ID работы: 12915003

Противоречия

Слэш
R
Завершён
236
Мила_02 бета
Размер:
124 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 27 Отзывы 134 В сборник Скачать

Глава 5: Хаос и умиротворение

Настройки текста

Правда. Не каждый может её вытерпеть.

      На следующий день Гарри проснулся раньше всех. Он обнаружил, что спал всё это время, обнимаясь с Тео. Лис тихо выбрался и отправился в туалет, это было легко с его восстановившейся на половину магией, но трудности всегда находили его. Но не в этот раз. Сходив по своим делам и вернувшись, он увидел руку, свисающую с кровати знакомого блондина. Он просто не смог удержаться, чтобы не укусить.       Пятый курс мальчиков проснулся от восхитительных воплей Малфоя, который потирал свою руку.       — Твоя крыса совершенно дикая!— прокричал парень. — Ещё раз она меня укусит, он уже не будет таким живым.       Только попробуй       — Только попробуй, — прорычал Нотт, поглаживая «крысу» по животику. Гарри даже этого не замечал, он смеялся изо всех сил. Ему давно хотелось причинить какую-то пакость блондину. А его реакция просто прекрасная, он мог вечно наслаждаться этим выражением лица.       Малфой ничего не ответил. Он впервые увидел такие эмоции на лице Нотта. Он никогда не вступал в конфликты и вообще редко разговаривал. Парень проводил всё своё свободное время за книгами и никогда не обращал внимание на то, что происходит вокруг него. И такое открытое проявление раздражения и злости шокировало блондина, как и остальных соседей по комнате.       Далее они все собирались в более спокойной обстановке и то, что произошло утром, не упоминали. Но это не означает, что они про это просто забыли. Они все вместе отправились в Большой зал. Нотт шёл позади, пока его внимание не привлёк гриффиндорец. Это был Невилл Лонгботтом. Он заманил их в один из многих проходов.       — Мне нужно поговорить с Гарри, — серьёзным тоном сказал парень, с вызовом смотря на Нотта. Теодор даже немного удивился от такого поведения тихого на вид гриффиндорца. Но он этого не показал.       Я всё рассказал ему, Нев, поэтому в этом нет необходимости. Он никуда не уйдёт, как бы мы этого не хотели.       — Ладно, — пробормотал Невилл, потом продолжил — Жаба разозлилась и сейчас на полную отрывается на учениках.       Гарри резко улыбнулся хищной улыбкой. Даже в такой форме от этой улыбки бросало в дрожь.       Всё идёт по плану. Два дня.       Невилл только кивнул и резко его поза и взгляд поменялись, превращая из уверенного и серьёзного парня в робкого и тихого мальчика, что ушел, неуверенно поглядывая в разные стороны. Вот тут Тео даже приподнял бровь и ухмыльнулся. “Не только в Слизерине носят маски” – пронеслось у него в голове. Гарри заметил выражение лица Нотта и хитро улыбнулся.       О, это только начало! Тебе понравится то, что ты увидишь. Наслаждайся шоу с первого ряда!       Гарри засмеялся. Тео подождал, пока лис не успокоится, прежде чем отправиться в зал. Но на устах самого парня была улыбка. “Этот год будет интересным” — подумал слизеринец.Тео интересовало, что должно произойти через два дня, но спрашивать у Гарри смысла не было, он либо не отвечал, либо с лёгкостью переводил тему.       Так и прошли два дня, Гарри не мог никуда отойти от Теодора и наоборот. Они нашли компромисс в сожительстве друг с другом. Утро этого дня было спокойным, за столами ученики тихо переговаривались между собой за завтраком. Но всё изменилось после того, как совы принесли за собой письма и газеты. Весь ажиотаж вызвала только одна газета – “Ежедневный пророк”       В Большом зале воцарился хаос. Ученики громко говорили, обращая свои взгляды на Амбридж. Но не только ученики смотрели на розовую жабу, но и профессора тоже, пока та попивала свой чай. Внешне Амбридж не выдавала своего беспокойства, но внутри у неё всё кипело от гнева и страха. Она с отвращением смотрела на фото, что было на первой полосе газеты.       