[reactfic] Canary.

PG-13
В процессе
250
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 189 страниц, 58 390 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
250 Нравится 138 Отзывы 115 В сборник

Canary Takes Flight [реакция]

Настройки
Глава 10: Canary Takes Flight (Канари Взлетает) — Я знаю, я знаю! — резко крикнула Тога, — Изу-кун теперь супер популярный! — воскликнула она, поднимая руки вверх. — Не Изу-кун, а Канари — припечатал Компресс, — Мы так запутаемся. Показав ему язык, Химико отвернулась к экрану. [У Мидории было две новые тетради. Одна уже упоминалась, она была подписана как «Анализ причуд», и в ней он занимался анализом своей причуды. Он открыл для себя много нового с тех пор, как начал официально практиковаться в школе. Ему еще не удалось поговорить с Директором Незу, он был неуловим, но ему уже разрешили использовать тот спортивный зал для тренировок в течение часа в любое удобное время. Удобное время было по понедельникам, средам и пятницам, так как его отец все равно звонил поздно вечером. Иногда за его занятиями следил Сущий Мик, однако он все еще сильно нервничал, если приходилось петь перед кем-то. Возможно по этой причине герой стал приходить прямо посередине песни, благодаря чему Мидории было менее неловко.] Айзава удовлетворённо кивнул. Да, может у Канари и были огромные проблемы с доверием, но он был очень рад, что ребёнку помогал Ямада. Ему было намного легче в таких ситуациях. Шоте было труднее — многие дети просто боялись его. [Большая часть тетради была исписана информацией о действии конкретных песен, но наиболее важной частью была та, где описывались особенности его силы, а точнее ее ограничения. И Мидория сделал множество интересных открытий, несмотря на очень малое количество времени. Он объяснял это тем, что набил руку на изучении других причуд, и когда дело дошло до его собственной, это была пара пустяков.] Мидория дрожал от восторга. У него было тетрадь для собственной причуды! Разве это не мечта всей его жизни? Декусквад, увидев его волнение, лишь снисходительно покачали головами. Они уже привыкли к своему другу. [Описание всех аспектов причуды Канари] Глаза Незу загорелись, в губы растянулись в той самой улыбке, которая пугала множество людей. Немыслимо, такая причуда?! Где такое было видано? Если получить над такой причудой полный контроль, то она будет просто чудовищной силы! В это время учителя пытались как можно дальше отсесть от своего босса. Не то, чтобы было много места, но перестраховаться не помешает. [Поначалу это казалось странным. На самом деле, там было записано много всего. Но при повторном прочтении становилось ясно, что большое количество информации просто повторялось в различных редакциях. И, по факту, причуда Мидории была довольно простой. Но, возможно, было что-то такое, что мог видеть только он. Все-таки это была его причуда. У него до сих пор кружилась голова от одной этой мысли.] — Глупышка, это твоя причуда! — мягко произнесла Урарака, упрекнув человека на экране. Шото сзади неё торжественно покачал головой. Мидория покраснел в сотый раз. Тенья беспокоился о состоянии Изуку, решив, что у него температура. Шинсо ухмыльнулся. [Однако, у Мидории было две тетради. И мы просто проигнорируем остальные тринадцать с анализом героев, сфокусировавшись на этих двух] Незу был в восторге. Если Мидория хотя бы приблизительно такой же умный, то… — Мидория. Изуку замер, после чего аккуратно повернулся, оглянувшись по сторонам. Эти действия не остались незамеченными ни директором, ни классным руководителем, ни остальными учителями, но никто не сказал