Кулинария, домоводство и немного личного
7 декабря 2022 г., 02:32
Примечания:
This wanderer comes my way
All aeons seems as days
A sea so deep and wild
A Star-Crossed winter child
Лифт ехал медленно, слегка поскрипывая, и немного притормаживая на каждом этаже.
Наконец с негромким стуком остановился, звякнул колокольчик и узорные двери открылись.
— Химэмия. Это я!
— Химэмия, где же ты?
— Химэмия!
Казалось, в огромных залах никого не было. Утэна в растерянности остановилась.
— Странно, Химэмия же говорила, что будет сегодня весь вечер здесь.
— А, это ты, Утэна, проходи.
— Добрый вечер, господин Оотори. А где Химэмия?
— Просто Акио. У неё какие-то дела. Пойдём, поможешь мне приготовить бисквиты к её приходу.
— Ох… Ну, хорошо… — Утэна, вздохнув, пошла вслед за господином, то есть за Акио в просторную светлую кухню с окном во всю стену. Ей было немного не по себе, так как с братом Химэмии она встречалась всего один раз, на прошлой неделе. Тогда Химэмия познакомила её с Акио и его невестой, Канаэ. Конечно, Утэна и до этого не раз видела его на кампусе, он же председатель попечительского совета Академии, правда, тогда она ещё не знала, что господин Акио Оотори брат Химэмии. Да, конечно, просто Акио.
— Можешь не стесняться, Утэна, чувствуй себя как дома. Кстати, напомни, какие у тебя отметки по домоводству?
— Не очень высокие…
— А если точнее?
Утэна опустила голову и тихо сказала: «Сорок баллов»
— Прекрасно! Как председатель попечительского совета, я заинтересован в том, чтобы у учеников были высокие баллы. Будем считать это внеклассной работой. Но, — он улыбнулся и подмигнул Утэне, — неофициальной. А сейчас пожалуйста возьми из того шкафа фартуки и поварские колпаки.
Сначала Акио сам надел фартук и колпак, потом помог Утэне справиться с широкими завязками на спине и заправил её волосы в сетчатую шапочку колпака. Сам он в этом поварском облачении выглядел немного забавно.
— Вот теперь за один только вид нашей кухне должны дать как минимум одну звезду Мишлен, — сказал Акио и Утэна рассмеялась.
— Так, теперь достань из холодильника яйца. Кстати, Утэна, кольца во время готовки тоже нужно снимать, — он кивнул на ее руку. Утэна потрогала безымянный палец с перстнем.
— Но я никогда не снимаю это кольцо! — она покрутила на пальце кольцо и погладила эмблему розы на нём. Воспоминания о принце из её детства согревали сердце, но наверно, Акио эта история показалась бы глупой детской выдумкой.
— Да? Наверно, это подарок дорогого твоему сердцу человека? Смотри. Вот так можно отделить белки от желтков.
Она внимательно следила за его руками. Все движения Акио были точными, плавными, аккуратными и размеренными — будто он и правда был шеф-поваром и приготовил на своём веку уже десять тысяч бисквитов.
— Очень важно правильно взбить белки. Смотри, руку нужно держать вот так. А теперь попробуй сама.
Утэна взяла в руки венчик и большую полукруглую миску.
— Подожди, держи руку по-другому. Сейчас покажу. Вот так, видишь? Запястье не сгибай. А миску немного наклони, да. Вот так.
— Ой… — миска выскользнула из руки Утэны и закачалась на столе, — кажется, у меня не получается.
— Да, с первого раза может не получиться, не страшно. Мы же можем взять миксер!
Утэна с облегчением выдохнула и они оба рассмеялись.
Потом они замешивали тесто и Утэна долго рассказывала, как пару дней назад они с Вакабой пошли в большой торговый центр за тетрадками и потерялись там, как, ища друг друга, бегали по этажам, а потом Утэна догадалась обратится к охраннику и он по радио в торговом центре сказал: «Вакаба Синохара, у фонтана на первом этаже вас ждет кто-то очень важный для вас», а она почему-то решила, что там её будет ждать прекрасный принц.
— Представляете, она и правда бегала вокруг этого фонтана, не замечая меня, и повторяла: «Где же, где же мой принц?»
— Она и правда верит в прекрасных принцев? А ты, Утэна, веришь? Что существуют прекрасные принцы, спасающие хорошеньких девушек?
— Да, я… У меня… Конечно, я верю в принцев, — рассмеялась Утэна.
Акио улыбнулся ей, ставя формы с тестом в духовой шкаф.
— И ты абсолютно права. Если ты веришь, то ты обязательно встретишь своего прекрасного принца. Но знаешь, бывают и другие сказки. Иногда наоборот, принцу нужна помощь прекрасной девушки, если его, например, заколдовала ведьма. Знаешь сказку про зачарованный замок, чудовище и розовый куст?
— А, «Красавица и Чудовище»? Да, знаю. Думаете, так тоже бывает?
— Да, Утэна, — лицо Акио вдруг почему-то стало очень серьёзным, — да, так тоже бывает. Чудовище может столетиями ждать, пока не появится прекрасная девушка с благородным сердцем и расколдует его. Ладно, как насчёт клубники и сливочного крема для наших бисквитов?