Мир без масок

NC-17
В процессе
140
автор
PetPat бета
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 177 страниц, 84 807 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
140 Нравится 131 Отзывы 32 В сборник

Глава 29

Настройки
      Сакура сидела в одном из баров Токио. Она сама не знала, как оказалась здесь: снова ноги принесли её в какое-то место. Они поели с Ино, и затем её забрал Сай. Яманака отнекивалась от жениха и говорила, что не может бросить свою подругу, но все её слова были проигнорированы. Обычно Шимура так себя не вёл — видимо, тут приложил руку Какаши. Харуно быстро попрощалась с подругой и пошла куда-то прямо по улице. Тут было много кафе, баров, и она зашла в первый попавшийся. Сейчас она сидела с бокалом вина и просто смотрела в одну точку. — Что за королева драмы? — Дейдара плюхнулся рядом на стул, который находился за барной стойкой. — Что ты тут забыл? — Харуно даже не смотрела в его сторону. — Проходил мимо, — он заказал у бармена виски. — Очень смешно, — хмыкнула Сакура. — Когда вы ходили по таким заведениям? — Зря ты так. Мы часто выбираемся в какие-нибудь непримечательные места, — Тсукури осмотрел девушку. — Знаю даже, зачем: чтобы найти простушку, навешать ей лапшу на уши, а потом оставить у разбитого корыта. Все вы одинаковые, — она мельком взглянула на собеседника и продолжила сканировать взглядом бокал. — А ты не простушка? — И я: повелась на все эти речи. Хотя о чём мы? У меня даже сладких речей не было. — Даже Какаши тебя опрокинул?       Харуно глотнула вино. Что ей сказать? Что она и не думала получать какие-то уговоры от Какаши? Ни единого доброго слова? — Ну да, это же Хатаке, — ответил за неё Тсукури. — А ты думаешь, ты лучше? — Харуно пристально посмотрела на парня. — Я ещё хуже, согласен, — он ухмыльнулся и отпил алкоголь из стакана. — Почему вы все такие? Мужчины с властью, деньгами, вам так нужно получать своё, удовлетворять прихоти, получать любую женщину, которую захотите. У вас нет совести, у многих сердце из гранита. Как это назвать? Проклятье серебряной ложки? Я не думаю, что ваши предки, которые начали богатеть, вели себя так. — Но в ходе наживания богатства им пришлось идти по головам, сжирать всех. Путь этот был тернист, так что либо ты, либо тебя. А всё остальное — это лишь прихоть, которая нужна, чтобы понимать, что ты ещё жив. — А как же девушки, которым вы испортили жизнь? — Сакура была недовольна, что женский пол в данном случае — просто забава. — Открою тебе секрет: многие из них готовы пострадать, но получить себе компенсацию. Зря ты считаешь, что всех насильно принуждают; не знаю, почему у тебя такой сложился миф. Разве ты не по своей воле была с Саске? А замуж вышла? Живёшь, ни в чём не нуждаешься, — Тсукури пристально смотрел на Сакуру. — Я — это другое. — Почему? Потому что у твоих родителей было немного денег? Напомни мне, с кем сейчас твой обожаемый Учиха? — Он мне не заплатил, — Харуно допила вино и попросила у бармена ещё. — А ты хотела бы это? Ты же не проститутка. — О, скажи об этом Фугаку. Я самая главная профурсетка, с которой только и мог связаться Саске, — фыркнула Сакура. — Но ты же не считаешь себя таковой?       