ни слова. — Да, сэр? — У тебя есть эти тетради в нашей вселенной? — нетерпеливо произнёс Незу. Он на самом деле боялся ответа. Пару секунд ожидания длились вечность. — Да. И этого ответа хватило Незу сполна. Он сразу начал строчить в своей тетрадке, которая попадёт вместе с ним обратно, а Изуку лишь неуверенно переводил взгляд с остальных учителей на директора. Поняв, что больше никто ничего от него не ждёт, он повернулся обратно. [Другую он окрестил своей Панической Тетрадью. Почему? Ну, первая причина заключалась в том, что он открывал ее, когда паниковал. Вторая — все, что вращалось вокруг Канари, включало в себя панику. Третья и последняя — Аозора назвала ее так, когда увидела, что он нервно что-то записывает, ожидая в приемной своего второго шоу.] Это заставило всех рассмеяться или хотя бы фыркнуть. — Паническая тетрадь? Серьёзно? — тихо спросил Шота, своим тоном заставив учителей захихикать рядом с ним. [На самой первой странице в этой тетради он написал список целей. Возможно, он слишком высоко замахнулся, но он все равно не планировал показывать ее кому-то, так что этот факт не учитывался.] Шота, как человек, который любит чтобы всё было спланировано, обратил всё своё внимание на экран. Ему стало очень интересно, что именно было в этой тетради. Изуку тем временем тихонько захныкал. То, что это была другая вселенная, совсем не говорит о том, что это не похоже на его заметки. Особенно, если учесть, что он уже прекрасно понимал, что в них было. [1) Практиковаться и анализировать причуду до тех пор, пока не узнаю ее так, как знал бы любой, у кого она была с четырех лет. Т.е. как любой нормальный человек.] Это заставило некоторых присутствующих замычать, прекрасно понимая логику. Шота тоже согласился с ними, если он хочет стать героем – в приоритете хороший контроль над причудой. Хотя, думая об этом проблемном ребенке и о всех костях, которые он сломал, в это слабо верилось. Он внутренне застонал. [2). Стать настолько уверенным в себе, чтобы без колебаний говорить в прямом эфире.] А вот это уже заставило участников скорее фыркнуть, чем согласиться. Хотя, это довольно хорошая цель. К слову, отметил это Сущий Мик, заставив Изуку застенчиво наклонить голову. [3. Перевести эту уверенность в реальную жизнь, чтобы говорить с окружающими перестало быть испытанием. 4. Понести эту уверенность дальше, чтобы счастливо петь без проблем с тревожностью.] В этот раз никто не посмеялся. Даже не фыркнул. Все понимали, насколько это важно для Канари. В этот раз участники лишь одобрительно кивали и бросали поддерживающие взгляды как на экран, так и на Изуку. [5. Сказать Шинсо. (подчеркнуто)] Хитоши даже и не понимал насколько был напряжён, пока на экране не высветился этот пункт. Он облегченно выдохнул, напряжение в плечах пропало, а дышать стало легче. — Ну наконец-то! — воскликнул Компресс, — Я уж думал, он никогда ему не скажет. Шинсо думал также, но, видимо, его мысли не оправдались. [6. Принять участие в Спортивном Фестивале. 7. Произвести достаточно хорошее впечатление, чтобы получить предложение места на геройском факультете. 