Мариэлла была счастлива. Чарльз тоже обожал дочку. Они проводили с ней все время. Ее родители начали потихоньку терять свое богатство. Отец слег с сердцем. Вскоре началась великая депрессия. И отец Мариэллы окончательно разорился и умер. Потом умерла и мать. Мариэлла осталась с маленькой дочкой на руках и с Чарльзом. Но от него в последнее время не было поддержки он собрался в Испанию воевать с фашистами. Мариэлла была в ужасе. Она просила его не уезжать. Но он ее не слушал и в один прекрасный день Чарльз Дефо отправился в Испанию. Мариэлла осталась с двух месячным ребенком на руках . Помочь ей было некому. Два месяца от Чарльза не было вестей. Мариэлла очень боялась за него. Жив ли он? Думала она ночами лежа в постели. Все время,что отсутствовал Чарльз Мариэлла пыталась найти работу. У нее совсем не было денег. Она решила отправиться в Нью-Йорк там жил один из знакомых отца. Может он ей поможет. Заняв немного денег на дорогу и взяв дочку отправилась в путь. Приехав в Нью --Йорк она села в автобус и поехала к другу отца. Его адрес она нашла в бумагах отца. И вот она вышла с дочкой из автобуса и пошла искать нужный дом. Хоть бы он был дома. Твердила она про себя ,как заклинание.Она посмотрела на дочь та мирно спала у нее на руках. Мариэлла улыбнулась. Найдя нужный дом позвонила в дверь. Сначала она решила,что никого нет дома. Но потом вздохнула с облегчением услышав шаги за дверью. Ей открыл дворецкий. --Что вам угодно? --вежливо осведомился он. --Простите --у Мариэллы вдруг пересохло в горле но она справилась с волнением ---Извините господин Малльком дома? --Да он дома -кивнул дворецкий. --Я могу сним поговорить? Это очень важно. Пожалуйста. Скажите ему,что пришла Мариэлла Дафни. --Одну минуточку мэм дворецкий закрыл дверь. Мариэлла осталась ждать на улице. Малльком работал в своем кабинете с бумагами когда в дверь вошел дворецкий Хэйдрек. -Извините сэр --обратился он к хозяину. -Что случилось Джон? --оторвался от бумаг Малльком. -- Там к вам пришла одна девушка она с ребенком. Говорит,что ее зовут Мариэлла Дафни. -- Дафни?! -- воскликнул Малльком--- зови ее скорее. --Слушаюсь сэр --кивнул Хэйдрек и вышел. Он впустил Мариэллу в дом и провел в кабинет. --Мариэлла! --воскликнул он --девочка моя! -Как я рад тебя видеть. Проходи. Садись. --Спасибо мистер Малльком --улыбнулась она и села в кресло у стола. --Это твой ребенок? - кивнул он в сторону девочки. --Да это моя дочка Андреа --улыбнулась Мариэлла --вы извините меня за визит но мне больше не к кому обратиться. Мои родители умерли. --Я знаю --печально сказал Малльком --ты замужем? --Да мой муж сейчас в Испании. Я уже несколько месяцев не получаю от него известий. Мистер Малльком не сочтите меня наглой но мне нужна работа. Помогите мне пожалуйста. Правда я ничего не умею,но могу научиться. -Девочка моя, я помогу тебе --сказал Малльком --мне нужен личный секретарь. Ты согласна работать на меня? --Но я не живу в Нью--Йорке --пробормотала Мариэлла --мы живем за городом. А раньше жили в Париже. --Я с ниму тебе маленькую квартиру. Ты с дочкой будешь жить там. Я буду платить тебе пятьсот долларов. Ты будешь сортировать мою почту. Согласна? --Конечно я согласна. Спасибо вам мистер Малльком вы чудо --рассмеялась Мариэлла --только,как быть с мужем? --Ничего ты можешь написать ему письмо --сказал Малльком. -Только я не знаю куда писать --вздохнула Мариэлла. Тут проснулась Андреа и заплакала. --Извините мне нужно ее покормить --смутилась она. -Конечно корми. Я выйду --сказал Малльком. Он вышел из кабинета. --Сэр? -- вопросительно Хейдрек на хозяина. --Где мисс Дэвис?