Харуно покачала головой, но понимала, что она — самая натуральная проститутка. Продалась за благополучие, променяв планы и мечты на деньги, которые всегда в её кармане. За благополучие своей семьи. Только официальный штамп её спасает от позора. Узнай все её близкие правду, они, наверное, обвинили бы её. Но какая разница? У неё была подруга, которая всегда принимала все её грехи, но теперь они обе под гнётом. Шаг вправо или влево, и тебя ждёт расстрел. — Ты задумалась, что ли, об этом? — он улыбнулся оттого, что смог пробить эту брешь. — Нет, не жди, что я хоть на минуту засомневаюсь. — Хорошо, пойдём подышим воздухом? — предложил парень. — Чтобы нас сфоткали журналисты? — Сакура не попадётся на эту удочку. — А что им мешает сделать это здесь? — усмехнулся Дейдара.       Сакура критично осмотрелась вокруг. Тут не было открытых окон, и в зале не было никого, кроме телохранителя. Тсукури проследил за ней взглядом и понял, что она имеет в виду. Он закатил глаза. — Неужели ты думаешь, что я специально дискредитирую тебя? Мне же делать больше нечего. — У тебя какие-то счёты с Какаши, а вымещаешь ты их на мне, — Сакура не хотела ходить вокруг да около. — Это несправедливо. — Но ты — его слабое место. — Нужно быть дураком, чтобы думать так, — Сакура усмехнулась. Он явно считает её глупой. — Почему? — Потому что обычно самое уязвимое место — это любовницы-содержанки. — Откуда такие выводы? — Дейдара крутил стакан с виски, ему было интересно её рассуждение на эту тему. — Ну смотри: раз она содержанка, значит, мужчина тратит на неё огромные деньги. А это признак того, что он к ней привязан, а значит, влюблён. Ну или он испытывает какое-то чувство, похожее на это, и, когда СМИ пронюхивают про эту пассию, ты не можешь допустить, чтобы о ней узнали: это же все будут посвящены в твою грязную жизнь. Ну и идола твоего все заклюют. Жена, конечно, знает о существовании такой женщины, но тут она будет вынуждена действовать официально, так как если она ничего не сделает, то в глазах общественности станет посмешищем. А гнев законной жены, если брачный договор на её стороне, — это что-то страшное, — Сакура трезво оценивала эти истории. — А ты и вправду это анализировала, — Тсукури даже слегка поаплодировал. — Подозреваешь Хатаке? — Ты бы о своей участи сам подумал, — Сакура зло усмехнулась. — Твоя жена тебе наскучит уже в медовом месяце, и тогда ты начнёшь бегать за всеми доступными юбками или же уйдёшь с головой в работу: тебе будет важно находиться где угодно, только не дома и только не с ней. И потом, спустя какое-то долгое время, когда ты станешь почти обрюзгшим мужчиной, за деньги найдёшь ту, которая в тебе что-то расшевелит. А будет она это делать, чтобы у неё всегда был доступ к твоим счетам и она могла оплатить себе многое. Так что тебе нечего жалеть меня — тебе стоит лучше переживать о себе, — Сакура допила вино. — Занимательно, — он ей ласково улыбнулся. — Но что, если я не женюсь? — О, твоя семья заставит тебя сделать наследника, что за вопрос? — Сакура не думала, что парень настолько наивен. — Так можно нанять суррогатную мать. — А общество? Твоя репутация должна быть идеальной, — Харуно не отступала в своём мышлении. — Ты забываешься, — он хищно улыбнулся. — Тсукури, в отличие от Хатаке, никогда не славились хорошим имиджем. Мне без разницы, что будут писать обо мне: наша семья стоит крепко, мы не зависим от акций. — О, — только и смогла ответить Сакура. Её обошли. — В будущем увидим. — Так ты собираешься воздухом подышать? — Мой охранник меня не пустит, — он сидел недалеко и недобро смотрел на