Там была она и ученик, что писал что-то на пергаменте. На первый взгляд оно кажется нормальным – обычное наказание. Пока изображение не переместилось на руку ученика, что кровоточила от вырезанных на ней слов. А дальше шла статья Риты Скитер.       “УЧЕНИКОВ ШКОЛЫ ХОГВАРТС ПЫТАЕТ СОТРУДНИК МИНИСТЕРСТВА!?”       Да-да, мои дорогие читатели, вам не показалось. Я бы тоже не поверила, если бы услышала, что Старший заместитель Министра Магии Долорес Амбридж, нынешний профессор защиты, пытает детей Кровавым пером. Вам не показалось, именно Кровавым пером, что запретило само Министерство. Но, к сожалению это правда. У меня есть все доказательства этого страшного преступления.       На днях мне поступила информация о том, что в школе Хогвартс учитель использует запрещённый предмет для причинения вреда детям. И это был не кто-то, а профессор, посланный от министерства!!!       Сначала я даже не поверила, ведь доказательств не было. Пока несколько дней назад мне не прислали эти фото. На них показаны сама Долорес Амбридж и ученик. Казалось бы, ничего необычного – просто наказание, но это не так. Оказалось, что мальчик с третьего курса Хаффлапаффа пишет Кровавым пером! На фотографии видно, как Долорес Амбридж наслаждается пыткой ребёнка! Что просто возмутительно!       И это не единственный случай! Ещё около двух десятков учеников пострадали! Как Министерство допустило это!? Знал ли нынешний Министр Магии Корнелиус Фадж о таких садистских наклонностях своего заместителя!? Почему директор Хогвартса Альбус Дамблдор отсутствует, когда в школе происходит такой беспредел!?       Дети священные в нашем мире, это наше будущее поколение. Нам нужно беречь их и не допускать таких случаев. Поэтому эту проблему нужно решить!       Но самое грустное, что это только начало, мои дорогие. Ждите в следующем пророке новые подробности о школе Хогвартс и его испытаниях на грани жизни и смерти!       На этом статья Риты закончилась. На следующей странице были около двадцати и более фотографий ран, полученных от Кровавого пера. Все были встревожены и громко обсуждали этот выпуск “ Ежедневного пророка”. Гарри наслаждался этим хаосом, он впитывал его, теряясь в пространстве от восхитительного чувства. Но больше всего ему нравился страх розовой жабы, что чувствуется сильнее остальных. Над ним послышался тихий смех, который становился всё сильнее. Смех был холоден и безумен. Этот смех принадлежал Тео. Все слизеринцы посмотрели на него в замешательстве.       — Салазар, это и вправду великолепное шоу, — сказал он, отсмеявшись.       — Что ты..       Старшекурсник не успел договорить, как в Большой зал вошёл патруль DMLE во главе которого была Амелия Боунс.       — Арестуйте Долорес Амбридж, — приказала женщина.       Члены патруля подошли к женщине в розовом.       — Вы не имеете права! — закричала женщина, сопротивляясь.       — Мы имеем все доказательства, чтобы арестовать тебя. Только попробуй сказать, что ты этого не делала, — сказала Амелия Боунс, смотря с легким отвращением на женщину. Она ей никогда не нравилась и была рада найти повод избавиться от неё.       — Вообще-то, — Амбридж остановилась, будто сопротивляясь, но потом резко сказала — Это правда, что я использовала на этих мелких крысах Кровавое перо, что не имели должного уважения ко мне.       Весь зал замолчал от этих слов, а женщина тем временем продолжила.       — Мне нравилось смотреть, как страдают эти твари. Особенно эти грязнокровки, что недостойны жизни.       — Так, достаточно, — приказала Боунс, что оправилась от лёгкого шока. — Заткните её. И мы уже отправимся в Министерство. Дети, что подверглись наказанию, подойдите к остальным членам патруля и покажите свои раны.       