Поттер на выбывание

R
Завершён
2618
11
Размер:
217 страниц, 83 585 слов, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
2618 Нравится 1612 Отзывы 798 В сборник

Часть 2. Глава 22. Послесловие

Настройки
       17 октября 2029 г. Англия, графство Корнуолл, Годрикова Лощина — Значит, существует какой-то ритуал?.. — задумчиво переспросил его Гарри, когда они прошли через Годрикову Лощину и остановились перед дверью дома, где Альбус не был десять лет. С того момента… Когда их всех вызвали для похорон. — Да, Альбус… Ты уверен, что… — кашлянул Джеймс. — Что у тебя получится? Это как-то… — Да, — Альбус посмотрел на приёмного отца, и тот толкнул дверь, которая легко открылась при направлении толики его магии. — Всё получится. При виде покрытых пылью комнат навалились воспоминания. Тогда они только и успели, что взять немного вещей на память, потому что дом собирались опечатывать. Джеймс взял мантию-невидимку — наследство Поттеров, ему и положено, как старшему сыну, а Альбус прихватил небольшой сундучок, который собирала их мама: газетные вырезки, их колдографии, памятные вещи вроде первых прядей волос и погремушек. Он хотел помнить мать и лелеял мысль когда-нибудь подать в суд для повторного слушания и оправдать Джинни Поттер хотя бы посмертно. Перед внутренним взором пролетели многочисленные ритуалы очищения, учёба в «Махотокоро», каникулы и выходные вместе с Гарри, Нортом, Джеймсом и Лили, и полное исцеление от Печати Предателя Крови на совершеннолетие. Когда у него началось формирование собственного магического ядра, его магия стала чиста и здорова. Он избавился от ненавистной болезни, которая делала его слабым и зависимым от приёма зелий. После окончания магической школы Альбус поступил в «Оммёдо», выбрав довольно редкую профессию ритуалиста со смежной специализацией в зельеварении. Редкую не потому, что она не была востребована — как раз была, но для достижения действительно выдающихся результатов требовался особый Дар. И, как выяснилось после его исцеления, такой Дар у Альбуса наличествовал. Норт даже как-то узнал, что Орион Блэк, отец Сириуса Блэка, был ритуалистом и имел яркий Дар, и что он был чуть ли не последним Мастером ритуалов в Британии. Сейчас Альбус учился уже на пятом курсе, приближался к выпуску и все годы учёбы целенаправленно искал в библиотеке что-то, что поможет ему узнать о том, что же произошло между родителями вечером семнадцатого октября две тысячи девятнадцатого года. Ничего подходящего не находилось, пока он… — Так почему ты вообще решил, что у тебя получится? — сбил с мыслей Джеймс, который топтался на пороге, явно неуютно чувствуя себя в родительском доме. — Насколько я знаю, есть лишь ритуал установления вины… И с нашей мамой его провели, потому что никто сначала не поверил. Хотя она сама призналась в содеянном, они должны были быть уверены. — О, ритуал установления вины? — заинтересовался Гарри. — Да, я не говорил тебе, но я делал запрос в Британский Аврорат после своего полного совершеннолетия, — ответил Джеймс. — Не один Альбус хотел узнать, что произошло. В документах зафиксировано, что… что это она его убила. Я же говорил тебе, Альбус. И бумаги показывал. — Я помню, — нахмурился он. — Я… я хочу знать причину и что этому предшествовало. Следственный ритуал, для которого пригласили мастера из Франции, довольно известного и уважаемого, если судить по документам, был проведён по всем правилам и со всем тщанием. Слишком Гарри Поттер был известной фигурой, а в волшебном мире есть множество способов, как убить кого-то чужими руками. Но в данном случае вывод Мастера был однозначным: мама убила отца сама, будучи в совершенно трезвом и ясном сознании, намеренно. Впрочем, сложно убить «авадой» случайно. — Так как ты собираешься всё узнать? — спросил Гарри. — Среди вещей мамы я нашёл тот самый камень, — помолчав, ответил Альбус. — С его помощью… — Тот самый камень? — переспросил Джеймс. — Неужели?.. — Воскрешающий камень? — догадался Гарри, нахмурившись. — Ты уверен, что это он? — Да… Я уверен… — кивнул Альбус, доставая найденный артефакт. — Я провёл с ним диагностику и… В общем, я прочитал, что с такими артефактами для достижения наилучшего эффекта требуется находиться непосредственно в месте… В общем, на месте смерти, желательно в годовщину. — Ты хочешь спросить отца, что случилось?! — воскликнул Джеймс. — Тебе не кажется… — Прости, Альбус, — вздохнул