Семь Сердец: Легенда о Мурабате

PG-13
В процессе
11
автор
MistTheArtist бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 96 страниц, 27 677 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 38 Отзывы 1 В сборник

Глава I - Воришка и грабители

Настройки
      Прохладный, нежный ветерок сорвал желтые листья высоких деревьев, создавая рябь на поверхности реки, текущей через весь Священный лес. Огибая статую божественной дочери в длинном белом платье, за спиной которой виднелись прекрасные белые крылья, река шла прямо в Лайтглин, пересекая его насквозь, и продолжала течь до Копперстайта.       На огромных стенах города, расположенного среди леса и полей, красовались круглые символы из плотной ткани. Петля и четыре круга симметрично расположенные на желтом фоне, — таков был герб величественной и яркой страны могущественных ветров — Энерии — страны белых гарпий. В центре Лайтглина бурлила жизнь. На главном рынке торговцы активно предлагали свой товар любопытным туристам и местным жителям, кузнецы охотно ковали заказы для своих клиентов, а в ресторанах и тавернах не было ни одного свободного столика. Именно так выглядит столица Энерии в День Сотворения Ветра, ведь создания со всей Мурабатии прибывают сюда, чтобы увидеть представление, которое пройдет на главной площади города. К тому же, каждый хочет быть свидетелем настоящего обряда ветра, который будет проводить сама королева Энерии — Хелена Родвиг.       — Караул! Держите вора! — По всему рынку пронесся встревоженный крик владельца овощного прилавка. Полный мужчина средних лет летел по улице, поднимаясь на своих маленьких белых крылышках чуть выше метра. Он гнался за парнем человеческого происхождения, который бежал от него с мешком овощей, перекинутым через плечо. Юноша успешно отрывался от владельца прилавка, потому что тот передвигался слишком медленно из-за своего большого веса. Он бы вот-вот исчез, но внезапно его путь преградили воздушные гвардейцы, услышавшие крик торговца.       — Не так быстро, юноша, — сурово и холодно произнес один гвардеец, жестом приказав другому забрать украденное, и тот отнял у парня мешок.       — Отдайте! Мне это нужнее! — в отчаянии кричал он.       — Ни в коем случае, закон есть закон, и его нельзя нарушать. — так же строго ответил первый страж, смиряя его тяжелым взглядом.       — Если тебе не на что жить — иди зарабатывай на еду. Энерия — свободная страна, она открывает двери каждому, кто желает достичь высот. — добавил второй гвардеец, поворачивая мешок с украденным приспевшим торговцем.       — «Она открывает дверь каждому, кто желает достичь высот…» — пробормотал парень на радость гвардейцам и добавил шепотом. — Ага… только если ты не нелегал…       — Что ты сказал? — насторожился гвардеец.       — Ничего… — он вдруг стал серьезным. — Я признаю свою ошибку, и, кажется, мне пора домой…       С этими словами он моментально перевернул сторожей, выхватил у них что-то, и быстро убежал. Пока ошеломленные гвардейцы опомнились, его уже и след простыл. Парень бежал еще около пятнадцати минут, пока не добрался до своего места жительства, а точнее места жительства таких же нелегальных беженцев, как он. Завернув за угол, он наконец сбавил шаг и спокойно продолжил идти к себе домой. Он достал из кармана то, что успел стащить у гвардейца. Это был настоящий шеврон капитана, о чем свидетельствовала золотистая ткань, которой был вышит герб Энерии, и рамка из белого золота.       — Сегодня мне повезло. — усмехнулся себе под нос довольный парень, подбрасывая его.