8. Перевестись на геройский факультет.] — Так держать! — крикнула Ашидо, — Вот это планы! — Думаю, ты и Шинсо попадете на факультет героев, — подтвердил Тодороки. — Я тоже на это надеюсь, — со вздохом, произнёс Изуку. Но, тем не менее, на его губах играла мягкая улыбка. На губах Хитоши тоже. [Да, пятый пункт был довольно важен. Ему даже стоило поднять его повыше в списке.] Сотриголова с скрытым восторгом наблюдал за тем, насколько сильно менялся язык тела Шинсо. Он снова расслабился, чувствовал себя уверенно. Он по себе понимал, насколько важно доверие друзей. [Чего он не предвидел, хотя, вероятно, должен был предвидеть, так это того, насколько популярным персонажем может стать Канари. — Хей! Канари! — прокричала Аозора. Мидория поднял глаза от своей тетради. Он сидел в кресле, которое стояло в самом дальнем углу комнаты. Если он остается здесь надолго, тогда это кресло его, без разговоров. — Сущий Мик только что поставил песню, эфир через три с чем-то минуты. Тащи сюда свои перья! — закончила она, разговаривая довольно громко, так как на ее голове все еще были наушники, и она раскачивалась под ритм песни, играющей на радио.] Пока сзади кто-то шептал о том, насколько он ненавидит журналистов, Изуку в шоке уставился на экран, внутренне соглашаясь с шёпотом. Популярен? Нет, это конечно упоминалось между делом, но серьёзно? Люди даже не знали кто он! [Мидория глубоко вздохнул, что он часто делал перед важными событиями, и встал, оставив свои вещи в куче вокруг кресла – оно уже начинало напоминать птичье гнездо, а ведь Канари занял его не больше получаса назад.] Пока друзья (и не друзья) Мидории смеялись и заставляли его смущаться ещё сильнее, Сущий Мик восторженно прошептал: — Он точно птица! — Он человек, — невозмутимо ответил Айзава. — Хэй, ты только посмотри, что он сделал с креслом! — Ты тоже так сделаешь. Хизаши и сам не знает, но почему-то эта фраза заставила его заткнуться и застенчиво повернуться, к слову, к счастью Айзавы. [Сущий Мик торжественно развернулся на своем кресле, когда Мидория вошел в комнату. В этот раз он был в геройском костюме, скорее всего, потому, что был в нем в Юэй и еще не успел переодеться. Мидория до сих пор не был уверен, как ему вести себя в студии: насколько тихим ему стоило быть, куда может заходить, а куда нельзя, до чего можно дотрагиваться, чтобы не сорвать шоу… поэтому он был настолько тихим, насколько возможно, почти на цыпочках подкрадываясь к своему креслу — излишняя осторожность еще никому не вредила.] — Ты теперь там работаешь! — резко воскликнул Сущий Мик, — Уж поверь, там сломать всё не так просто. Накано в любом случае во всём разберётся, а остальные лишь максимум посмеются. Хоть Изуку и не верил ни одному его слову, он кивнул. [— Как чувствуешь себя, юный слушатель? Погоди, нет, ты ведь уже не юный слушатель, так?! Тогда будешь моим юным соведущим, пока я не найду достойной замены, хорошо? — рассмеялся герой. — Э-эм, н-нормально… — пробормотал Мидория, присаживаясь.] Пока Хитоши и Шота одновременно с фейспалмом повернулись к Хизаши, Изуку чувствовал нарастающую неуверенность Канари. Это плохо. [— Но твой голос не звучит нормально! — возразил Сущий Мик. Он указывал на него, и его палец был настолько близко к Мидории, что почти касался его носа, несмотря на то, что их отделял друг от друга широкий стол. — Он снова звучит так, как будто ты в панике! Где тот счастливый Канари, который ушел отсюда в прошлый раз, а?! Мидория слабо улыбнулся ему. — Я-я просто… ну, и-иногда я с-слышу, как люди разговаривают обо мне. И-и я понимаю, что в-все они будут слушать радио сегодня, и я волнуюсь, что, вдруг я им разонравлюсь и все это закончится как большая катастрофа, и я все испорчу и…] — Если его не остановят, он доведёт себя до панической атаки, — спокойно прокомментировал Шото. Это не заставило никого успокоится. Тодороки же положил в рот ещё одну чипсину. [ — Воу, воу, воу! — прервал его Сущий Мик. — Ты сейчас доведешь себя до панической атаки, а это не пойдет никому на пользу. Руки Мидории дрожали, пока он возился с лежащими перед ним наушниками. Нервничал