Первыми, как ни странно, пошли близнецы Уизли, а за ними потянулись и остальные, чтобы показать свои надписи. На середине этого процесса в Большой зал ворвался Корнелиус Фадж со словами:       — Вы не имеете права арестовывать моего заместителя! Амелия Боунс будьте так любезны, отпустить Долорес Амбридж.       — У нас есть все основания не делать этого. И ты, Корнелиус, не сможешь этому помешать, не смотря на твой пост, как Министра.       Эти слова только взбесили Министра Магии. Он начал буйно противостоять этому, крича и махая руками. Пока он это делал, за столом Слизерина лис, что перебрался на стол, не мог остановиться смеяться. О, ему так нравилось видеть, как Министр Магии подтверждает догадки Риты Скитер. Темноволосый парень тоже не мог скрыть свой немного безумный смех. Но на них никто не обращал внимания, все были увлечены перепалкой Фаджа с Боунс.       Их спор длился недолго, Амелия Боунс быстро поставила Министра на место. Наконец, собрав все доказательства и арестовав Амбридж, они собирались уходить, но в дверях вдруг появился Директор школы Альбус Дамблдор. Все резко замолчали, ожидая, что же будет дальше.       — Здравствуйте Амелия, Корнелиус, — кивнул старик двум людям.       — Здравствуй, Альбус, — поздоровались они оба.       — Прежде чем вы начнёте, Директор школы Хогвартс – Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, вы тоже идёте с нами для дачи показаний, а также объяснений причин, по которым вы отсутствовали и не заметили, что детей в вашей школе пытают, — строгим тоном сказал женщина.       — Конечно, — как ни в чём не бывало ответил старик. Но внимательные люди могут заметить, что Дамблдор сжал руки в кулаки. Это заметили немногие, но те кому это нужно, заметили. Они попытались скрыть свои ухмылки.       Когда наконец все ушли, Большой зал буквально взорвался. Шумели все — от учеников, до учителей. Через несколько минут Макгонагалл попытались успокоить всех, но это попытка не увенчалась успехом. Занятия были отменены, пока не составят новое расписание или найдут нового учителя по Защите. Радостные ученики заторопились, доедая свой завтрак, чтобы потом весь день отдыхать.       Лис со своим “хозяином” тихо ушли, когда остальные всё ещё шумно обсуждали произошедшее.       — Мерлин, вы прекрасны, — сказал Нотт, на его лице была ухмылка. — Как вам удалось заставить Скитер написать это?       Так получилось, что мы нашли компромат на неё ещё на четвертом курсе, но не пользовались им до этого момента. Было бы странно, если Рита Скитер вдруг утихла. Верно? Поэтому я позволил ей писать всю эту чушь обо мне.       — Это было восхитительно, — поглаживая ногицунэ по голове, сказал Тео.       Оо, самое прекрасное в этой ситуации — это то, что это только начало.       Это прозвучало очень зловеще. И после этого на мордочке Гарри появилась жуткая улыбка.       Стой. Прежде чем мы отправимся в библиотеку, я хочу, чтобы мне принесли некоторые важные вещи из Гриффиндорской башни.       — Ладно, и что нужно делать?       На этот вопрос Гарри ничего не ответил, только укусил парня за палец так сильно, что у него обильно потекла кровь. Теодор не издал даже звука и с пустым взглядом наблюдал, как его собственная кровь капает на камень. Он просто ждал. И вот Гарри слизал его кровь с пальца, а потом залечил. После этого он спрыгнул с его рук и начал что-то чертить кровью, используя свою магию. Через несколько минут на месте, где была небольшая лужа крови, появился магический круг с гексаграммой внутри. Там были ещё какие-то надписи и символы, но Тео не успел их разглядеть, ведь Гарри положил свою чёрную лапку внутрь круга и он засветился. После того как круг перестал светиться, он исчез.       Тео снова поднял Гарри к себе на руки и стал ждать, сам не зная чего. И это не заставило себя долго ждать. Из угла появилась рыжая макушка, принадлежавшая Джинни Уизли.       — Знаешь, Гарри, посмотрев на тебя и на твою пару, я поняла одну важную вещь, — она сделала театральную паузу, а потом ухмыльнулась и продолжила — вы оба просто конченные. Прям реально, вы отлично подходите друг другу.       После этого она рассмеялась. Гарри и Тео одновременно фыркнули. Ногицунэ прыгнул в руки девушки и та его поймала. Он посмотрел ей в глаза и мысленно сказал:       И кто же это говорит? Шлюшка всей школы? Да, точно, именно она.       Джинни наигранно надулась, но потом улыбнулась.       — О да, это так. Всё это сказала шлюха, что переспала с половиной школой.       Потом они оба посмеялись. Тео же смотрел на них с безразличным лицом и ничего не говорил. Отсмеявшись, рыжеволосая девушка резко стала серьёзной.       — Так, что тебе нужно?       Мой мешочек с вещами и наушники.       Это всё что сказал ногицунэ. Девушка потрогала свою серёжку, а потом снова обратилась к Гарри.       — Невилл скоро будет. И, Гарри, если никаких изменений в планах не будет, то встретимся через неделю, — она послала ему воздушный поцелуй и исчезла.       Через минуту появился Невилл с маленьким чёрным мешочком. Не сказав ни слова, более пухлый парень повесил его на шею Гарри. Потом он протянул кулак с чем-то Тео, тот недоуенно посмотрел на него, но тоже притянул ладонь. Он сразу же почувствовал что-то тяжёлое на своей руке, притянув поближе, он уставился на странное устройство.       — Что это?       — Гарри объяснит, если надо, — даже не взглянув на него, ответил Невилл. Его внимание было приковано к лису. — Я на всякий случай положил в мешок F-453E. Увидимся через неделю.       Спасибо, Невилл.       Больше не сказав ни слова, парень ушёл.       — Что такое F-453E и вот эта штуковина у меня в руке? — смотря на лиса, обыденным тоном спросил Теодор.       Гарри на это только закатил свои изумрудные глаза и ответил.       F-453E — это редкое магическое растение, которое растёт только в Австралии. Но Невилл смог его вырастить здесь, в Англии. Это растение по-другому называют Метарада отори или Медленное отмирание. При правильной дозе ты не умрёшь, но у тебя могут отпасть любые твои конечности. Оно не причиняет боли, просто вдруг ты проснёшься и понимаешь, что у тебя нет члена. Вот так вот. Скорее всего, это предназначено для тебя. Надеюсь, я смогу это попробовать.       С гадкой ухмылкой сказал Гарри. Нотт немного вздрогнул при мысли о том, что он может резко очнутся, а на подушке увидеть свой же член. Но потом он улыбнулся немного маниакальной улыбкой.       — Мне всё больше и больше нравятся твои друзья, Поттер.       Мне тоже нравятся – они прекрасны и ужасны одновременно. Просто лучшие в своём роде.       Так вот, то, что ты держишь в руке, — это наушники и плеер. Я сам сконструировал это. Просто втыкаешь их в уши, нажимаешь на большую кнопку, представляешь, какую бы ты хотел услышать музыку. И всё, она играет. Я этим часто пользуюсь на уроках. Попробуй.       Тео с недоверием посмотрел на устройство, но всё-таки решил попробовать. Гарри перебрался к нему на плечи и теперь Нотт держит наушники и плеер двумя руками. Воткнув их в уши, он нажал на большую кнопку и представил что-то спокойное. Музыка сразу заиграла. Это была просто мелодия без слов.       — Хм, неплохо.       Посмотрев на плеер, он увидел светящимся белым надпись Memories-leadwave. Нажав снова на большую кнопку, песня выключилась. Вынув наушники, он положил их в свою сумку и отправился в библиотеку с Гарри на плечах.       Они просидели там до самого вечера, а после отправились в общежития. Войдя в Общую гостиную, они ни на кого не посмотрели, а просто сразу отправились в спальню, в которой никого не было. Сделав все процедуры, Тео лёг в кровать и принялся читать книгу, а Гарри устроился рядом с ним на подушке. Всё было спокойно, пока ногицунэ не заговорил.       Достань наушники, всунь мне один в ухо. Второй, если хочешь, можешь воткнуть себе, они магически растягиваются, так что будет удобно. Но мне срочно нужна спокойная музыка.       Нотт ничего не сказал, но, призвав свою сумку, он достал оттуда наушники. Аккуратно воткнув один наушник в ухо лисы, а второй себе, он нажал на большую кнопку, подумав о спокойной песне. Заиграла та же песня, что играла в коридоре. Тео снова принялся читать книгу, а Гарри продолжил лежать только уже почти лежа на парне.       Музыка и правда была спокойная, в ней не было резких звуков, только плавные мелодии. Песни сменялись одной за другой, принося умиротворения и спокойствие. Иногда темноволосый парень поглаживал лиса. Тот же не замечал ничего – слишком утихомиренный музыкой, Гарри, бывало, отвечал на нежные поглаживания тихим мурлыканьем, не свойственным для лисы.       Но тут Гарри прервал их тихий вечер тем, что резко встал и начал что-то делать. Через несколько секунд перед лисом лежала шкатулка.       Мне нужна твоя помощь.       — Что мне сделать? — убирая свою книгу и выключая музыку, спросил парень.       Достань пергамент и перо. Мне нужно написать письмо Ремусу и Сириусу. Думаю, они уже должны проснуться, если не веселились всю ночь.       — Проснуться, но разве они не находятся в Англии? — ловя призванные пергамент и перо поинтересовался слизеринец. Он знал, о ком говорит Гарри, и думал, что знал их примерное местонахождение.       Сначала напиши письмо, а потом я объясню, что да как. Всё равно от тебя ничего не скроешь, я прям чувствую, как наша связь становится сильнее. И я даже не знаю, как на это реагировать.       — Ничего, просто смирись с этим, — беззаботно ответил Теодор.       Гарри только фыркнул на это. Он начал диктовать темноволосому парню, что именно он должен записать. Письмо получилось длинное и заняло немало времени. Когда Тео увидел адрес, куда должно отправиться письмо, то невольно нахмурился.       —Япония. Что им там делать? — обращаясь к ногицунэ, спросил Нотт.       Объясню только после того, как ты положишь письмо в шкатулку и капнешь на неё своей кровью. Много не надо, одной капли хватит.       Теодор сделал всё, как сказал Гарри и положил письмо в шкатулку. Он протянул палец лису, на что тот закатил глаза, насколько это возможно в его форме. Но он всё равно укусил парня, и из пальца потекла кровь. Нотт улыбнулся и капнул своей кровью на шкатулку, что сразу неярко засветилась красным.       Мазохист.       На это парень ничего не сказал, только с хитрой улыбкой снова протянул палец лису. На это Гарри решил не закатывать глаза, а просто зализать рану и вылечить её. Тео с довольным видом наблюдал, как ему лечат палец.       — А теперь мне очень интересно, почему Ремус Люпин и Сириус Блэк, которые якобы находятся в Англии, по моим данным живут в Японии?       Стоп, откуда у тебя данные и зачем они тебе?       Подняв голову, спросил лис. Тео ухмыльнулся, но ответил:       — Когда я узнал, кто моя пара, конечно, я начал собирать информацию о тебе. Вот только это очень сложно, все знают о твоей лживой личности, но никто настоящую, — немного раздражённо сказал парень. Но в его глазах был блеск восторга.       Оо, ты мне льстишь. Как приятно знать, что даже человек с такой фамилией ничего не смог узнать обо мне.       Это звучало так всё наигранно сладко, что темноволосый парень только закатил глаза.       — Ну, я всё ещё жду.       Гарри медленно, проговаривая каждое слово сказал:       Ах, ну ладно. Твои информаторы не ошиблись Сириус Блэк и Ремус Люпин на данный момент находятся в Англии.       Лис специально сделал паузу, чтобы увидеть замешательство на лице парня, которое он сразу скрыл.       Вот только это куклы-иллюзии, которые я создал с помощью их биоматериалов. Они способны на всё, что способны обычные волшебники, только вот Ремус и Сириус могут ими управлять, не смотря, как далеко они находятся. А находятся они в Японии.       — Почему именно Япония? — поинтересовался Нотт. Честно, ему хочется побольше узнать о куклах-иллюзии, но он точно знает, что ему не ответят на этот вопрос.       Там живут мои родственники.       Будничным тоном ответил Гарри. Он с ухмылкой на мордочке наблюдал, как сменялись эмоции на лице Теодора. Но он быстро взял себя в руки и скрыл большинство своих эмоций. Но на его лице осталось понимание.       — Родственники, что связаны с твоим наследием, — это был не вопрос, а утверждение. Нотту потребовалось немного времени, чтобы додуматься. — Ремус и Сириус знают о тебе. Как это произошло?       Лис принялся воодушевлённо рассказывать Тео о своей семье.       Это совершенно прекрасная история! Всё началось в Хогвартс экспрессе на третьем курсе. Мы втроём, я, Рон и Гермиона, находились в купе вместе с Ремусом. Тогда на нас ещё дементоры напали. Один зашёл в наше купе. И прежде чем Люпин успел что-то сделать, я сожрал дементора.       — Ты съел дементора? — медленно, проговаривая каждое слово, спросил Тео. Вот чего он не ожидал, так это то, что его пара сожрала дементора.       О, да! Ты не представляешь, какие они вкусные! От них прям веет ужасом, грустью и безысходностью, и на вкус они такие же! Я бы ещё хотел съесть одного! Такого вкуса больше не у кого нет.       Нотт только усмехнулся над тем, с каким энтузиазмом Гарри рассказывал о том, какое на вкус одно из самых страшных и опасных существ в Англии.       — Ладно, я понял, что дементоры – деликатес. Но что было дальше?       Я так быстро съел дементора, что даже никто не успел ничего сделать. У Рона начала накатывать истерика, но Ремус быстро его вырубил. Он помог нам с Гермионой поправить воспоминания Рона и придумать сценарий, что именно произошло в купе. Так мы и начли общение.       Ремус с самого начала знал, кто я. Он помог мне во многом. Только он дал мне по-настоящему понять, что борьба с самим собой не приведёт ни к чему хорошему. Если бы не он, я бы не был таким, какой я сейчас есть. Каждое полнолуние он обучал меня тому, что знал. Всю основную информацию о себе я получил от него. Ему и Гермионе я обязан своей жизнью.       — Погоди, каждое полнолуние? Но как это возможно, если он не может контролировать свою форму? — спокойно поинтересовался парень.       Кто сказал, что он не может её контролировать? Только слухи, устаревшая информация в учебниках и намёки Снейпа или директор «случайно» проговорился? Пф, бред. Он отлично живёт в гармонии со своим волком, а то, что он показывал, нужно для чужих глаз.       С Сириусом всё было по-другому. Он узнал обо мне, когда я съел полдюжины дементоров при нападении на него. Не сдержав свою частичную трансформацию, я принялся их жрать. Он тогда в ахуе долго был, но ситуацию спас Ремус. Тот с ним поговорил почти всю ночь. И Сириус всё понял. С того момента я начал жить с ними.       — Хорошо, но как они оказались в Японии?        Лис резко сменил своё веселье на серьёзность с раздражением.       Тут у них не было свободы, никакой. И я очень хотел, чтобы они были счастливы и в безопасности. Летом перед четвёртым курсом нам с Гермионой и Луной долго пришлось их уговаривать, чтобы они уехали к моим родственникам, пока я буду в школе. Они так не хотели меня отпускать, но я нашёл компромисс.       К концу рассказа Гарри погрустнел. Но это продлилось недолго, и он сразу повеселел.       На этом рассказы закончены. Включай снова песни, я хочу дальше слушать музыку.       Тео так и поступил. Он нажал на большую кнопку и музыка снова заиграла. Под тихий звук скрипки ногицунэ уснул, прижавшись к щеке Нотта. Тео же повернулся лицом к чёрному лису и с нежностью посмотрел на него. Слушая музыку, он так и заснул в такой позе.

***

      Тео проснулся от тяжести на своём теле. В темноте было мало что видно, поэтому он не понял, что это. Пока Нотт не шевельнулся и не ощутил, что его шея в захвате острых зубов.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.