***
— Что Наруто учудил? Я слышал, что он только сегодня пришёл на учёбу и опять сцепился с Саске, — Какаши сидел в гостиной и читал газету. — У них всё как обычно, — Харуно опустилась на диван напротив. Они собирались втроём поужинать, но на Наруто впервые в жизни напала хандра и он поехал домой. — Где он сейчас? — спросил муж. — Сказал, что поехал домой. После этих слов Какаши отложил свою газету. — Вы поругались? — Хатаке не понимал, почему Узумаки как обычно не пошёл в клуб с девочками. — Нет, но я, кажется, расстроила его, — Сакура закусила губу. — Я рассказала, что если он не возьмётся за голову, если откажется от бизнеса, то всем завладеет Саске… И ничем хорошим это не закончится. Хатаке хмыкнул. — Ему давно пора открыть глаза, — Какаши снова взялся за чтение. — Но вряд ли это должна делать я, — Харуно мялась, ей не хотелось портить отношения с Узумаки, а такое наседание мамочки могло отпугнуть его. — Почему ты так думаешь? Мне кажется, ты почти единственная, кого он готов слушать, — Хатаке произнёс это ровным голосом, но Харуно показалось, что это звучало с упрёком. Он её может ревновать к этому парню или нет? — Мой авторитет всегда может утратить силу, я повзрослела раньше него, я больше понимаю во многих вопросах, но, если наседать на него, это может его утомить. — Я не думаю, что весь мир завязан на Наруто. Если он перестанет общаться с тобой, у тебя останется Ино. Харуно хотела ответить, что ещё недавно он запретил им общаться, но решила не подставлять свою подругу тем, что она всё сразу рассказала. — Да, ты прав, — только согласилась Сакура. — Ты ел? — Нет. Я, конечно, не ждал тебя, но очень рад, что мы поужинаем вместе. — Уже готово? — Могу подать распоряжение о сервировке, — предложил Хатаке. — Давай, я пока дойду до комнаты, — Харуно встала и поднялась к себе. На неё накатила грусть, и она не понимала почему, но всё вокруг угнетало её. Она не хотела идти домой к Какаши, не хотела есть с ним, но планы изменились, Яманака укатила к Саю. Она осталась одна, и идти ей некуда. Она могла написать Дейдаре, но зачем? Сакура неспешно надела трикотажное мягкое платье из массмаркета. Ей хотелось удобства и уюта, а не есть в пафосной обстановке. Она привела макияж в порядок, освежилась и спустилась снова. Хатаке сидел уже за столом и ждал жену. Оглядев её, он лишь сказал: — Если тебе хочется, то ты дома можешь ходить в домашней одежде, которая удобна тебе. Я не снимаю рано рубашку, потому что меня могут внезапно вызвать в офис, и, чтобы не терять время, я обычно переодеваюсь перед сном. Харуно хотелось представить его в пижаме или простых спортивных штанах, но она не могла. Казалось, что такой стиль ему совсем не подойдёт. Однако Сакура знала, что он занимается спортом и явно делает это не в рубашке. — Спасибо, но мне и так удобно, — Сакура села. — Хорошее платье, уютное, — согласился Какаши. — Да. Случайно, ещё до свадьбы, я забрела в магазин и поняла, что хочу его. — Чем будешь заниматься вечером? — буднично спросил муж. — Не знаю. Заданий из универа особо нет, думаю, посмотрю сериал, — Сакура отпила апельсиновый сок. — Может, фильм? — предложил Какаши. — Поедем в кинотеатр? — Почему? Дома. Сакура забыла, что у них дома есть мини-кинотеатр. — Хорошо, но что будем смотреть — выбери сам, — Сакура догадывалась, что Хатаке редко что-то смотрит, поэтому, возможно, он давно уже что-то хочет увидеть, но не может. А она почти всегда свободна. — Что за щедрость? — удивился Какаши. — Я обычно долго выбираю, так что мы до утра просидим и ничего не посмотрим, — соврала Харуно. — Хорошо, но, если тебе не понравится… — Я думаю, что переживу. В конце концов, мы проведём время вместе, — перебила она его.***