ли он во второй раз сильнее, чем в первый — не важно, он в любом случае чувствовал себя далеко не лучшим образом.] — Сделай уже что-нибудь, — сказал Шота, не оборачиваясь, но всё прекрасно понимали кому обращены эти слова. — Хэй, конечно я сделаю что-нибудь! [— Ничего ты не испортишь, — продолжил Мик. Он перешел на более спокойный тон, тот, которым он обращался к перепуганным гражданским, и, чаще всего, к Мидории.] Бакуго хмыкнул, подтверждая. Пока Бакусквад в шоке уставился на него, остальные продолжали просмотр. [Теперь он стал хорошо узнавать этот тон. — Ты нравишься людям за то, что ты — это ты. Так что нет причин волноваться — тут попросту нечего портить! Мы сделаем в точности то же самое, что и в прошлый раз, так что бояться нечего, так? Единственное отличие в том, что у нас есть пара вопросов и чуть больше планов. Просто поддерживай диалог, и обещаю, у тебя получится отлично! Мидория позволил легкой улыбке скользнуть по лицу. — Знаешь, есть отличный способ справится с тревогой! — сказал ему Мик.] Айзава застонал. Он уже прекрасно понимал к чему всё идёт. [— Преврати свой страх в предвкушение! — с пафосом сказал он. — Подумай про все свои негативные эмоции и скажи: «Хей, знаете что? Почему это они негативные?!» Скажи: «Меня трясет не от волнения, а от предвкушения! Мне не терпится начать! Я пройду через это с… Да с чем душе угодно!»] — YEAAAAH, — прокричал Ямада, не обращая внимания на странные взгляды, посланные ему. Хотя, очень весёлые участники повторили за ним. [Он нахмурился, глядя на учителя. Что ж, как сказала его мама, здесь, в студии, он не Изуку. Он Канари. И если Изуку нервничает, то Канари должен быть в предвкушении! Возможно, разделение этих двоих было не лучшей идеей, но это был хоть какой-то шаг вперед, а Мидории они давались с трудом.] Обняв самого себя, Изуку почувствовал рой мурашек, пронесшихся по нему. Это правда — шаги вперёд давались ему с трудом, обычно он лишь делал шаги к саморазрушению. [— Х-хорошо! Сущий Мик хлопнул в ладоши. — А вот и он! Тот Канари, которого я ждал! Просто продолжай быть собой и импровизируй! Наушники на голову, певчая птичка! Дослушаем эту песню и можем начинать!] Сущий Мик хлопнул в ладоши, как и ещё пара участников. [РАДИОШОУ СУЩЕГО МИКА По вторникам и четвергам с 18:30 до 19:30 Час Канари МИК: YYYEEEAAAHHH! *Последовала короткая тишина* МИК: Могу я услышать YEAH от Канари?! КАНАРИ: О-оу, эээ й-йей?] — Ставлю сотку на то, что «йей» станет мемом или приветствием всех фанатов Канари, — усмехнулся Хитоши. [МИК: Это уже становится фишкой, и знаешь что? Мы будем придерживаться этого! ИТАК! Я пламенно приветствую вас на нашем новом официальном сегменте «Put Your Hands Up Radio»! Мы уже говорили об этом ранее, и вот он! Добро пожаловать на Час Канари!] На всех накатило осознание, никто не обратил внимание на название сначала. Ну как, кто-то и обратил, но ничего не сказал. Услышав это, учатники начали смеяться. Сначала Изуку заикался, но потом присоединился к ним. Он и сам не понимал от чего смеётся, но прекращать не хотелось. [КАНАРИ: П-погоди, серьезно? МИК: О ДА! КАНАРИ: Его назвали в ч-честь меня? МИК: Конечно, ты ведь виновник торжества! КАНАРИ: Эм… спасибо? МИК: ЗА ЧТО ТЫ СЕЙЧАС БЛАГОДАРИШЬ?! *слышится слабый вскрик* КАНАРИ: Почему ты т-такой громкий?!] — Задаюсь этим вопросом всю свою жизнь. Я даже не скажу вам кто именно это сказал. Вы ведь итак поняли, верно? (*слышится заливистый смех Сущего Мика, со, скорее всего, приглушенной аппаратурой громкостью* КАНАРИ: Он п-правда очень громкий! Я слушаю его шоу у-уже… целую вечность! И-и, не знаю