Гарри, в руках которого мелькнула палочка. — Акцио, воскрешающий камень. Я не могу позволить тебе провести подобный ритуал. Альбус с неверием смотрел на приёмного отца, который забрал у него последнюю надежду и прямо при нём уничтожил камень вспышкой магии, развеивая светящийся пепел. Отца, который всегда был за него, который всё им разрешал: любые эксперименты, поощрял в учёбе и тяге к знаниям, учил созданию мелких артефактов. Любил их как родных, давая больше, чем их родной, но… — Что? Что ты делаешь… Нет!.. Нет! — Отоо-сан, почему?.. — спросил и Джеймс, который растерянно переводил взгляд с Альбуса на Гарри. — Потому что это может быть ключом к его воскрешению и захвату одного из ваших тел, как это произошло со мной, — криво усмехнулся приёмный отец. — Давно надо было вам рассказать, но как-то… Было неудобно, наверное. Не хотелось тревожить их память. Вашу память о вашем отце. — Так ты знаешь, что произошло? — спросил Альбус, ослеплённый вспышкой понимания. — Так ты знал? Все эти годы? Знал? — Скорее, я догадывался, — пожал плечами Гарри. — Но я не уверен. А раз не уверен, то и нечего… О чём я не догадывался, так это о том, насколько для тебя это важно. До той поры, пока ты не сообщил о том, что собираешься сюда, и не попросил разрешения на вхождение в старый опечатанный дом. Альбуса трясло. Неужели он так ничего и не узнает? Не узнает правду?! Гарри подошёл к нему и крепко ухватил его за плечи, заглядывая в лицо снизу вверх, потому что он перерос приёмного отца почти на голову. — О чём ты говоришь? — спросил немеющими губами Альбус. — Про какой захват тел? Про память о нём? Что… Что ты знаешь?.. Гарри вздохнул и прикрыл глаза. — Думаю, ты в курсе, что моя настоящая фамилия Поттер, верно? Альбус кивнул. Гарри относился к Роду Поттер, и так как их мать страдала той же ментальной болезнью, что и он когда-то, то магия отнесла их к этому Роду и они достались Гарри. А Норта когда-то звали Северус Снейп — эта новость когда-то была просто обескураживающе потрясающая. Конечно, они с Джеймсом гадали, что могло произойти. И опять же пришли к выводу о прямом родстве. Два Гарри с одинаковыми именами. И Северус Снейп, у которого Лили Эванс взяла обещание позаботиться о Гарри… А если их и вовсе было двое? Мальчики-близнецы? Про которых никто не знал? Стёрли всем память, как тётя Гермиона своим родителям, или просто они выдавали себя за одного человека. Или Северус Снейп мог забрать одного из них, когда пришёл в тот дом… Возможно, не нашёл второго ребёнка или его спасла домовушка. В общем, теорий было много. — Я и есть Гарри Поттер, который сразился с Волдемортом и погиб в Запретном Лесу, — опустил взгляд Гарри, отпуская и отступая на шаг. — Я погиб. Точнее, почти погиб. Должен был погибнуть. И, чтобы создать миф о моём воскрешении, моё тело подменили. Моё место занял… ваш отец. — Наш… отец? — прошептал, точнее, почти прошипел Джеймс. — Мой магический двойник, — ответил Гарри. — Его создал профессор… Дамблдор. Он и вселился в него после своей смерти, когда заставил Норта… Северуса Снейпа убить себя. Полагаю, что Дамблдор смог совершить нечто подобное, потому что заполучил воскрешающий камень. Он буквально убился, чтобы его заполучить. Также у него были и другие Реликвии Смерти, а его палочка так и не нашлась. — А ты?.. — смотрел во все глаза на приёмного отца Альбус. В голове с трудом укладывалось то, что сказал ему Гарри. Это было ещё более невероятно, чем всё то, что они с Джеймсом напридумывали. — Я был при смерти очень долго, — пожал плечами Гарри. — Очнулся лишь в две тысячи десятом году, когда вы уже родились, а ваш отец стал Магминистром Британии. Меня спас Норт. Я был очень слаб, почти лишён магии. Лишён всего, по сути. Своей жизни, своих друзей… Даже своей невесты. Посмотрел издалека на жизнь, которую живёт мой двойник, и покинул Британию — как думал, навсегда. — Так если мы… В смысле, он был твоим двойником, то… — моргнул Альбус. — Мы, получается, как бы… — Как бы и мои дети, — хмыкнул Гарри. — Биологически и магически. — Офигеть, — глубокомысленно выдал Джеймс. — Так ты считаешь, что мама… — оглянулся вокруг Альбус, приходя в себя, — она узнала о подмене или что? — Возможно… — Гарри вздохнул. — Прости, что понял, насколько для тебя это важно знать, только недавно. Я думал, что будет проще просто всё забыть и не тревожить вашу память о матери и… отце. Как