Загадка по имени Питер Паркер

Перевод
PG-13
Завершён
974
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
953 страницы, 266 316 слов, 177 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
974 Нравится 651 Отзывы 414 В сборник

Глава 107

Настройки
Их люди быстро взяли ситуацию под контроль. К счастью, в школе в это время оставалось не так много гражданских, и агенты ЩИТа могли без проблем зачистить территорию, в то время как Наташа и небольшая группа людей направились к входным дверям, уводя подальше Питера. Романофф обратила все свое внимание на маленького мальчика, решив, что коридор с двумя мертвыми телами не место для ребенка. Она вынесла его на ярко освещенную улицу, несмотря на то, что там было холодно. Клинт следовал за ними по пятам. Наташа попыталась усадить ребенка на капот одного из внедорожников, чтобы его можно было осмотреть на предмет ран, но Питер наотрез отказался ее отпускать. Он все еще плакал, пусть уже и не так громко, но отцепляться отказывался. — Питер... — она попыталась немного отстраниться, но мальчик был слишком сильным и достаточно напуганным, чтобы все еще нуждаться в объятиях. — Хэй... ты ранен? — У меня болит рука, — приглушенно ответил ребенок. — Он схватил меня. — Он никогда не сделает этого снова, — спокойным голосом заверил его Клинт. — Куда делся Коулсон? — Они сказали, что его куда-то отправили. И не позволили мне позвонить Тони. Питер наконец поднял голову с плеча Наташи, чтобы посмотреть сначала на Клинта, а потом на нее. Его огромные глаза были испуганными, а щеки и ресницы намокли от слез. А еще на его лица была отметина от удара Рамлоу, что заставило Наташу нахмуриться. — Мы позвоним ему прямо сейчас, — сказала она, проводя пальцами по волосам ребенка и стараясь не показывать ему своего раздражения. — Ник обо всем позаботится. — Давай осмотрим тебя, — добавил Клинт, воспользовавшись тем, что мальчик отстранился от Наташи. — Так мы сможем сказать ему, что с тобой все в порядке, когда он придет. Питер шмыгнул носом и вытер его рукой, размазывая по щеке слезы и сопли. — А он придет? — Это я могу тебе гарантировать, — ответила Наташа. Они не хотели вести Питера обратно в школу, поэтому Наташа отнесла мальчика к двери одного из внедорожников. Машина была заведена, так что внутри работала печка, и Романофф уверенно открыла заднюю дверцу. Однако убедить ребенка полностью отпустить ее, чтобы она могла сходить за врачом, оказалось совсем не просто. Питер все еще был напуган и прямо сейчас нуждался в ком-то знакомом рядом. Она это прекрасно понимала, но хотела, чтобы мальчика осмотрели до приезда Тони, чтобы мужчину можно было сразу успокоить. Поцеловав несколько раз Питера в висок, она крепко его обняла и осторожно — на всякий случай — отстранилась так, чтобы он посмотрел на нее. — Я хочу, чтобы Рэй тебя осмотрел, — сказала Наташа, кивая головой на медика ЩИТа, что уже как-то позаботился о руке Питера в парке. — Нам нужно убедиться, что ты не пострадал. Хорошо? Питер выглядел так, будто не хотел с этим соглашаться, но он все же кивнул головой и помог медику снять с себя куртку. — Ауч... — Да, здесь будет огромный синяк... — сказал медик, осматривая руку Питера в том месте, где его держал Рамлоу. — Что ты чувствуешь? Питер шмыгнул носом и снова вытер его рукавом. — Мне больно. — Рука ведь не сломана? — спросила Наташа как раз в тот момент, когда к ним вернулся Клинт. — Похоже, что нет. — Мы нашли Коулсона, — сказал лучник. — Где он? — В уборной. Получил удар по голове, но уже приходит в себя. Медик оторвал взгляд от руки Питера. — Они приведут его сюда? — Да. Через пару минут он уже сможет подняться на ноги. Все агенты были обучены оказанию первой помощи, но Рэй был среди них медиком с профессиональной подготовкой и пока что он мог остаться рядом с Питером. — Кто ударил тебя по лицу? — спросил мужчина, доставая салфетки и осторожно вытирая ребенку лицо. — Твоя щека начинает опухать. — Рамлоу, — ответила Наташа и нахмурилась, когда глаза Питера снова наполнились слезами. — Он дал ребенку пощечину, — выражение ее лица стало мягче, когда она протянула руку, чтобы прикоснуться к подбородку Питера, стараясь не причинить лишней боли распухшей щеке. — Он никогда не сделает этого снова, милый, можешь в этом не сомневаться. Прежде чем Питер успел ответить, звук работающих во всю мощь двигателей раздался откуда-то сверху и лишил их всякой возможности слышать друг друга. Где-то рядом с капотом внедорожника раздался металлический стук, а мгновение спустя перед глазами появился Тони (вне всяких сомнений, точное местоположение Питера ему указал ДЖАРВИС). Его лицо было испуганным и полным тревоги. Тони остановился у открытой дверцы, и Клинт отошел в сторону, освобождая ему место. — Питер? — Он в порядке, — сказал медик, открывая пакет со специальным льдом. — И все же я бы сделал рентген его руки. — Руки? — взгляд