почему, н-но я не ожидал, что он будет настолько громким в реальной жизни? *Сущий Мик продолжает безудержно хохотать* КАНАРИ: К-конечно, у вас совсем другой уровень громкости. Но з-здесь? Здесь я слышу насколько он на самом деле г-громогласный! И я все пытаюсь заткнуть уши, но на пути возникают наушники, и я т-только сильнее прижимаю их к голове, и становится только громче, и… и это на самом деле п-просто порочный круг децибелов. *следует секунда тишины пока Сущий Мик пытается отдышаться*] Пока участники также пытаются отдышаться от смеха, за исключением пары человек, которые вообще не смеялись, Сущий Мик гордо смотрит на экран. Его ученик так много говорит! Да, конечно он обозвал его громким, но так как так и было, он не обиделся. Даже наоборот, он был в восторге! [МИК: Он выглядит как маленький лучик солнца, но на самом деле у него есть темная сторона. Иногда мне начинает казаться, что мы плохо влияем на него! Но потом я вспоминаю, что он Канари, и ничто не сможет его изменить! КАНАРИ, РАССКАЖИ НАМ ИНТЕРЕСНЫЙ ФАКТ! КАНАРИ: Ты знал, что самый громкий звук был зафиксирован во время взрыва вулкана Кракатау в 1883? МИК: …Это был очень быстрый ответ — ты ведь уже думал об этом?] Большая часть находящихся человек всё ещё пыталась отдышаться, но в остальном всё пялились на экран. Главный вопрос, проносящийся в их головах: Хватит ли ему интересных фактов на все эфиры, которые произойдут в его жизни? [КАНАРИ: Ага. По всей видимости, этот звук обошел весь земной шар четыре раза и порвал барабанные перепонки людям, стоявшим в радиусе четырех миль от него. МИК: Хах, и сколько децибел нужно, чтобы порвать барабанные перепонки?] Когда несколько человек класса 1-А увидели, что Айзава-сенсей медленно проворачивается к Сущему Мику, они мысленно пожелали ему удачи. Заметив движение рядом с собой, Ямада забеспокоился за свою жизнь. — Ты не знаешь сколько децибел нужно, чтобы порвать барабанные перепонки? В зале стояла гробовая тишина. Даже незатыкающаяся Тога не посмела вымолвить хоть звук. Глаза Хизаши забегали по залу в поиске спасения, но в итоге, закрыв глаза, выдохнув и успокоившись, он снова открыл их, встретился взглядом с разгневанными глазами напротив и как ни в чем не бывало ответил: — Конечно я знаю, сколько децибел нужно, чтобы порвать барабанные перепонки! Быстро устремив взгляд на экран и пытаясь как можно незаметнее отсесть от друга, он заметил ухмыляющегося Шинсо. Почему его окружают такие страшные и беспощадные люди? [КАНАРИ: …Р-разве ты не должен это знать? МИК: Пффф! Ну разумеется я знаю… Я просто проверял тебя, ты ведь всезнающий! КАНАРИ: Я н-не всезнающий. Например, я не знаю каким громким должен быть звук, чтобы порвать барабанные перепонки. МИК: ЧТО Ж, КАЖЕТСЯ НАМ ПОРА ДВИГАТЬСЯ ДАЛЬШЕ!] С последними словами (и силами) Мик встал и побежал к ближайшему дивану. Он не знал будет ли его преследовать Айзава, но молился, чтобы это было не так. Не то, чтобы им нет же было покидать своих мест, но он надеялся, что его не попросят сесть обратно. Шота, бросив разочарованный взгляд на макушку друга, оглядел всех остальных. Одними лишь глазами он сказал, чтобы никто даже не пытался что-то сказать о сложившейся ситуации. Они поняли. [МИК: У НАС ЕСТЬ ПАРА ВОПРОСОВ ОТ СЛУШАТЕЛЕЙ! КАНАРИ: Но вопрос есть у меня! МИК: Не поднимай руку — и, если он про громкость, даже слышать не желаю. *последовало мгновение тишины* МИК: Все правильно, опускай руку. ТАК ИЛИ ИНАЧЕ, как я и сказал, с прошлого четверга и до сегодняшнего дня мы получали кучу вопросов от наших замечательных слушателей! Так что мы подумали, что можно начать