Сакура переоделась в пижаму и спустилась в подвал, где был кинотеатр. Какаши уже тоже сидел в удобной одежде и ждал жену. — Ого, — удивилась Харуно, когда села рядом. — Я оставил телефон в спальне, так что никто до меня не доберётся, — улыбнулся он ей. — А если акции упадут? — Ну… — задумался Хатаке. — Основная причина может быть в тебе или во мне, но так как мы сейчас дома и вместе, думаю, ничего серьёзного не случится. Харуно заметила, что перед ними стояли два больших ведёрка с попкорном и несколько бутылок пива, воды и газировки. Харуно взяла воду и попкорн. Хатаке же взял пиво. Сакура поставила своё ведёрко с закуской поближе к Хатаке. Какаши нажал на кнопку, и появилась заставка. Харуно поняла, что они сели смотреть Джокера с Хоакином Фениксом, и удивилась выбору. — Да сих пор не посмотрел его, — Какаши был увлечён просмотром. Сакура уже видела его, и он ей не особо понравился, но она решила расслабиться и спокойно провести время с мужем. Если она сейчас выскажет, что думает об этом фильме, то вряд ли он ещё захочет что-то с ней просматривать, а это означает, что они не будут проводить так время вместе. А ей хотелось наладить с ним отношения. — А ты? — спросил он. — Я сразу его в кинотеатре с Наруто и Ино смотрела, но уже почти не помню сюжет, так что давай посмотрим его. — Я могу выбрать что-то другое, — он посмотрел на жену. — Всё хорошо, — мягко улыбнулось Харуно. Ей было неважно, что перед ними на экране, ей хотелось сидеть к нему близко и наслаждаться его парфюмом. — Точно? — Угу, — Сакура начала есть попкорн и смотреть фильм. Через какое-то время её левая рука, которая лежала на коленях, оказалась в руке Хатаке. Она чуть не подавилась попкорном от неожиданности. Разве такое возможно не во сне? Но она старалась держать нейтральное лицо и не показывать никаких чувств. Может, он просто проверяет её? В конце концов, ради такого можно и потерпеть такой фильм. И ей стало интересно, будет ли что-то ещё. Обычно пары на задних рядах целуются, а они дома и одни, но вайб кинотеатра присутствовал. Рядом несколько удобных диванов для просмотра, но они сидят вместе на одном. Харуно понимала, что он, скорее всего, просто пожелает ей спокойной ночи и уйдёт к себе. Если так продолжится в течение года, она должна напрямую спросить, как он собирается заводить детей.***
Харуно с утра находилась в приподнятом настроении: они провели вчера вместе уютный, добрый вечер. Ей казалось, что лёд этих отношений наконец начал таять. Когда она спустилась на завтрак, Хатаке не было за столом, однако телефон был оставлен на столе. Ей было без разницы, что там пишут, но среди всех уведомлений она увидела сообщение от дочери премьер-министра, и оно содержало сердечки. Сакура не знала пароль от его телефона, но подобное общение заставило её сердце сжаться. Она услышала шаги позади себя и сделала вид, что только спустилась и садится за стол. — Доброе утро, — посмотрел он с улыбкой на жену. — Доброе, — она не могла сфокусироваться. — Плохо спала? — заботливо спросил он. — Угу, — она решила списать всё на это. — Сегодня у тебя мало пар, потом тебя отвезут к Аои, у нас сегодня праздничный ужин дома у премьер-министра. После этих слов у неё замерло сердце. Вот почему эта девушка так радовалась — потому что Какаши к ней придёт сегодня. Что было между ними? Если они спали, то разве мог её отец просто закрыть на это глаза и не захомутать самого