будто… ничего не было. Как сделал в своё время я. Начал новую жизнь без оглядки на прошлое. Правда, в итоге прошлое всё равно меня настигло. Но когда я понял, что ты собираешься использовать что-то… что-то запретное для того, чтобы всё узнать, то отправился с тобой… чтобы помочь, наверное. И защитить. Не хочу, чтобы всё, чего вы достигли с таким трудом… было зря. — Ты сказал, что без тебя дом не открыть, — вспомнил Альбус. Гарри извинительно улыбнулся. — Я соврал. Ни один ритуал не вернёт тебя в прошлое, если нет свидетелей и омута памяти. По крайней мере, я такого не знаю. Но… Я тоже думал над этим, когда ты сказал мне о своих намерениях. Так что, полагаю, свидетель всё же есть. — Кто? — пересохло во рту у Альбуса, и он впился взглядом в лицо приёмного отца. — Сам дом, — ответил Гарри. — Он стоит на магическом месте, и всё, что в нём происходит, в какой-то мере отпечатывается в нём. Повезло, что последние годы здесь никто не жил, а значит, его магия воспоминания будет чётче. — И как увидеть эту магию воспоминаний? — спросил Джеймс, который шумно выдохнул, как будто и вовсе не дышал последние пару минут. — Конечно же, создать особый омут памяти, — улыбнулся Гарри, — хотя для этого мне всё же понадобится твоя помощь с одним небольшим шаманским ритуалом. Я лишь выписал основные моменты, с остальным разбираться тебе. — Шаманским ритуалом? — моргнул Альбус. Всё же приёмный отец… или просто отец… был невероятен. — Не думаю, что он тебя заинтересовал, потому что он просто возвращает тебя к корням в месте силы племени, возможны простенькие видения… Это ритуал пакваджи, он даже не совсем людской, а скорее сделан для полукровок ёкаев, но если использовать мой преобразователь, то эти видения будут более чёткими. И… возможно, что-то получится. По крайней мере, у меня вышло увидеть, кто брал или трогал одну вещь. Если усилить это дело ритуалом, то, возможно, будет не только картинка, но и звук. Хотя надо пробовать, конечно, будь у меня побольше времени… — Пакваджи? — переспросил Джеймс. — Это ты узнал от… — Да, от Элли, — кивнул Гарри и смутился. И это заставило Альбуса невольно улыбнуться. Неужели всё же свершилось?! Элли… Элизабет Бут появилась в их жизни около двух лет назад, приехав к отцу из Магической Америки проситься в личные ученицы. Она закончила Ильверморни и была года на три-четыре старше Джеймса. Элизабет Альбусу, да и всем им, понравилась, а он от всей души желал своему отцу, который, казалось, только работал и проводил всё своё свободное время с ними, счастья в личной жизни. Оказалось, что в общении с противоположным полом Гарри максимально неловок, а Элли считает чуть ли не младше Лили, а себя — старше Норта. Альбус вместе с Рози и Скорпиусом приложили немало усилий, чтобы Гарри наконец обратил внимание на Элизабет, у которой разве что сердечки в глазах не выпрыгивали от его вида. На какие только ухищрения они ни шли, но отец был непрошибаем. И вот, похоже, что ситуация с этим ритуалом что-то сдвинула с мёртвой точки, и это радовало. Тем более, что даже Норт три года назад женился на их профессорше-ритуалистке из Оммёдо — Конакиру-сан. Той самой, которая так помогла Альбусу и стала его наставником после третьего курса. Видимо, слишком много работали над его исцелением, но Альбус был не в обиде. Конакиру-сан, хотя и была очень строга и сдержанна, в чём-то походила на Норта, как родная сестра. Так что они точно нашли друг друга. С Нортом они поддерживали связь, и хотя тот пару лет назад переехал из общего дома, они с Конакиру-сан поселились буквально на соседней улице. Впрочем, большую часть времени оба работали в Оммёдо и жили в отдельном доме для семейных преподавателей. Да даже у них с Джеймсом были невесты, а у Лили — жених! — Так вы с Элизабет наконец-то?.. — требовательно спросил Джеймс, у которого никогда не хватало такта. — Э… «Наконец-то»? — ещё сильней смутился Гарри. — Почему «наконец-то», вы что, всё знали? — Мерлин, иногда ты меня поражаешь, тоо-сан, — фыркнул Альбус и решил перевести тему, тем более она в данный момент действительно была важней. — Так что мне нужно делать для этого ритуала пакваджи? — А… Вот, используй это. Там я всё записал, — передал ему простой блокнот, испещрённый каракулями, Гарри. — И ещё прихватил необходимые штуки, хотя у тебя, по идее, тоже должны быть полные хранилища всяких нужностей, — и Альбус, кивнув, погрузился в записи.

