Загадка по имени Питер Паркер

Перевод
PG-13
Завершён
979
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
953 страницы, 266 316 слов, 177 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
979 Нравится 651 Отзывы 415 В сборник

Глава 31

Настройки
— Полковник Роудс подошел к двери. — Впусти его. Тони слишком удобно сидел на диване, чтобы вставать и открывать дверь. К счастью, у него был ДЖАРВИС, который мог сделать это самостоятельно. Миллиардер сидел на краю дивана, опираясь на мягкий подлокотник, а Питер, снова завернувшийся в одеяло, развалился на Тони, сложив руки на его коленях. Проведя в такой несуразной позе всего несколько минут, Старку бы потребовался срочный поход к мануальному терапевту, но ребенку, казалось, было очень удобно. Они оба оторвались от телевизора и посмотрели в сторону двери, где показался Роуди с пакетами в руках. Мужчина улыбнулся, увидев такую милую домашнюю обстановку. — Привет, Сырная пицца, — сказал он Питеру. — До меня дошли слухи, что ты теперь живешь здесь. И как тебе? Счастливая улыбка сказала обо всем лучше любых слов, но мальчик повернулся, сложив руки на спинке дивана, и посмотрел на Роуди. — У меня есть моя собственная комната. — Правда? А Тони уже купил тебе щенка? Роуди усмехнулся, заметив выражение чистейшего ужаса на лице своего друга, но, к счастью, Питер покачал головой. — Я не хочу щенка. Но он купил мне поп-тартс, и теперь у нас есть тостер. — Ооо, — протянул Роуди, пытаясь выглядеть действительно впечатленным. — Это важно. — Ага. А еще у меня есть свой стул, на котором я могу сидеть. И много игрушек. И Лего. Роуди выглядел почти таким же довольным, как и сам Питер. — Это круто, приятель. Я рад, что он так хорошо о тебе заботится. Питер кивнул и поднялся на ноги прямо на диване, позволяя одеялу упасть, после чего он просто перелез через спинку, чтобы присоединиться к Роуди. — Вчера вечером мы смотрели фильм. — А чем вы ужинали? — Бургерами из МакДональдса. Мужчина бросил красноречивый взгляд на Старка. — Я думал, что ты решил начать готовить… — Когда мы закончили делать покупки ко Дню Благодарения, было уже поздно, — пояснил Тони. — Но, начиная с сегодняшнего дня, наша еда станет намного полезнее. — Хорошо. — А что ты принес? — с любопытством спросил Питер. — Мне было поручено принести что-нибудь для салата, хотя никто так и не удосужился сказать, для какого именно, поэтому я взял с собой немного зелени, картофельный салат, салат из макарон и фруктовый. — Мы не сможем все это съесть, — закатил глаза Тони. — Конечно, сможем. Питер все это съест, верно? Мальчик кивнул головой и последовал за Роуди на кухню, где забрался сначала на свой стул, а потом и на кухонный остров, чтобы получше видеть происходящее. Роуди со своими пакетами подошел к холодильнику. — Да, я люблю все это. — Вот видишь? Взгляд, который Роуди бросил на Старка, так и лучился самодовольством, на что Тони только закатил глаза. Но потом ему пришлось нахмуриться, когда Питер потянулся за контейнером с картофельным салатом, который Роуди выложил из пакета на остров. Контейнер выскользнул из маленьких пальчиков и покатился по поверхности стола. — Эй, будь… Прежде чем он успел закончить предложение, салат проскользил до края кухонного острова, а Питер бросился за ним, чтобы успеть поймать, но в итоге они оба упали, исчезая из виду. — Питер! Роуди потянулся к мальчику, но его руки были заняты. Из-за острова раздался удивленный звук, а затем прерывистое дыхание. Роуди выглядел шокированным, вытаращившись огромными глазами на что-то, что все еще оставалось вне поля зрения Тони. За те несколько секунд, что потребовались мужчине, чтобы пересечь кухню, в его голове разыгрались несколько сценариев один хуже другого с кровью, рваными ранами и поездкой в неотложку. — Что за черт? — спросил он, когда обогнул кухонный остров. — Тони! Помоги! Питер словно застыл на месте. Он не касался пола, но и на поверхности острова его тоже не было. По сути маленький мальчик словно застрял посередине, каким-то невероятным образом зацепившись за гладкую боковую поверхность острова. — Как… — Хватай его, Роуди, — сказал Тони, подталкивая друга вперед, чтобы не дать Питеру упасть. Роуди потянулся к мальчику и вдвоем им удалось поднять его и снова усадить на поверхность острова, чтобы убедиться, что он