парочку. — Забей, — Дейдара взял Сакуру за руку и резко потащил куда-то в подсобное помещение. — Что ты делаешь? — громко спросила Сакура. Дейдара закрыл ей рот ладонью и попросил быть потише. Он затащил её в туалет для персонала и закрыл дверь. — Успокойся, ничего я не сделаю, доверься, — прошептал Дейдара. — Ты с ума сошёл? — Харуно тоже старалась быть тише; в это время в дверь постучались, и оба замолчали. — Я хочу показать тебе одно место, поехали, — парень схватил девушку за руку и пулей побежал обратно в зал. Телохранитель, видимо, пошёл искать её дальше. Сакура не поняла, как в один миг оказалась в машине Тсукури. — Что я творю… — она взялась за голову. Что о ней теперь подумают? — Всё нормально, — Дейдара гнал, чтобы никто не сел к ним на хвост. — Моя сумка осталась там, — Сакура осознала, что там у неё телефон. — Я верну тебя обратно, — он рассмеялся. Сакура отвернулась от парня. Что теперь себя обвинять? Она вляпалась в сомнительную историю, как ей посмотреть в глаза Хатаке? — Вернёмся обратно, — Сакура старалась воззвать к благоразумию парня. — Скоро поедем, обещаю.       Сакура выдохнула. Что ей остаётся? Почему она опять дала себя втянуть в непонятную, двусмысленную ситуацию? Какая же она глупая.       Спустя полчаса они оказались на красивой площадке, которая была оборудована скамеечками, рядом были красивые, ухоженные деревья, а вид открывался на вечерний Токио, где была куча так любимых Сакурой огонёчков вдалеке. — Вау, — произнесла она и огляделась. Вдали была занята пара скамеечек, влюблённые парочки наслаждались друг другом. — Я же говорил: хорошее место, — Дейдара ухмыльнулся. — Да, это всё прекрасно, но что будет потом? Ты представляешь последствия? Я уехала с тобой без телефона, обманула телохранителя… — Что он с тобой сделает? — Тсукури сел на одну из скамеек. — Не знаю, — Харуно села на соседнюю скамейку. Ей не хотелось быть слишком близко к этому парню. — Накажет? — предположил Тсукури. — Может, и так: все мои выходки пока что прощались, но такое… — сегодня она устроила грандиозный протест. Сперва сбежала с пар, теперь бегает с Дейдарой. Её ждёт ярость — она знала. Но ей так было всё равно, потому что по ней он уже потоптался. Эта история с Акирой не могла оставить её равнодушной. — Переживаешь из-за той девицы? — предположил Дейдара. — Что? — нахмурилась Сакура. Откуда он знает? — Я всё видел в столовой. Кто она? — Ученица нашего университета, — отмахнулась Харуно. — Которая внезапно, спустя несколько лет, к тебе подсела? — он с ухмылкой посмотрел на девушку. — Тут что-то интереснее. — Можешь так думать и дальше, твои бредни никого не волнуют, кроме тебя, — Сакура выбрала тактику нападения. Она поёжилась. — Тебе нужен пиджак? — Нет, поехали домой, — она волновалась, что дома ей влетит. — Ты и так уже удрала, давай насладимся моментом, — предложил серьёзно Тсукури. — Тут ты прав, — она задумалась. Ей и так уже крышка, а время не решит ничего — пять минут раньше или позже, Какаши ей устроит моральную тюрьму. — Вали всё на меня, — предложил Дейдара. — Смешно, — Сакура не веселилась на этой фразе. — Ты правда считаешь, что, если бы я не хотела, ты смог бы меня увезти за руку? Тебе пришлось бы тащить меня. — Но, тем не менее, это было неожиданно, и ты растерялась. — Да, но я ничего с этим не сделала, — она улыбнулась самой себе. Всё же в ней живёт бунт против Какаши после этой истории.