популярного холостяка? А если он тоже не знал? Если по вечерам вместо работы он проводил вечера с ней?.. — Ты, кажется, не рада, — заметил мужчина. — Не люблю эту семейку, — только и ответила Сакура, ковыряясь в своей тарелке с едой. — Потерпи, это всего лишь один вечер, а завтра наступят выходные. — Ты всё равно работаешь, — фыркнула Сакура, не понимая, почему это должно быть как утешение. — Но вечер можем провести вместе. — Или ты, как всегда, найдёшь тысячу причин проигнорить меня, — Сакура встала из-за стола. — Я наелась, мне пора. Она пошла в коридор, обычно машина уже с утра была готова. Её бесила эта ситуация, когда ей приходится делить его со всеми. Будь это Аои, Акира, дочь премьер-министра. Сколько их ещё? Если первые две были сдержанны, то эта… Как можно просто так слать мужчине сердечки? Она даже Наруто не смогла бы такое написать. Ей нужно проследить за ними вечером: лучше всё узнать самой, чем строить догадки.***
— Сакура, что с тобой? — они ехали в машине на приём. — Ничего, — коротко заявила она. — Не понимаю твоих перепадов настроения. В любом случае, тебе сегодня нужно добродушно улыбаться всем людям. — Я сыграю свою роль, — она отвернулась от мужа. — Счастливая жена успешного мужа? Иначе никто не поверит в этот брак, как можно ругаться в первые месяцы брака? — Смешно, — только и произнесла Харуно. — Ты поругалась с Аои? Что с тобой? — Что у тебя с дочерью премьер-министра? — прямо спросила девушка. — Ты с ума сошла? — усмехнулся Хатаке. — Ты ревнуешь, что ли? — Нет, но мне интересно: после того, как ты спишь с ней, ты проверяешься? Она не похожа на девушку с высокой моральной позицией. Мало ли кто там после тебя? — А у Саске ты тоже просила справку? — ядовито спросил Какаши. — Что? — Не нужно думать, что он был святошей, когда встречался с тобой. Я отлично знаю про его похождения от Минато и Фугаку. А потом он залазил в твои трусы, и ты даже не думала, что он изменщик. Верила, что ты одна. А он как мог вытирал о тебя ноги и не считал, что это не очень по отношению к тебе. Но, Сакура, я не такой. Я уважаю свой выбор: если я женился на тебе, то не считаю, что должен больше вести разгульный образ жизни. Потому что я уважаю тебя. Ты в моих руках, я могу сделать с тобой что угодно, но ты живёшь и можешь спокойно показывать мне свой характер. Меня это забавляет, но когда-нибудь твои выходки меня достанут. — И что ты сделаешь? — Сакура пропустила всю тираду мимо ушей. — Тебе лучше этого не знать, — процедил мужчина. — Остановите машину, — прошипела Харуно. Ей не хотелось продолжать этот фарс. Слушать оскорбления и позволять ему такие слова о её прошлом. — У нас нет времени на твои капризы, премьер-министр нас ждёт. — Я не твоя кукла, которая будет ходить по струнке смирно, — Сакура сверкнула на него глазами. — Почти, — он усмехнулся. — Что, прости? — Удивляешься всему, как ребёнок, — Какаши продолжил читать новости. — Я выкупил тебя у твоей семьи. Дал им деньги, исполняю все твои желания, оплачиваю твою учёбу, тренера по йоге, твою косметику, брендовую одежду… — Ты, может, и выкупил меня, — усмехнулась она, — но мой внешний вид важен и для тебя. Я не могу быть замарашкой, я же жена Хатаке. — Да, но это статус куклы. — Пошёл к чёрту, — пробурчала Харуно. Ей оставалось только смириться. Она не понимала, как из милого совместного досуга их жизнь стала такой ядовитой. — Говорят, мой предок продал душу за богатство, так что… — он в улыбке оборвал фразу и взялся за газету. Сакура отвернулась и начала считать огни на улице. Ей нужно взять себя в руки.