ID работы: 12915268

Отказаться

Смешанная
Перевод
NC-21
Завершён
411
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
713 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
411 Нравится 118 Отзывы 257 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста

♪ↄ♫

      — Том?       — М?       — Что делает это заклинание?       — Какое? — Том развернулся и взглянул на заклинание, которое показывал Гарри. — О… Это превращает человека, на которого оно наложено, в Рэнди для заклинателя.       — Ты злой.       — Не удивил. — Хмыкнул Реддл. — Почему ты указываешь на меня этой палочкой?       — Я хочу посмотреть, смогу ли я это сделать, — Поттер улыбнулся.       — Гарри.       — Да?       — Экспеллиармус, — выкрикнул Реддл, заставляя парня завизжать и уронить палочку с Тёмной книгой.       — Том!       — Accio Nigri Magica Ars.       — Это моя книга!       — Возможно. — Кивнул Том, листая книгу. — Тем не менее, я думаю, что вы, мистер Чемпион Света, прочитали и изучили более чем достаточно Темных искусств.       — Не заставляй меня нападать на тебя...       Том приподнял бровь, глядя на парня, прежде чем положить Темную книгу на стол перед собой с помощью волшебной палочки Гарри.        — Я в ужасе, мистер Поттер.       Юноша ухмыльнулся, подкрадываясь ближе к Темному Лорду, что вновь развернулся спиной.        — Так и должно быть.       — Если ты помнишь, у меня в руках обе наши палочки. Мне нечего тебя бояться, — сообщил Том, вернувшись к книге, которую он принес с собой.       — Нечего? — Гарри обнял мужчину со спины и слабо прикусил мочку уха, заставляя пробежаться по телу табун мурашек.       — Я не слышал, что ты сказал, — прикрыл глаза Том.       — В этом, дорогой мой, и был смысл. —  Гарри ухмыльнулся, наклоняясь, чтобы взять свою палочку.       Реддл возможности не упустил, ловко перетащив Гарри через спинку дивана к себе на колени, вызвав удивлённый крик.        — Ты не идеален, но думаю, ты подойдешь для меня, — пробормотал он, прежде чем поцеловать Гарри, приобняв за талию.       Поттер отстранился через мгновение, направляя свою палочку на нос Тома.        — Еще раз, что это было за заклинание?       — Не хочешь подождать?       — Заткнись, — фыркнули в ответ и увернулись от попытки вновь поцеловать.       — Не дуйся на меня.       — Я буду дуться, сколько захочу.       — Я исправлю это...       Резкий стук в дверь заставил обоих волшебников замереть и обменяться взглядами.       — Кто это? — Позвал Гарри, спокойно слезая с колен Тома.       — Джинни!       — И как, во имя Мерлина, ты нашла меня?       — Ура! — Хихикнули по ту сторону.       Гарри застонал.       — Вы впустите нас?       — Я был занят!       Том фыркнул, прикрыв рот ладонью, пока ставил книги Гарри на заколдованную полку. Именно на ней было немало незаконных или почти незаконных вещей, которые Золотой Мальчик собрал за последние полтора года – большая часть из них было неожиданностью для Темного Лорда.       — Ну, так не занимайся собой!       Гарри бросил на Тома беспомощный взгляд. Темный Лорд закатил глаза и открыл дверь взмахом волшебной палочки.       Влетела Хедвиг и с довольным воркованием уселась на свой насест.       Джинни вошла с широкой улыбкой.        — Привет, Гарри! — Радостно сказала она, закрывая за собой дверь.       — Почему ты здесь? — Спросил Гарри, подводя Джинни к дивану. Том, по-видимому, все еще оставался незамеченным девушкой.       — Разве я не могу прийти посмотреть на мальчика, в которого я, предположительно, влюблена? — Ответила девушка, строя щенячьи глазки.       Том рассмеялся над этим и отошел от книжного шкафа. Джинни вскочила и быстро развернулась, направив палочку на мужчину.        — Хорошая реакция, мисс Уизли, — прокомментировал он с ухмылкой.       — Том. — Джинни кивнула, собираясь убрать свою палочку.       — Ты уверена, что можешь мне доверять? — Спросил Темный Лорд.       — Всегда будь настороже, даже среди лучших друзей. — Пробормотал Гарри, садясь дивана. — Том тебе не друг, Джин. Держи свою палочку под рукой.       — У тебя нет палочки! — Джинни горячо парировала, сверкнув карими глазами на друга.       — Да, он знает. — Том шагнул вперед и устроился на спинке дивана. — Ну, примерно настолько, насколько это возможно. Она заколдована. Находится в рукаве.       Джинни прищурилась, глядя на Темного Лорда.        — Я все равно не могу использовать магию.       — Никогда не говори потенциальному врагу о своей слабости. Если он еще не знает об этом, это твое преимущество, — тихо сказал Гарри.       — Где ты берешь это? Что случилось? — С искренним любопытством спросил Том.       — Что я только что сказал?       — О, так я теперь потенциальный враг?       Гарри ухмыльнулся мужчине.        — И что я сказал до этого?       — Придурок.       — Мерзавец.       — Идиот.       — Ублюдок.       — Очкарик.       — Ой. — Гарри поморщился. — Ты всегда пользуешься и этим тоже.       — Что ты только что сказал?       Гарри нахмурился, глядя на Темного Лорда.        — Том, я люблю тебя, но это еще не помешало мне проклясть тебя. Пожалуйста, воздержись от оскорблений на моей территории. — Том ухмыльнулся.       — Итак, ты наконец-то разобрался с этим! — Джинни хлопнула в ладони, бегая взглядом от Реддла к Поттеру.       — Вроде того. — Том вздохнул с притворной грустью. — Гарри сказал, никакого секса, пока он не закончит школу.       — Я даю ему месяц, прежде чем он сломается, — хмыкает юноша, получая испепеляющий взгляд и смех девушки.       — Джинни, он под присмотром Дамблдора... — Том посмотрел на Уизли.       — И он может аппарировать, — парировала Джинни, удобно усаживаясь рядом с Гарри.       Том поднял бровь, глядя на девушку.        — Я слушаю, мисс Уизли.       — О, нет... — Гарри застонал, закрыв лицо руками.       — Насколько всем известно, и Гарри, и я сейчас одиноки. — Объяснила Джинни. — Ложные отношения были бы просто прикрытием, чтобы вытащить Гарри из школы и мимо защиты от аппарирования, через секретные проходы.       — Мне это нравится. — Том кивнул.       — Моя жизнь только что превратилась в ад, — простонал Гарри.       — Я думал, что она и до этого им была.       — Заткнись, Том.       Том пожал плечами и оглянулся на Джинни, которая выглядела слишком уютно для него.        — У тебя есть цена, не так ли? — Гарри с интересом оглянулся.       — На самом деле, две вещи, — кивнула она.       — Давайте послушаем их.       — Во-первых, вы не можете нападать на мою семью.       — Напрямую. Если они будут мешать во время рейда или нападения, я не могу гарантировать их безопасность. Это невозможно.       — Я понимаю это.       Том кивнул.        — А второе?       Джинни ухмыльнулась, переводя взгляд с одного парня на другого.       — Заклинания. Есть некоторые, которые можно было бы классифицировать как «Темные», но являются законными. Этому не учат в школе, и никто другой не научит меня.       — Ты хочешь, чтобы я научил тебя легальным Темным искусствам? — Саркастически поинтересовался Том.       — В основном.       — Я не могу.       — Почему нет?! — Возмутилась девушка, нахмурившись.       — Тому не нравятся юридические штучки. Это по моей части. — Вмешался Гарри, успокаивая. — И да, я думаю, что могу научить тебя.       — А как насчет незаконных вещей? — Джинни выглядела спокойной.       — Это потребует серьезных переговоров. — Твердо ответил Гарри. — Мы можем предоставить тебе прямую защиту вашей семьи и легальные Темные Искусства, но нелегальные вещи - это другое.       Джинни вздохнула.        — Зелья? Фред и Джордж сказали, что ты хорошо разбираешься в этом деле.       — Северус - ублюдок, — кинул Том.       — Он не человек. Это испортило доставку, и ученики не учатся в меру своих способностей. Он также серьезно предвзят. Поверь мне, если тебе когда-нибудь понадобится помощь в зельеварении, дай мне знать. Мне пришлось научиться всему этому самому.       — Но ты все равно получаешь плохие оценки по зельеварению!       — Как я уже сказал, предвзято. Тем более он против меня. Он слишком сильно меня ненавидит.       — Да? Может у вас есть компромат на него или что-то в этом роде?       — Все может быть, — лукаво ответил Гарри.       Джинни повернулась к Тому, что лишь покачал головой.        — Не смотри на меня. — Предупредил мужчина. — В таком случае вы знаете о Северусе Снейпе больше, чем я. Этот человек похож на моллюска или что-то в этом роде. Я не могу сломить его, а Гарри всегда уходит от моих вопросов. - Сказав это, Темный Лорд повернулся и уставился на юношу.       — Мне не нравится этот человек, это чистая правда. — Пожал плечами Поттер. — Однако его жизнь зависит от некоторых секретов, которые я знаю. Другие секреты сделают его жизнь еще хуже, чем она уже есть. Пока мои секреты остаются с ним, его секреты останутся со мной. — Парень встал и слегка потянулся, казалось, не обращая внимания на внимательные взгляды. — Джин, твой первый урок правильного приготовления зелий начинается прямо сейчас. Давай же.       Джинни застонала, но тоже встала.        — Что мы делаем, профессор? — Саркастично спросила она.       — Кое-что для твоих братьев. — Злобно хмыкнул Гарри. — И мне нужна с этим помощь.       — И это мой сигнал вернуться к моей «работе», — предложил Том, вставая.       — Не оставляй меня с ним наедине! — Закричала Джинни.       — Примите мое сочувствие. — Пожал плечами Том. — Тем не менее, он уже три недели пытается заставить меня помочь ему с этим. Поэтому, пока у меня есть возможность, я ухожу.       — Предатель, — проворчала Джинни.       Гарри покачал головой девушке, прежде чем грубо ткнуть Тома в грудь пальцем.        — Ты вернешься завтра?       — Я опоздаю.       — Рейд?       — Да.       — И, конечно, ты идешь, потому что им удается добиться успеха только тогда, когда ты рядом.       — Я сам не очень хорошо умею использовать Круцио.       — Я могу сделать это для тебя.       — Правда? — Мягко улыбнулся Том, подцепляя подбородок Гарри пальцами.       — Да. В котором часу мне тебя ждать?       — А... самое позднее, я думаю, четыре.       — Отлично. — Гарри наклонился и коротко поцеловал Тома в губы. — Будь осторожнее.       — Все пройдёт хорошо, — ответил Реддл со злой улыбкой. Гарри фыркнул. — Я люблю тебя, ты знаешь, — твердо добавил Темный Лорд.       — Я тоже тебя люблю, — Гарри улыбнулся.       Том кивнул и отошел парня.       — Хорошо. Не заставляй мисс Уизли слишком усердствовать. Верни ее вовремя. Ты знаешь правила. — Предупредил он смеющегося Гарри и повернулся к Джинни. — Я знаю, что он чертовски горяч, однако, если ты будешь заигрывать с ним серьезно, а не просто использовать в качестве прикрытия, я покажу тебе несколько незаконных ругательств очень незаконным способом. Всë, повеселись! — Махнул рукой Темный Лорд, прежде чем исчезнуть с «треском».       — Жаль его. — Гарри вздохнул, почесывая затылок.       — Я думаю, это мило! — Ответила Джинни, нисколько не обеспокоенная угрозой. — Я только хотела бы, чтобы у меня был кто-то, кто сделал бы подобное для меня.       — Ты найдешь того самого, Джин. — Гарри улыбнулся, слегка хлопнув девушку по плечу. — Ты должна верить в это.       — Ты уже влюблен в него?       — А?       — Ну, ты Чемпион Света, верно?        Да?       — И ты влюблен в своего величайшего противника.       — Верно.       — И ты знаешь Темные искусства.       — Ну, да...       — Итак, ты официально на стороне Тома?       — Я не знаю. — Гарри пожал плечами. — На данный момент я больше в тени, чем на какой-то конкретной стороне. Наверное, я всегда был таким.       — Почему? — Джинни с интересом уставилась на друга. Гарри всегда было легко понять.       — Ну, я все понимаю. Я понимаю, за что борется Том. Я понимаю, за что борется Дамблдор. Я согласен с обоими. Однако мне никогда не давали возможности выбирать. Я олицетворение Света для волшебного мира.       — Главный враг... — Джинни ахнула.       Гарри кивнул.        — Итак, скажи мне, Джин. Ты в комнате со своим злейшим врагом или с лучшим другом? — Парень серьезно уставился на девушку, прежде чем повернуться, чтобы достать нужный ему текст из книжного шкафа.       Джинни ничего не ответила, проследив за Гарри.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.