***

      Сакура пришла домой и старалась прокрасться в свою комнату: на серьёзные разговоры с Хатаке она была не готова. Но мужчина сидел в гостиной, разговаривал по телефону и что-то печатал на макбуке. Высшие силы ей не помогли, и он сейчас вытрясет из неё всю душу. — Я перезвоню, — Хатаке отключил телефон и серьёзно посмотрел на Сакуру. — Привет, — набралась она смелости. Харуно понимала, что ни в чём не виновата, но, по его мнению, она уехала куда-то с молодым парнем и непонятно куда пропала на несколько часов. — Ты думаешь, я нанимаю охрану просто так? — сердито смотрел он на жену. — Очевидно, чтобы следить за мной? — Ты понимаешь, как это опасно, если тебя похитят, например? — Хатаке смотрел на Харуно пристально, и ей стало не по себе от этого. — Можешь не платить выкуп, — Харуно хотела уйти к себе, но Какаши указал ей рукой сесть напротив. — Я хочу кофе, — Сакура попросила одну из служанок принести ей чашку с горячим напитком. — Я понимаю, что это твой протест, но ты подумай о том, что иногда делаешь себе хуже, — Какаши пытался донести до Сакуры важную мысль. — Об этом не расскажут, но когда-то украли жену влиятельного человека и присылали ему по частям её пальцы, а он ничего не мог сделать с этим. Даже найти этих ублюдков. Где она — так никто и не знает. Ты же знаешь эту историю? — Это байки, — она нахмурилась. Сакура считала, что это выдуманная история, чтобы запугать людей вокруг. — Нет, я знаю этого человека и как он страдал, когда получал ошмётки мяса. — Откуда он мог знать, что это её тело? — Сакура отмахнулась. — Может, она с любовником решила провернуть аферу и сбежать с деньгами? — Нет, Сакура, — он посмотрел снисходительно на жену. — Никто никакой выкуп не просил. — У богатых свои причуды, — она не сдавалась. — Тебе стоит понимать, что у тех людей, с которыми ты проводишь время, репутация сомнительна. — Ты про Наруто и Ино? — Сакура попыталась откреститься от одного парня. — Нет, ты знаешь, о ком я. Ты знаешь, чем занимается Яхико и Нагато? Если тебя не трогали раньше из-за Итачи, то сейчас, думаешь, их что-то остановит? — А ты? — усмехнулась девушка. То он строит из себя всемогущего, то отнекивается от своей значимости. — А ты уверена, — Какаши сделал паузу, когда Сакуре принесли кофе, — что я смогу тебя спасти, если они что-то удумают? Успею ли я? Если с тобой что-то случится сразу после свадьбы, как ты думаешь, как это отразится на мне? — Закажешь пару статей о том, как ты страдаешь и как была глупа твоя жена. Сделаешь на похоронах самый страдающий вид, все акции сразу подскочат. Не успел ты насладиться обществом своей молодой жены, как она безвременно почила. Спустя время найдёшь себе новую, которая будет соответствовать требованиям общества, — Сакура произнесла это самым спокойным голосом. В эту минуту в ней царил абсолютный цинизм. Случись что с ней, Какаши извлечёт из этого максимальную пользу. — Ты не думаешь, — Какаши начал закипать от поведения Сакуры, — что если бы я хотел жениться на ком-то другом, то я бы это сделал? — Нет: тебе нужна покладистая девушка, которая на людях будет улыбаться, как полоумная, и излучать дружелюбие. Акира давно бы глаза мне выцарапала, будь я на её месте, а она — твоей женой. А я же всё стерпела, проглотила это. И ты знаешь, что можешь вытирать о меня ноги: я твоя собственность на всю жизнь. И бесишься ты сейчас лишь потому, что я хожу на грани, но ты считаешь, — Сакура показала на него пальцем, — что только ты можешь решать мою судьбу. Ты теперь царь и бог, который решает, что я буду делать, что я буду носить, с кем общаться. — Не выдумывай, — Какаши усмехнулся. — Ты даже не понимаешь мои мотивы. — Разве не ты мне их озвучил на одном из ужинов? — Я такого не говорил. Кому нужна кукла без своих мыслей? Они интересны не в роли жены, — Какаши взял телефон и начал печатать сообщение. — Вот мы и заговорили о твоём желании найти любовницу. — Что? — Какаши нахмурился и не понимал, как она сделала такое умозаключение. — Тебе нужна покладистая любовница, а я тогда почему сейчас выслушиваю твои претензии? — О господи, Сакура, не нужна мне любовница и содержанка — мне хватает головной боли от тебя. Нотации мои ты сейчас выслушиваешь, потому что поступаешь опрометчиво. С этими людьми нужно быть осторожнее, нельзя уезжать без охранников. Он избавится от тебя ради своих амбиций. — У меня с ним ничего нет, он просто донимает меня временами, — зачем-то призналась девушка. — Я знаю, что ты благоразумная. И не станешь делать что-то мне назло, что может навредить тебе, — Какаши пристально посмотрел на жену. — Угу, — Сакура опустила взгляд. Сколько всего она придумала ему назло. — А теперь иди отдыхай, а у меня работа, — Какаши взял обратно макбук в руки. — Спокойной ночи, — промямлила она и удалилась в свою комнату.
Примечания:
140 Нравится 131 Отзывы 32 В сборник