не ранен. — Как ты это сделал? — спросил Роудс, в то время как Тони осторожно пробегал пальцами по кудряшкам Питера, выискивая раны и кровь. Лицо мальчика раскраснелось от того, что он висел вверх ногами, а сам он казался напуганным, но, похоже, не пострадал. — Ты поранился? — Нет, — глаза Питера все еще были широко распахнуты. — Я не упал. То есть… я упал, но так и не приземлился на пол. — Я видел… — Тони почувствовал, как его затапливает облегчение. — Никогда так больше не делай. Ты до смерти меня перепугал. — Ты держался за стену, — сказал Роуди, все еще пораженный тем, что увидел. Он взял маленькую руку Питера в свою и провел пальцами по его ладошке. — Как ты это сделал? — Я не знаю, — ответил мальчик и посмотрел на мужчин. — Оно само получилось. — Ты точно не ранен? — снова спросил Тони. — Точно. Наверное, — он бросил взгляд вниз, осматривая себя. — Я ведь не истекаю кровью? — Нет, — слава Богу, нет. — ДЖАРВИС? Как Питеру удалось избежать падения на пол? — Мне это неизвестно. — У тебя есть видео? — Там не очень хороший угол, на видео ничего не будет видно. Возможно, вам стоит провести эксперимент. Тони нахмурился. — Мы не будем делать ничего подобного снова. После этих слов комнату на мгновение заполнила тишина. — Я говорил о контролируемом эксперименте, — пояснил ИскИн. — Поднесите мальчика к стене и проверьте, прилипнет ли он к ней. — Это безумие какое-то, — пробормотал Старк, когда Роуди поднял мальчика на руки и подошел к одной из стен в квартире. — Он не сможет просто так… Роуди прижал Питера к стене и потихоньку убрал руки, держа их вытянутыми на всякий случай. Однако в предосторожностях не было никакой необходимости, потому что Питер остался на месте, в шоке и страхе оглядываясь вокруг. — Отпусти меня вниз… пожалуйста! — Полегче, Сырная пицца, — сказал Роуди, отрывая Питера от стены и прижимая к себе дрожащего мальчика. — Я тебя держу, — он бросил на Тони испуганный взгляд. — Ты знал, что твой ребенок может вот так прилипать к стенам? Тони подошел к ним и забрал мальчика у лучшего друга, крепко прижимая к себе. Люди не могли просто так прилипать к стенам. Это было всем известно. — Нет, — судя по всему, Питер об этой своей способности тоже не знал. — Все хорошо, приятель. Я рядом. — Прости. — Тебе не за что извиняться, — заверил мальчика Тони. — Ты знал, что умеешь так делать? — Нет, — ответил Питер, утыкаясь лицом в шею Тони. — Я не знаю, что произошло. — Ты прилип к стене, — сказал Роуди, успокаивающе поглаживая его по спине. — Как муха. Или паук. Или что-то в этом роде. И это было потрясающе. — Да, это точно… — добавил Тони, запуская пальцы в кудряшки мальчика. — Хэй, с тобой все хорошо. Крови ведь нет? Не чувствуешь, как у тебя изнутри кто-то пытается выбраться? — Нет. У меня ничего не болит. — Значит, все в порядке. Он знал о силе Питера и о его быстрой регенерации, но это было что-то гораздо более невероятное. Вот только чисто технически, Тони не должен был знать о первых двух вещах, и теперь ему следовало придумать способ решения этой проблемы. Нужно было каким-то образом заставить мальчика рассказать правду так, чтобы не выдать, что он следил за ним через камеры. Но Тони даже не успел толком задумать об этом, как заговорил Роуди. — Как ты это сделал? — спросил он мальчика. — Ты ведь не инопланетянин? Питер покачал головой, отрываясь от шеи Тони и глядя на полковника. — Нет. Ну то есть… я думаю, что нет, — он на мгновение замолчал, задумавшись, после чего с беспокойством во взгляде посмотрел на Тони. — Я… может быть, это произошло из-за того, что случилось со мной раньше… Да. Старк почувствовал облегчение. Если Питер об этом упомянул, то, возможно, он захочет поделиться свой историей. А это означало, что они окончательно оставили в прошлом ту глупую ссору на Базе, когда Тони узнал, что мальчик уже успел познакомиться с ДЖАРВИСОМ. — А что случилось с тобой раньше? — спросил он, пытаясь сохранить на своем лице выражение спокойного любопытства. — Это случилось в лаборатории, — сказал Питер. — На экскурсии. Но это долгая история… — Тогда давайте устроимся поудобнее, — предложил Роуди, направляясь к дивану. — Ты согласен? — спросил Тони у мальчика. Что означало, готов ли он поделиться своей историей. — Да, — кивнул головой Питер.
979 Нравится 651 Отзывы 415 В сборник
Отзывы (6)