наш первый Час Канари с рубрики Вопрос-Ответ от Канари!] Сразу забыв обо всём, что было, участники начали восторженно шептаться [МИК: ДА! Так, если Канари любезно повернется к своему монитору – да, вот сюда – то увидит список вопросов!] Тога захлопала в ладоши. Сущий Мик тоже. Никто даже не упомянул об их разнице в возрасте. [КАНАРИ: Ох, ладно. Эм, этот вопрос от пользователя с ником Белая Волна… МИК: И В НЕМ СКАЗАНО: «От того, кто плох в человекообщении» – моя новая любимая фраза – «ты звучишь как щеночек, превратившийся в человека!» Ха!] — Человекообщение! — эта фраза видимо настолько рассмешила Денки, что он упал на пол. Его смех подхватили Эйджиро, Мина и Серо, лишь Кацуки хмурился. [МИК: Он сейчас делает ту штуку, когда становится очень красным и сворачивается в клубочек – и вот сейчас – да, он отвернулся от меня. В ОБЩЕМ, к сути вопроса от Белой Волны: «Ты умеешь петь?! Может ли твоя причуда манипулировать тоном?» Что ж, юный слушатель, это отличный вопрос! Однако, даже если это и было бы круто, какая от этого польза для героя? КАНАРИ: Оу! Контроль тона — это очень круто, в зависимости от того, как хорошо ты им манипулируешь. Если достичь достаточно высоких нот и иметь возможность направлять голос, то можно бить стекло и вырубать людей, и… и это было бы потрясающе, но я так не могу.] — Он как будто сдулся к концу, — заключил Даби. Заметив взгляд Химико, он добавил: — Хэй, я не сказал ничего такого. Одноклассники Изуку смотрели на него также ещё добрых десять секунд, но потом вернулись к просмотру. Ну и правильно, Даби состоявшийся злодей, которому не подобает съеживаться от пристальных взглядов. [МИК: Но ПЕТЬ ОН МОЖЕТ! И очень хорошо! Ииии он снова свернулся в клубок. КАНАРИ – КАНАРИ СЛЕДУЮЩИЙ ВОПРОС ОТ Lilnome – и в нем спрашивается, сколько тебе лет! Ты не против озвучить это в прямом эфире? КАНАРИ: Я-я думаю, что дам вам с-самим догадаться. Я л-либо на втором, либо на п-первом году обучения в Юэй.] — Какой черт захочет переходить на курс героев на втором году обучения?! — резко подал голос Бакуго, от которого всё вздрогнули. Это было действительно неожиданно. К слову, Айзава не мог с ним не согласиться. Хотя, возможно кто-то и поведется на это. [МИК: ЕЩЕ ОДИН ВОПРОС ПЕРЕД СЛЕДУЮЩЕЙ ПЕСНЕЙ! КАНАРИ: Эээ… Ох, я не уверен, как произносится твое имя? Извини, если неправильно, Д-Дракенео? Верно? Эмм, ты спрашиваешь – ха, ха – как бы ты описал Настоящего Микрофона как учителя? МИК: У меня плохое предчувствие. КАНАРИ: Ну, во-первых — громкий. МИК: И мы прошли полный круг!] Это вновь заставило присутствующих рассмеяться. [КАНАРИ: Он очень харизматичный. *секунда молчания* МИК: Я не понял, это оскорбление? Могу поспорить, что да – ИТАК – ПЕСНЯ, ОНА НАЧНЕТСЯ ДО ТОГО, КАК ОН УСПЕЕТ ВЫДАТЬ ВСЕ МОИ ПРЕПОДАВАТЕЛЬСКИЕ СЕКРЕТЫ. КАНАРИ: Однажды в его волосах застрял бумажный самолетик и оставался там весь урок — он даже не заметил. МИК: ВКЛЮЧАЙТЕ МУЗЫКУ!] А вот это заставило счастливый хохот ранестись волной по залу. [Сущий Мик улыбался, потому что улыбался Мидория — это было заразно. — Видишь? — начал Ямада. — Что я говорил? Все любят тебя! Мидория снял наушники. Все еще широко улыбаясь, он посмотрел на вопросы на экране — их оставалось довольно много.] — Они такие счастливые! — пропищала Хагакуре, стопроцентно улыбаясь, хоть этого и не было видно. [— Я не сказал тебе раньше, потому что не хотел пугать тебя еще сильнее, — продолжил он. Это привлекло внимание Мидории, заставив его удивленно поднять глаза. Его улыбка быстро исчезла. — Не волнуйся! Ничего плохого — просто сегодня у нас очень высокое число