-спросил Малльком. Бригитта Дэвис была его доверенным помошником. Она работала у него уже пять лет. --Она звонила сэр сказала,что будет через пять минут. Сейчас она в банке. --Хорошо как только она появится проводи ее ко мне. --Слушаюсь,сэр -- кивнул дворецкий --а,можно вопрос? --Задавай --разрешил Малльком. --Сэр кто эта девушка с ребенком? -- Это дочь моих старых друзей. --Извините,сэр --смутился Хэйдрек. Малльком вернулся в кабинет. Мариэлла уже покормила дочку и та заснула. -Ты быстро --улыбнулся он. -- Мне пора --поднялась она. -Подожди немного. Сейчас я тебя устрою с дочкой на квартиру,а завтра приступишь к работе. Через пять минут пришла Бригитта Дэвис и Хэдрек проводил ее в кабинет хозяина. -Вы искали меня мистер Малльком? --деловито осведомилась она. --Да Бригитта сейчас ты отвезешь эту девушку с ребенком в мою квартиру на Хейтон -авеню. Теперь она будет жить там и работать на меня. Она будет сортировать мою почту. Бригитта кивнула головой в знак согласия. -- Мариэлла --обраился он к девушке иди вниз шофер сейчас отвезет тебя. --Спасибо мистер Малльком --искренне поблагодарила она -вы хороший человек. С этими словами она вышла из кабинета и пошла вниз.Бригитта Дэвис была вышколенной служащей и старалась не задавать лишних вопросов. Но тут она просто не удержалась и спросила -- зачем вы придумали эту глупую должность? --язвительно произнесла она - ваши письма разбираю я. -- Хочу помочь бедной девочки --ответил Малльком --и мисс Дэвис помойму это не ваше дело. --Извините сэр -- ничуть не смутилась Бригитта. Ей давно нравился ее шеф. Он был тем мужчиной которого она мечтала встретить. Сильный,уверенный в себе. А самое главное он богат. Бригитта ненавидела работать. Она знала,что рождена чтобы блистать в высшем обществе. Она умна, у нее прекрасное образование. Наконец она просто красавица да в тридцать Бригитта выглядела лет на десять моложе своих сверстниц. Она умела красиво и со вкусом одеваться. Умело скрывала свои недостатки. В общем она была довольна собой и только одно омрачало ее жизнь отсутствие богатого мужа такого,как Малльком. Пусть он старше нее но у него есть опыт в обращении с женщинами. Он не глуп. С ним можно поговорить на любую тему. Когда появилась эта девица она сразу почувствовала,что в Маллькоме что-то изменилось. Бригитта уловила еле заметные изменения в его взгляде. Она перехватила взгляд которым он смотрел на эту девушку. И ей это не понравилось. Неужели он влюбился в эту простушку?! Задавала себе вопрос Бригитта. --Можешь идти -- ворвался в ее мысли голос Маллькома. Бригитта молча вышла из кабинета. Мариэлла ждала внизу. -- Пойдемте машина ждет --обратилась к ней Дэвис. Они вышли на улицу и сели в машину. Шофер отвез их на квартиру Маллькома. -Вот здесь вы будете жить и работать -- сказала Бригитта Квартира была маленькая но уютная. Мариэлле она понравилась. Там было две комнаты. В одной из них можно было устроить детскую. Через полчаса привезли кроватку.Потом позвонил Малльком -тебе понравилась кроватка для дочки? --Да спасибо --от души поблагодарила Мариэлла -вы меня спасли. И это было правдой. Без его помощи Мариэлла бы пропала одна с ребенком на руках. Муж который не дает о себе знать. Отсутствие вестей,о Чарльзе пугало ее. Она не знала,что с ним. Где он. Мариэлле очень хотелось чтобы он был рядом. Она скучала по нему. Прошло уже несколько месяцев, а от него нет известий. Мариэлла решила отвлечься от мыслей,о Чарльзе и пошла проверить дочь. Девочка спала в кроватке. Мариэлла поправила одеяльце и вышла из комнаты. В дверь позвонили на пороге стоял шофер Маллькома Питер в руках у него были пакеты. Судя по всему тяжелые. Мариэлла впустила его. Он пошел на кухню и стал разгружать пакеты. --Мистер Паттерсон велел чтобы я привез вам продукты --сказал он. --Передайте ему спасибо -- ответила Мариэлла. Щофер заполнил холодильник и ушел. Мариэлла почувствовала,что зверски голодна. Она приготовила себе омлет и выпила чаю. Ей не верилось,что все это происходит с ней. Теперь у нее есть работа,крыша над головой. Она была благодарна Маллькому за то,что он для нее сделал. Она пошла в спальню и решила поспать. Сон быстро сморил ее. За окном уже были сумерки. День был суматошный но счастливый. На следующий день Мариэлла встала рано приготовила себе завтрак покормила дочку. И пошла в ванну. Потом ей принесли работу и она занялась разборкой писем. Она разобрала две стопки корреспонденции и решила погулять с Андреа. Укутав дочь в теплый конверт и сама одевшись Мариэлла пошла на улицу. Погода была изумительная. Ярко светило солнце. Мариэлла пошла в ближайший к дому парк и там села на скамейку. Стоял легкий морозец. Погуляв час она вернулась домой покормила дочь,и поела сама.