***

      — Нет, Джеймс, я больше на это не куплюсь! — строго и холодно сказала женщина у ломбардного прилавка.       — Нет, нет, вы все неправильно поняли, — пытался оправдаться Джеймс, вручая ей шеврон, — мой дедушка служил в Воздушной Гвардии больше десяти лет, вот у него и остался этот шеврон! Я вам клянусь!       — Как горный человек мог служить у белых гарпий? Ты что, меня за дурочку держишь? — возмутилась женщина.       Джеймс неловко отвел взгляд. Женщина вздохнула:       — Вот тебе горсть сухарей, и больше я не хочу видеть украденные тобой вещи на моем столе! — она бросила ему мешок сухарей.       — Что?! — сказал шокированный Джеймс. — Но так нельзя, миссис Хэмвуд!       Миссис Хэмвуд вздохнула.       — Джеймс… я понимаю, как нелегко оказаться на улице, причем в чужой стране, в таком раннем возрасте. Еще и без родителей… Но поверь… еще не все потеряно, ты можешь еще достичь тех высот, о которых мечтал. Ты всего можешь добиться, если сильно постараешься.       — Но миссис Хэмвуд… Разве вы не видите? Я не просто беженец! Я нелегальный беженец! И как только я отважусь устроиться на работу, об этом все узнают, и меня депортируют обратно в Маунт! Разве я могу это сделать?       — А тебе приятнее сидеть за решеткой в самой развитой стране континента?       Джеймс опустил голову, женщина вздохнула.       — Если тебя так волнует, я могу взять тебя под свое крыло до момента, пока ты не получишь лицензию.       — Правда? — удивился Джеймс.       Женщина кивнула.       — Подумай о моем предложении. — с этими словами она закрыла окна своего прилавка. Удивленный Джеймс несколько секунд стоял в оцепенении, не в состоянии поверить в услышанное.       Постепенно собравшись с мыслями, он направился в спальный район. Уединившись в углу между домами, он раскрыл свой мешочек с сухарями, не замечая, как на него смотрела группа горных людей в стороне. Вдруг один из них встал и подошел к нему. Остальные последовали за ним.       — Так ты из Маунта? — вдруг спросил Джеймса незнакомый парень.       — Как вы догадались? — Джеймс поднял голову и посмотрел на них.       — Случайно подслушали твой разговор с оценщицей, когда продавали очередное барахло, — объяснил парень, — меня, кстати, Бен зовут, а тебя как?       — Джеймс. — ответил он.       — Я из Аргидвилла, а ты откуда? — спросил Бен.       — Из Хиллтауна.       — Хиллтаун? Ух… сочувствую…       Джеймс отвел взгляд:       — Знаю…       — Так зачем я пришел… — начал Бен. — Мы здесь с ребятами собираемся провернуть одно дело, и нам как раз не хватает одного человека, хочешь с нами?       — С вами? Куда? — удивился парень.       — Ты же знаешь, что у короля и королевы есть своя резиденция под Лайтглином, даже городок, где она есть, назвали в честь их династии, Родвигтаун? У Джеймса округлились глаза.       — Только не говорите мне… что вы собираетесь ограбить… — он не договорил, потому что ему зажали рот.       — Эй, эй, тише, нельзя, чтобы кто-то узнал. — строго сказал Бен. — И да, если ляпнешь об этом, то у тебя будут большие неприятности, я тебе гарантирую. Поэтому, решай — участвовать или молчать в тряпочку.       Джеймс отвел взгляд и убрал руку Бена от своего лица.       — Я подумаю.       — У тебя есть время до вечера, потом мы выдвигаемся, в это время никого там не будет. Все на площади будут смотреть выступление королевы. — сказал парень.       — Хорошо. — ответил Джеймс. — Вы же обещаете, что если у нас получится, я останусь с вами?       — Если все сработает, то да. — усмехнулся Бен.