Тони переместился с лица мальчика на руку, о которой шла речь, и выражение его лица стало напряженным, когда он увидел отметины на коже ребенка. Тони перевел настороженный взгляд на медика. — Я могу взять его на руки? — Да. Конечно. Старк потянулся к мальчику, и Питер всхлипнул, оказываясь в объятиях мужчины. Тони крепко прижал ребенка к себе, упираясь подбородком в его макушку и укачивая подрагивающего мальчика. — Ты в порядке? — тихо спросил он. — Они не ранили тебя? — Они меня схватили, — ответил Питер, уткнувшись своим маленьким личиком в дорогую рубашку. — Наташа меня спасла. Старк посмотрел на Романофф, а потом на Клинта. — Что случилось? — А что сказал тебе Фьюри? — Что кто-то решил напасть на Питера. Что он все еще в школе и с ним все в порядке. — Кое-кто действительно на него напал, — подтвердила Романофф. — Однако все намного сложнее, чем кажется на первый взгляд. И мы все обсудим подробнее, но только не здесь. — Он в безопасности? — спросил Тони, все еще чувствуя беспокойство. — Или нам стоит нанять еще агентов? Может быть, обратиться в компанию и нанять телохранителей? Он бы подключил к этому даже полицию Нью-Йорка, если бы понадобилось. — Питер в безопасности, — заверила его Романофф. — Мы знаем, кто это сделал. И еще мы знаем, к кому обратиться, чтобы быть уверенными, что это не повторится снова. Тони устроился на том месте, где только что сидел Питер, крепко прижимая к себе сына и успокаивая его своими объятиями, а так же позволяя своему собственному сердцу немного сбавить темп. Он был на встрече с несколькими руководителями подразделений — и с Пеппер — когда звонок Ника оторвал его от работы. Директор ЩИТа сказал только, что в школе на Питера было совершено покушение, а потом поспешил заверить, что с мальчиком все в порядке и его уже вывели на улицу. Старк задержался в Башне только для того, чтобы сказать Пеппер, что уходит, а потом облачился в броню Железного Человека и помчался к школе. Все еще пытаясь успокоить самого себя, он снова посмотрел на Наташу. — Это было похищение? — спросил Тони. — Ради выкупа? Или это как-то связано с тем, что я Железный Человек? — Ни то, ни другое, — коротко ответила Романофф. — Целью был Питер, а не ты. Позже мы обсудим все подробности. Это место было не предназначено для подобных разговоров. Наташа хотела быть уверена, что их никто не подслушает, прежде чем посвятить Тони во все детали. К тому же в этот момент у Старка были куда более важные дела — Питер явно был не готов отпустить его или хотя бы просто отстраниться. Медик все еще маячил поблизости, а Клинт куда-то исчез. Но Романофф все еще оставалась рядом с машиной, даже когда у школы начали собираться репортеры и операторы с камерами. — У вас есть выбор, — сказал медик, обращаясь к Тони. Плотная шеренга полицейских и агентов ЩИТа не подпускала СМИ к внедорожнику. — Мы можем поехать в ближайшую больницу или на Базу. — Нам просто нужно сделать рентген? — спросил Тони. — Да. — Есть подозрения на перелом? — он провел рукой по голове мальчика. — Не хотелось бы откладывать осмотр... Но он был уверен, что посещение больницы превратится в самый настоящий цирк, в то время как на Базу не проберется никто посторонний. Не говоря уже о том, что там он сможет быстрее выяснить, что же все-таки произошло. — Просто мера предосторожности. Я уверен, что это ушиб. Миллиардер посмотрел вниз на Питера, который все еще мелко подрагивал, несмотря на тепло тела Тони и работающую в машине печку. — Питер? Ты хочешь поехать на Базу или предпочитаешь остаться дома? Мальчик пожал плечами и еще глубже спрятался в объятия Тони. Ему было все равно. Он просто хотел, чтобы его обнимали. Тони посмотрел на медика. — Что думаешь? — У нас есть все необходимое на Базе. — Включая всю возможную безопасность, — добавила Наташа. — Да, — именно это и подтолкнуло Тони к окончательному решению, и он кивнул головой. — Едем на Базу. — Я собираюсь пойти проверить Коулсона, — сказал им медик. — А вы пока можете выбрать любую машину, на которой поедите. — Эта нам подойдет, — ответил Тони и посмотрел на Наташу. — Прикажешь кому-нибудь захватить с собой мой костюм? Она улыбнулась, несмотря на все происходящее. — Могу я его примерить? Тони тоже улыбнулся, оценив попытку Романофф разрядить обстановку. — Ну уж нет, ты его испортишь своими духами и другими женскими штучками. Она снова улыбнулась и на мгновение положила руку ему на голову, давая понять, что она прекрасно понимает, насколько сильно он был расстроен. — Ладно. Может быть, в следующий раз... Тони пожал плечами, что было настоящим достижением, ведь он удерживал в своих объятиях Питера. — Посмотрим, — он бросил взгляд на своего сына, а потом снова посмотрел на Наташу. — Спасибо. И это была благодарность не за то, что она возьмет с собой его костюм. Наташа об этом знала. — Пожалуйста.
974 Нравится 651 Отзывы 414 В сборник
Отзывы (6)