слушателей. Намного больше, чем в прошлый четверг. И это все потому, что они хотят слушать тебя! И, судя по тому, что это число не уменьшается, а наоборот растет, я бы сказал, что ты даешь им именно то, чего они хотят! Улыбка снова вернулась на лицо Мидории.] Странно об этом говорить, но данная сцена сделала небольшие такие эмоциональные качели для участников. Улыбка Мидории и правда заразна. [— Спасибо. — За что?! — За то… что дали мне шанс, и-и что были добры ко мне. Даже до того, как я узнал про причуду. У меня никогда не было учителя, который… вкладывал так много времени и сил, только чтобы помочь мне, — признался он, вертясь на своем кресле, избегая взгляда Ямады.] Атмосфера резко поменялась. Все понимали, к чему именно клонил Канари, особенно учителя. Из внимание поглотил экран, а уши навострились. [Он молчал какое-то время, обрабатывая слова Мидории. Он раньше не особо задумывался о прошлом парнишки, но потом в его голове что-то щелкнуло. Изуку был немым, потому что был беспричудным. Люди видели маленького мальчика без причуды и списывали его со счетов до того, как он успевал раскрыть себя в отрыве от своего состояния. Он был умным, добрым, веселым — с большим мозгом и с еще бо̀льшим сердцем, если такое вообще возможно. Но всем было плевать на это. И так малыш замолчал, ушел в тень, никем не замеченный. Возможно, все было даже хуже. Он мог сделать это намеренно, во избежание внимания к себе. Возможно, он так хорошо уворачивался от мячей не только из-за уроков танцев.] От последнего предложения участники вздрогнули. Не только из-за танцев? Учителя же стиснули челюсти. Айзава сдерживал себя, чтобы не вцепиться в ученика и не вытянуть из него всю правду. Тошинори побледнел и с беспокойством смотрел на своего протеже. Изуку Мидория сидел посреди зала, окружённый обеспокоенными взглядами и такими же вопросами. Его дыхание участилось, а звуки смешались воедино. Перед глазами всё плыло и сверкало. Заметив состояние своего друга, Шинсо повернулся в сторону своего наставника, молча прося разрешение на использование причуды. Айзава напряжённо кивнул, явно сдерживая себя от того, чтобы самому бросится к своему ученику. Подползя к Мидории и встав на колени, Шинсо положил обе руки на плечи второго мальчика, пытаясь заземлить его. Это определённо помогло, поэтому он стал задавать вопросы, пытаясь звучать как можно чётче и мягче, что было очень сложно. Наконец получив в ответ слабый шёпот, он активировал свою причуду, давая команды так, чтобы при выходе из под контроля, он оставался в спокойном состоянии. Отпустив контроль, он огляделся по сторонам. Все в шоке смотрели на них, но Хитоши лишь снова повернулся к Изуку, спрашивая его о его состоянии. Затем он невозмутимо пересел на своё место, игнорируя всех и всё. Айзава ещё никогда так не гордился своим личным учеником. [— Эм, Сущий Мик, Сэр? Ямада моргнул. — Извини, соведущий, просто затерялся в собственных мыслях на секунду, — он нежно улыбнулся. Черт с ним — у него были любимчики, он полностью признавал свою вину.] Вернувшаяся атмосфера явно помогла Мидории больше успокоится и он даже смог немного улыбнуться. — Непредвзятость, — снова сказал Шота. — Хэй, я признал свою вину! [Улыбка Мидории слегка дрогнула. — С-спасибо, Какаду. — Ох, значит теперь я снова Какаду?! Он потер глаза, смеясь и кивая. — Что ж, тогда я принимаю свою судьбу.] «— Да, такая атмосфера мне нравится намного больше,» — решил Изуку. {На экране показывают остальной отрывок радио-шоу, разговор с Куни, а также замечания по поводу логики Ямады. Всё это вызывает смех как и на экране, так и в зале} [Вскоре