Пришел водитель он забрал разобранные ею письма и передал деньги в конверте. Мариэлла посмотрев в него нашла там пятьсот долларов и записку. "Спасибо за работу Маллльком". Она улыбнулась. Вечером Паттерсон приехал к ней сам. --Спасибо тебе Мариэлла. Ты проделала хорошую работу. --Ничего такого я не сделала --смущенно отвела взгляд Мариэлла. --Как ты тут устроилась? -- Мне тут нравится. Спасибо вам вы мне так помогли. -Я приехал пригласить тебя на ужин --сказал он. --Но я не могу... --пробормотала Мариэлла -- вы же знаете я замужем. --Это просто дружеский ужин.Тебе не очем беспокоиться --заверил ее Паттерсон -я уже заказал столик в ресторане. -Но,как же Андреа? Мне не с кем ее оставить. --Не беспокойся я нашел для нее прекрасную няню. Она будет твоей помошницей с девочкой. -Спасибо --только и смогла выговарить Мариэлла. В квартиру вошла женщина лет сорока. --Знакомься это миссис Джоан Фабли -- представил ее Паттерсон --она имеет большой опыт работы с детьми. И еще она квалифицированная медсестра. --миссис Дафни я помогу вам с дочкой. Не беспопойтесь у меня четверо детей. -Ничего себе! --воскликнула Мариэлла. -Видишь Андреа будет в надежных руках --сказал Малльком --иди собирайся. --Но мне абсолютно нечего надеть--прошептала Мариэлла. -Не волнуйся я заказал тебе платье и все остальное. Коробки в спальне. Иди одевайся. Мариэлла пошла в спальню там на кровати лежали несколько коробок. В одной из них было восхитительное платье изумрудного цвета. В другой коробке она нашла туфли на высоком каблуке. Платье сидело на ней идеально. Еще она нашла бархотную коробочку. Открыв ее она увидела там прекрасное колье. --Надеюсь я угадал? --в комнату вошел Малльком. -- Не стоило это делать -- прошептала Мариэлла. --Стоило -- улыбнулся он --ты красавица. Пойдем нам пора. Они отправились в ресторан. Метродотель провел их к столику. Малльком заказал два бокала белого вина. --- За тебя --произнес он тост --пусть у тебя все сложится. Им принесли восхитительный ужин. После ужина Паттерсон отвез ее домой. Чарльз обьявился через два месяца. Мариэлла покормив дочку работала в гостиной. Раздался звонок в дверь. Мариэлла открыла на пороге стоял Чарльз. Выглядел он не очень. Лицо было исперещенно морщинами. Он был в форме. Она была мятая и грязная. -Ты вернулся! --прошептала она --проходи. Чарльз зашел в квартиру. --Как ты меня нашел? --прошептала она. -- Узнал --хмыкнул Чарльз -ты неплохо устроилась. Нашла богатенько? - Я устроилась на работу -- сказала Мариэлла --ты уехал оставив нас с дочкой без гроша. Как я должна была жить? -Извини меня -- прошептал Чарльз --кто взял тебя на работу? -- Один из знакомых отца. Он взял меня секретарем. Я разбираю его письма. Чарльз смотрел на нее холодным и злым взглядом. --Ты больше не уедешь? -- спросила Мариэлла. --Не знаю - ответил Чарльз -может быть. Ты не имела права сбегать! --закричал он. -- Тише ты разбудишь Андреа. -Плевать! -взбесился он -ты ушла от меня. К этому богатенькому. --Я от тебя не уходила --спокойно ответила Мариэлла - я просто нашла работу. Мне нужны деньги пока ты мотаешься по свету. --Я был на войне! -- вскипел Чарльз --и ты это знаешь. --Да я знаю -- кивнула Мариэлла -но наша дочь не должна ни в чем нуждаться. Поэтому я нашла работу. -Я уеду завтра --сказал он и захлопнул за собой дверь. Мариэлла села на диван и заплакала. Теперь Чарльз вдруг стал для нее чужим человеком. Мариэлла продолжала работать на Паттерсона. Он часто бывал в ее квартире. Этим была недовольна Бригитта Дэвис. Она все так же не теряла надежды выйти замуж за Маллькома. Мариэлла решила развестись с Чарльзом. В этом ей помог Паттерсон. И когда развод был офицально оформлен он сделал Мариэлле предложение стать его женой. Она согласилась. И через месяц они поженились. Мариэлла стала миссис Паттерсон.
Примечания:
2 Нравится Отзывы 1 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором