Жизнь с Пайнсами
10 апреля 2024 г., 11:00
Несмотря на то, что Близнецы настаивали на том, чтобы Майк выполнил условия сделки, он не сразу переехал в Хижину Тайн. Он уже заплатил за свой номер в отеле, так что он вполне мог бы воспользоваться тем, за что он заплатил. (Да и его большая часть всё еще не верила, что это было реальное предложение. И что семья вдруг одумается и будет держаться от него подальше) но в конце концов Майк выселился из отеля и направился к "Хижине Тайн" со спортивной сумкой, перекинутой через плечо. Он вежливо постучал в дверь, все еще чувствуя себя неловко из-за всей этой ситуации, пока стоял на ступеньках, нервно по привычке надвигая кепку пониже.
— Войдите! — Раздался изнутри жизнерадостный голос Мейбл.
Майк еще мгновение поколебался, прежде чем открыл дверь. Семья Пайнс, по-видимому, только что закончила завтракать и мыла посуду, когда вошел Майк.
— Майк! Наконец-то ты здесь! Я покажу тебе, куда можешь положить свои вещи. — Начала Мейбл, пытаясь уйти от раковины, но Стэн схватил ее за свитер.
— Так легко ты не отделаешься от работы по дому. — Заметил Стэн, заставив Мейбл надуться. — Поможешь своему брату закончить, а потом вы двое сможете приставать к Майку.
— Да, дядюшка Стэн. — Пробурчала Мэйбл, но все равно вернулась к раковине, когда Стэн опустил ее.
Удовлетворенный тем, что его послушались, Стэн жестом пригласил Майка следовать за ним на выход из кухни.
— Вот где ты можешь остановиться. — Произнёс Стэн, обводя жестом комнату, когда они вошли.
Она была скудно обставлена, но все равно по-домашнему уютна. Слева от него стоял диван с лампой, рядом на журнальном столике все еще лежало несколько комиксов Зуса. С другой стороны комнаты стоял старый письменный стол на котором были разбросаны несколько механических деталей и инструментов.
— Не стесняйся перекладывать вещи Зуса в запасную коробку, когда у него нет перерыва. — Произнёс Стэн, указывая на все эти мелочи. — И ты уверен, что не хочешь свободную кровать? Я знаю, что близнецы были бы рады помочь организовать это, если бы ты это захотел.
— Как я уже сказал, это не стоит усилий. — Покачал головой Майк, пока ставя свою сумку на один конец дивана. — Мне не нужно много спать, и мне всё равно, на чем я сплю, когда сплю. Да и я до конца не знаю, как долго задержусь, а вы и так были очень щедры, разрешив мне остаться. Это нормально.
— Если ты так говоришь, парень, я оставлю тебя устраиваться. Просто позови, если тебе что-нибудь понадобится. — Ответил Стэн и вышел из комнаты, оставляя Майка одного.
Майк расстегнул свою спортивную сумку и начал выкладывать вещи. Свою запасную одежду он спрятал в один из ящиков стола, а одеколон поставил на стол. Его лом и фонарик были спрятаны под диваном и легко доступны (электрошокер он всегда носил с собой или, по крайней мере, всегда держал в пределах досягаемости). Его ноутбук, защищенный паролем, конечно, остался на журнальном столике. Более ценные материалы, документы и чертежи, которые он собрал, пытаясь лучше выследить своего отца и аниматроников, а также свой альбом для рисования, Майк тщательно спрятал за столом, убедившись, что их было нелегко увидеть. В конце концов, ему придется найти укромное местечко получше (он не доверял любопытству Диппера и не хотел, чтобы ребенок всегда держался подальше от его вещей), но пока они были спрятаны. По-видимому, как раз вовремя, так как вскоре в комнату вбежали близнецы, на лицах обоих были слегка озорные улыбки.
— Итак, вы успешно уговорили меня переехать в "Хижину Тайн". — Вздохнул Майк, подавляя усмешку. — И что теперь?
— О, мы столько всего запланировали. — Заверила Мейбл. — Нам будет очень весело!
— Сегодня мы собираемся проверить, какими еще способностями ты обладаешь. — Добавил Диппер, постукивая ручкой по своему дневнику. — Знаешь... для науки!
— Верно... — Протянул Майк, в его голосе ясно слышался скептицизм. Тем не менее, он позволил увести себя из дома.
— Убедитесь, что вы все вернётесь, чтобы помочь с дневной суетой! — Крикнул им вслед Стэн.
— Да, дядюшка Стэн! — В ответ в один голос прокричали Диппер и Мейбл.
Они втроем отправились на небольшую укромную поляну, где их уже ждали какие-то случайные припасы. Было очевидно, что дети всё заранее продумали.
— Хорошо, сначала левитация объектов. — Начал Диппер, вытаскивая случайные предметы из рюкзака, такие как столовые приборы, карандаши и другие мелкие предметы домашнего обихода. — Не знаю, влияет ли вес, поэтому я просто взял на всякий случай в основном более легкие предметы. Посмотрим, сможешь ли ты поднять что-нибудь из этих вещей или даже просто передвинуть, не прикасаясь к ним.
Диппер разложил все предметы на равном расстоянии друг от друга, а Майк сел в нескольких футах от них. Он не был уверен, сработает ли это, но попробовать стоило. Это, безусловно, пригодилось бы в его миссии, если бы он мог это сделать, поэтому Майк сосредоточился на карандаше и попытался заставить его двигаться.
