— кассиопея, ты виновата! — прокричала женщина, вырвая свои глаза. из пустых глазниц потекла густая кровь. на полу образовалось лужа. касси смотрела на это и её начинало мутить. в нос полез мерзкий металлический запах.
— кассиопея, ты убийца! — на месте женщины появился странный мужчина — в его руках было что-то круглое. хорошо присмотревшись, касси поняла, что это чья-то голова. внезапно засветил свет и мортис поняла, что смотрит на свою голову. живот скрутило, мир начал двоиться и верететься. через несколько мгновений касси вырвало. вытирая рот, она смотрела на мужчину, отчаянно желая, чтобы он исчез.
— кассиопея, ты жалкая! — рядом с мужчиной появилась старая женщина. ведьма с трудом узнала в ней свою маму. впалые щёки, седые волосы, закатившиеся глаза. она была одета в то самое платье, в котором её похоронили.
— ты умерла. зачем явилась? — ядовито поинтересовалась касси дрожащим голосом. элизабет ничего не ответила, смотря за её спину. касси обернулась и шагнула назад.
— кассиопея — ведьма! — прокричал мужчина, держа факел в руке. вокруг девушки образовался огненный круг. огонь сужался и сужался, не предоставляя путей отступления. он лизал пятки. было горячо.
— сжечь её на костре! — кричали люди, злобно усмехаясь. их улыбки были пропитаны желчью. было мерзко смотреть на этих существ.
— хватит! — закричала кассиопея. внезапный порыв ветра потушил огонь и сдул людей.
***
кошмар вынудил девушку резко встать с кровати, и, запутавшись в одеяло, она упала на пол, громко ругаясь. пытаясь выпутаться, мортис лишь сильнее запуталась. пришлось в срочном темпе разрывать заклинаниями ткань. когда она освободилась, то нахмурилась. — я помню, что засыпала на полу, — прошептала ведьма, пытаясь вспомнить хотя бы что-нибудь. к сожалению, голова лишь набухла и кроме моментов разговора ничего не выдавала. — я думала, что будет хуже. а оказалось вот так, — над руками девушки заискрилось сердечко из клочков ткани. сжав руки в кулаки, сердце вспыхнуло и сгорело. — что же, поздравляю себя. это моё первое разбитое сердце. но надо двигаться дальше. — мортис тяжело вздохнула и пошла собираться. когда портфель был собран, а сама девушка одета, то в дверь постучали. крикнув, что открыто, она отвернулась, проверяя телефон на наличие звонков. — привет, — сказал мужской голос. обернувшись, девушка узнала в нём ксавье торпа. было непонятно, что он делает в её комнате. — мы с тобой вместе ходим на медитацию и я решил, что было бы неплохо проводить тебя, если ты не против. — привет, я была бы не против, если бы ты проводил меня, — слегка улыбнулась касси. было приятно, что ксавье позаботился о ней так.***
— сосредоточьтесь на своём сознании, что вы видите? — голос учителя звучно разносился в тишине медитационного зала. — что вы чувствуете? кассиопею передёрнуло. пытаясь хоть что-то увидеть, она закрывала свой разум. совершенно не хотелось думать и делать. — мисс мортис, загляните внутрь себя. представьте бескрайний океан, которому вам надо подчиниться, — обратился к ведьме мистер уилли. — что вы чувствуете? касси сосредоточилась и сделала то, что сказал учитель. — я чувствую, — она ненадолго замолчала, подбирая слова. — я чувствую огромное желание съесть что-то мясное, — закончила она, оставаясь всё такой же серьёзной. учитель, как и остальные ученики, засмеялся. — идите на обед, ребята. встретимся тогда уже в среду. помните о том, что нужно подчиниться, а не покорить. кассиопея радостно улыбнулась, собирая рюкзак. — ты кассиопея? — сказали сзади. порядком напугавшись, касси повернулась. сзади стояла высокая девушка, в которой она узнала бьянку. — да, а что? — спросила ведьма, заправляя прядь волос за ухо. ей не очень-то и нравилась эта ситуация. — не подходи к ксавье, слышишь меня? он мой, — процедила бьянка, сжимая кулаки. — спокойно, бьянка. никто твоего ксавье не забирает, — подняла руки в сдающемся жесте, сказала мортис. ученики проходили мимо, не обращая на них никакого внимания. — а знаешь почему? — и почему же? — высокомерно поинтересовалась бьянка. — меня парни не интересуют. а вот прекрасные сирены очень даже, — мортис оставила на щеке бьянки поцелуй и ушла во двор, действительно проголодавшись. как и в первый день она чувствовала себя всё чудесатее и чудесатее.незнакомец за деревьями сломал ручку, которую держал в руках.