радиошоу подошло к концу, и, когда последняя песня была поставлена, Мидория снял наушники, вышел из студии и завалился в только что присвоенное себе кресло. Сущий Мик смеялся, выходя вслед за ним и выключая свет в студии. Это была его личная территория. После того, как его шоу заканчивалось вечером, его коллеги на этаже ниже брали на себя ночные передачи. Сущий Мик был героем, радиоведущим и учителем. Он знал, как распоряжаться своим временем так, чтобы успевать все, но кое-чем при этом приходилось жертвовать. Например, тем, чтобы 24/7 вести «Put Your Hands Up Radio».] — Вы серьёзно хотите постоянно вести радио? — спросил Хитоши. — Конечно, — без раздумий ответил Хизаши. [— Кто-то подустал, — засмеялась Аозора. Она занималась бумажной работой, сидя на одном из диванов неподалёку от Мидории. Накано в это время управлялся с материально-техническим обеспечением, возможно передавая управление новостной станции. — П-просто я уже очень д-давно так много не говорил, — признал Мидория, осторожно ощупывая свое горло. В прошлый четверг было не так плохо — весь этот радио бизнес начал серьезно влиять на его голосовой аппарат.] — В прошлый раз он практически не разговаривал, — с видом всезнающего произнёс Серо, — За него говорил Сущий Мик. Мине явно не понравился его тон. — Хэй, а если бы ты был немым пол жизни, а потом БАЦ – и ты в прямом эфире на радио!? Серо панически извинялся, пытаясь сказать, что он не это имел ввиду. Изуку лишь решил, что Мина кратко описала жизнь Канари. [— ТОГДА У МЕНЯ ЕСТЬ КОЕ-ЧТО ДЛЯ ТЕБЯ! — прокричал Сущий Мик. Он исчез и Мидория с опаской убрал руки от ушей, но Ямада вернулся буквально спустя мгновения и продолжил с той же громкостью. — ВОТ ДЕРЖИ, КАНАРИ! — он бросил на колени Мидории небольшой мешочек. Мидория нахмурился, аккуратно открывая его и заглядывая внутрь. — Пластинки для горла? — И не какие-то пластинки для горла, а вкусные пластинки для горла.] — Это разве что-то меняет? — посмотрел на Хизаши Хитоши. Когда Ямада отсаживался от Айзавы, он надеялся не слышать эти язвительные комментарии по поводу его высказываний. Видимо, его на каждом углу поджидает мини-Сотриголова. [Аозора с насмешкой изобразила шок на лице. — Они на самом деле отличные. Работают супер хорошо. — Аозора, а почему ты здесь? — спросил Мидория, доставая одну пластинку. — Разве у тебя нет своего офиса? — Есть, но ты здесь, и мне хотелось тебя увидеть. Мидория не смог сдержать улыбку, когда положил пластинку в рот. Они и правда были вкусными.] — Конечно, они вкусные! — с притворной обидой сказал Ямада. До ушей Мика достиг шёпот о том, что некоторые никогда не меняются. Решив, что это не ему, он продолжил просмотр. [Мидория улыбнулся, упаковав все свои вещи, и стал проверять карманы на наличие оранжевой ключ-карты.] — Он ведь потеряет её, не так ли? — ухмыляясь, предположил Хитоши. — Не накаркай! — возмутился Изуку. [— Спасибо вам за все, — сказал он уже в сотый раз, почти вприпрыжку направляясь к лифту. — Пока-пока, Канари! — окликнула его Аозора, когда двери лифта начали закрываться. — И если ты скажешь «спасибо» еще хоть раз, клянусь, я… Она не успела договорить, давая мозгу Мидории возможность додумывать комичные продолжения этой фразы по пути домой. Он вышел из парадной двери, так как снаружи не оказалось никого, кто мог бы его заприметить, и практически побежал на вокзал, стремясь попасть домой к ужину. Мама обещала ему Кацудон.] — Кацудон? — поправляя очки, спросил Иида. — Это моё любимое блюдо. Запомнив это, участники стали бродить по залу.
Примечания:
250 Нравится 138 Отзывы 115 В сборник
Отзывы (6)