Через примерно пять минут безрезультатного взгляда на карандаш Майк сдался и посмотрел на близнецов.
— Я не думаю, что это работает. — Заметил Майк, пожимая плечами.
— Странно, это одна из способностей, которыми обладают даже самые слабые призраки. — Диппер нахмурился, изучая свой дневник. — Возможно, обладание своим телом 24/7 отнимает большую часть твоей энергии, поэтому ты борешься со всем остальным.
— Или это вопрос силы веры. — Предположила Мейбл. — Ты должен действительно верить, что можешь это сделать, чтобы это действительно произошло.
— Если это так, я сомневаюсь, что это изменится за один день. — Усмехнулся Майк. — Так что там дальше?
— Влияние на электронику. — Ответил Диппер, доставая фонарик и маленький портативный радиоприемник.
Он включил его, убедился, что он настроен на радиостанцию, увеличил громкость до приятного фонового шума и поставил его перед Майком вместе с фонариком.
— Посмотри, сможешь ли ты заставить их мигать. — Проинструктировал Диппер, и Майк снова сосредоточился.
— Если он использует большую часть своей энергии, чтобы двигаться, может быть, ему стоит попробовать прикоснуться к нему, чтобы повлиять? — Предложила Мейбл после того, как снова ничего не произошло.
Не видя ничего плохого в этой идее, Майк взял фонарик, позволив знакомому предмету легко лечь в его руку. Он колебался, стоит ли пытаться выключить его. Желать, чтобы его фонарик погас, противоречило его инстинктам. (Его разум вернулся к тому страху, который он испытывал, когда аниматроники приближались к нему, и свет его фонарика был единственным, чем он мог их отогнать) Дыхание Майка немного участилось, когда воспоминания смешались с эмоциями, и он крепче сжал фонарик. Свет внезапно вспыхнул ярче, напугав всех троих, прежде чем маленькая лампочка перегорела от такой нагрузки.
— Не то, что я ожидал, но ты точно можешь влиять на электронику. — Ухмыльнулся Диппер, делая заметки. — Хотя необходимость прикасаться к ним ограничивает то, что ты можешь сделать, есть много возможностей...
Майк отключился от бормотания Диппера, уставившись на фонарик. Мог ли он делать так все это время? Почему он не мог догадаться об этом раньше? Почему он не знал об этом, когда так часто нуждался в этом? (Но разве не было стольких случаев, когда ему удавалось выжить там, где не следовало? Когда у него было так мало энергии, что оставался еще час, но он каким-то образом мог продержаться до конца своей смены? Как ему удавалось продержаться намного дольше в тех же обстоятельствах, которые убили других?)
— Хорошо, давайте попробуем следующее. — Продолжил Диппер, взволнованный тем, что они могли обнаружить.
Они попробовали еще несколько вещей, хотя больше никаких способностей не обнаружили. Они обнаружили, что, хотя защита от призраков могла временно удерживать Майка, но в конечном итоге он мог преодолеть их достаточной силой воли. Поскольку близнецы и Майк отказались тестировать что-либо, что могло серьезно навредить Майку, они вскоре закончили.
Близнецы быстро пообедали, прежде чем отправились помогать в "Хижине", в то время как Стэн снова заставил Майка стать экспонатом. На этот раз история заключалась в том, что Майк попал в ужасную аварию на мотоцикле, и его пурпурная кожа была результатом быстрой езды (одна мать в толпе немедленно повернулась к своему сыну, чтобы показать, что именно поэтому он никогда не получит мотоцикл). Как только все туристы разошлись, "Хижина" закрылась, и остаток вечера они вместе смотрели телевизор. Как только все легли спать, Майк расслабился в своей комнате и сидел за ноутбуком, пока не забрезжил рассвет нового дня.
Следующие несколько дней прошли аналогично: Майк проводил утро с близнецами (а в медленные дни с Зусом и Венди), а после обеда был экспонатом с новой историей от Стэна (любимая история Майка - та, где он, по-видимому, пытался поймать Пасхального кролика в детстве и в результате навсегда выкрасился в фиолетовый цвет). Вечера были более спокойными, обычно они смотрели телевизор или болтали друг с другом. Иногда к Мэйбл приходили потусоваться подруги, или близнецы ходили тусоваться с друзьями Венди, оставляя Стэна и Майка смотреть "Выбор графини". Майку по-прежнему было одиноко по ночам, но он к этому привык.
В целом, Майк был удивлен тем, насколько хорошо он вписался в семью Пайнс и их друзей. Тем не менее, он не мог не задаваться вопросом, когда все это рухнет.
В конце концов, все всегда для него заканчивалось...
Примечания:
Всем привет) Надеюсь вам понравилась глава😊😊 Следующая выйдет в пятницу, а пока не скучайте, целую и обнимаю 😘🤗. Залетайте на мой тг, если хотите:
https://t.me/CozyCornerFicreaders
Прекрасный скетч Майк с близнецами от Neonovan Kawaii:
https://sun9-50.userapi.com/impg/o2QnbbzFElg85MnqBwNfeNY3AkisikLgXjzHrQ/4lzmAug_fgo.jpg?size=2480x2391&quality=95&sign=5637b7926d7f94950b958ab1ad1d1680&type=album