* * *

Примерно через четыре часа у них всё было готово: Гарри разместил по периметру дома какие-то свои якоря и поставил в гостиной три котла, в которых что-то плескалось, но не выливалось, хотя те были установлены на боку. Краем уха Альбус слышал, как отец объяснял Джеймсу про преломление магии и создание объёмных иллюзий в трёх точках проекции. Альбус же заканчивал с этим «шаманским ритуалом», собирая воспоминания дома в три сферы разума, созданные из ониксового камня, турмалина и тигрового глаза с помощью особой магии японских заклинателей. Шаманство там было лишь в основе ритуала, а так всё точно переделано до неузнаваемости. Гарри сильно прибеднялся: на самом деле он предусмотрел практически всё, и эгрегоры, и силовые линии, и время, словно тоже был профессиональным ритуалистом, и Альбус только следовал его задумке, тихо мечтая когда-то тоже так уметь: создавать, исходя из поставленных задач, а не просто искать среди того, что уже придумано. Возможно, что и с воскрешающим камнем ничего не получилось бы или получилось по какому-то плохому сценарию, которого боялся отец… Но в целом, Альбус решил, что даже если ничего не выйдет, он… Додумать мысль помешал Гарри, который объявил, что у него всё готово и можно приступать. — Вы действительно хотите это увидеть? — снова спросил отец их с Джеймсом, и они переглянулись с братом. — Да, мы хотим, — сказал Джеймс. У Альбуса же пересохло в горле, и он просто кивнул. — Тогда… Мне тигровый глаз, Джеймсу — оникс, а Альбусу — турмалин, — распорядился Гарри, забирая свою сферу. — Нам надо одновременно бросить свои сферы в котлы. — Поэтому их три? — спросил Джеймс, вставая возле своего котла. — На счёт три? — Да, — кивнул Гарри, когда все они встали по периметру гостиной. — Один. Два. Три! И Альбус бросил свою сферу в котёл, который ослепил его светом и… Он увидел лицо мамы и спину отца, сидящего за столом, так чётко и ясно, что казалось, что они были во плоти. — Мама… — прошептал Альбус, рассматривая застывшее лицо, которое начало шевелить губами. — Сосредоточься на магии, влейся в поток, — услышал Альбус издалека голос Гарри, и словно медленно выкрутили ручку громкости, Альбус услышал голоса родителей. Точней, только мамин голос и странно искажённый голос отца. Тонкий и визгливый, от которого пробежали мурашки по спине.

* * *

Они молча шли, решив не аппарировать прямо из того дома, а… прогуляться. Так предложил Гарри. Возможно, он был прав, желая, чтобы они всё забыли и просто жили своей жизнью. Альбусу было больно, но одновременно он словно наконец закрыл тот сундук, который прихватил с собой из старого дома, и задвинул его в дальний угол. — Она просто… защищала нас, — нарушил молчание Джеймс, зябко поёжившись. После Японии Британия казалась весьма неприятным местом, а в октябре так и вовсе. — Да… — пробормотал Гарри. — Даже я такого не ожидал. — Я всегда знал, что… — Альбус тоже поёжился от налетевшего холодного ветра. — Я просто получил ответы. — Которые всё равно лучше никому не показывать, — хмыкнул Джеймс. — Ты же хотел… — Да, хотел. Но ты прав. Семейные тайны на то и тайны, чтобы их больше никто не знал, — Альбус покачал головой и встряхнулся. — Может, пойдём в «Макдональдс»? — В Британии всё ещё лучшая картошка, — улыбнулся Гарри. Джеймс выдохнул и похлопал Альбуса по плечу. — Тогда в наше обычное место? — «Макдональдс» недалеко от Гриммо, где они когда-то встретились в первый раз с Гарри, стал в какой-то мере культовым, и они посещали его каждый раз, как бывали в Англии. Впрочем, бывали довольно редко. Было необходимо переварить всё увиденное и услышанное, чтобы потом вернуться домой и всё было хорошо, как и раньше, без этого груза прошлого. К тому же Альбус собирался узнать все возможные подробности от Гарри, раз уж он всё же рассказал им о своём прошлом. — Да, — и они аппарировали.                      — КОНЕЦ — © Copyright: Кицунэ Миято       
Примечания:
2618 Нравится 1612 Отзывы 798 В сборник
Отзывы (84)