***

К югу от Лайтглина расположен маленький городок, где жили гарпии из королевской семьи, советники и другие представители уважаемой элиты Энерии, в том числе и глава государства — господин премьер-министр, чей дом находился по соседству с резиденцией Родвигов. Родвигтаун был создан еще четыреста лет назад, когда династия Родвиг только начала править Энерией, еще до ее превращения в конституционную монархию. Эдгар Роддвиг II распространял по стране идеологию о том, что городская шумиха создана не для элиты, и поэтому было построено несколько подобных городков вокруг крупных городов Энерии, таких как Лайтглин, Санфорт и Виндваллей. Сейчас этот городок пуст, даже охраны не было, ведь все его жители отправились в столицу, праздновать День Сотворения Ветра. Группа из пяти человек, среди которых был и Джеймс, надев капюшоны и перчатки, отправились в резиденцию, находившуюся на самом высоком холме города, ибо в гарпий считается чем ближе ты богов, тем важнее твой статус. Одного из ребят отправили первым, чтобы раскрыть замок ворот и входную дверь. После того, как он успешно справился с задачей, остальные дружно вошли внутрь и начали изучать интерьер. Все вокруг сверкало буквально по-королевски. На потолках, украшенных золотыми рамками, красовались гигантские фрески, изображающие великолепный горный пейзаж, небесный свод и Лиахан, окруженную гарпиями всех видов. На стенах висели дорогие украшения из золота и серебра, а в главном зале красовался портрет королевской семьи.       — В-а-а-ау! — только и смог сказать Джеймс. — Да тут столько дорогих вещей, что на этом можно сколотить целое состояние!       — А ты что хотел, — усмехнулся Бен, — это самый настоящий королевский дворец. Ладно, ребята, берем все, что влезает в мешки и сваливаем. Королевская гвардия уже заканчивает пить праздничное вино!       — Да! — крикнули все и, достав мешки, начали сворачивать туда каждую блестящую под руку вещь. Вскоре каждый собрал по полному мешку.       — Все, — сказал Джеймс, завязывая свой мешок, — я готов.       — Прекрасно, — сказал Бен, — теперь выходим через окно! Они побежали к окну. Бен прыгнул первым, и ребята принялись передавать ему мешки, после чего все по очереди выбрались наружу через окно. Джеймс тоже передал свой мешок, но стоило ему подойти к окну, как оно сразу же закрылось.       — Что?! — в шоке сказал Джеймс.       — Прости, парень, — сказал Бен, запирая окно, — но ведь кто-то должен отвлекать внимание гвардейцев. Пошли, народ! — С этими словами они ушли, опрокинув тяжелые мешки через плечи.       — Эй! Стойте! Остановитесь! — кричал в отчаянии Джеймс. — Черт… что мне делать… Он в панике начал носиться по разграбленной резиденции и искать пути отступления, но все везде было заперто. Внезапно он услышал, как дверь резиденции начала открываться. Джеймс почувствовал, как внутри все похолодело. Он подумал, что это вернулась королевская семья и потому быстро спрятался за длинной шторой у окна. Однако, когда дверь отворилась, вместо короля и королевы парень увидел трёх существ в черных плащах. Они пошептались, после чего начали рыться в тех местах, где ребята не успели пройти во время ограбления. Один из них открыл шкаф, а другой достал что-то вроде футляра. Они стали копошиться в шкафу, пока с успехом не нашли то, за чем пришли. Джеймс внимательно смотрел на незнакомцев, пытаясь разглядеть, что они обнаружили. Это было что-то похожее на золотую нить в стеклянном сосуде. Грабители положили находку в свою сумку, после чего ушли, оставив дверь дворца открытой. Джеймс воспользовался этой возможностью и, выждав немного, выбежал через нее во двор.       Оглянувшись, он вздохнул с облегчением: наконец все закончилось и теперь это событие забудется, как страшный сон.       — «Так, надо срочно бежать домой!» — подумал Джеймс. Он перелез через забор, тяжело выдохнув, и уже собирался уходить. Но стоило ему пойти дальше, как его тут же схватил кто-то, больно скрутив руки. Джеймс не успел опомниться, как уже лежал лицом на земле. Стоило ему открыть глаза и посмотреть на того, кто его держит, по телу сразу же пошли мурашки.
11 Нравится 38 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)