Глава 7. Матч открытия
18 декабря 2022 г., 15:00
Гарри и Гермиона были в окружении студентов Гриффиндора. Это был первый матч квиддичного сезона в Хогвартсе, Гриффиндор против Слизерина. Невилл пригласил их присоединиться к нему и их старому дому, чтобы посмотреть игру, поэтому они стояли вместе с ним рядом с передней частью трибуны, а Роза, Лили и Хьюго выстроились перед ними.
— Я удивлён, что ты не участвовала в отборочных, — заметил Гарри дочери. — Теперь, когда ты на втором курсе, тебе разрешена собственная метла.
— Вообще-то я участвовала, — ответила Лили. — Деймон сказал, что я буду резервным ловцом, как ты и мама. Так что, если Альбус получит травму, я его заменю.
— А я пробовался на роль вратаря, — сообщил Хьюго. — Прежняя папина позиция. Деймон сказал, что я пока слишком мал и мне следует попытаться ещё раз, когда я стану старше. Однако он сделал меня запасным охотником.
— Возможно, тебе не стоило претендовать на место самого капитана, — с улыбкой предположила Гермиона. Но, как и Гарри, она была слегка разочарована тем, что дети не поделились с ними этой информацией раньше.
Невилл кивнул в сторону поля.
— Они вот-вот начнут.
Сборная Гриффиндора не изменилась по сравнению с предыдущим годом, а самый старший член команды, Тимоти Вуд, сейчас учился на седьмом курсе. Джеймс, Мартин и Альбус выстроились вместе с остальными своими игроками, когда Деймон пожимал руку капитану Слизерина Мэтью Стоуну. Затем Деймон занял своё место у колец, квоффл был подброшен в воздух, и игра началась.
Гарри украдкой взглянул на болельщиков Слизерина. Он надеялся увидеть новую главу факультета, но, как ни странно, её нигде не было видно. Единственным профессором на трибуне Слизерина был Слагхорн, чьё положение директора школы не мешало ему болеть за свой старый дом.
Натали Эллис поймала квоффл для Гриффиндора и передала его Тимоти, который бросил его Анжеле Барнс. Она собиралась выстрелить, когда в еë сторону полетел бладжер, очевидно, перенаправленный одним из загонщиков Слизерина. Она с визгом пригнулась, и мяч выпал у неё из рук. Аполлон Забини поднырнул под неё и поймал квоффл для Слизерина. Мартин направил в него бладжер, чего было недостаточно, чтобы заставить его
выронить мяч, но ему пришлось изменить направление в сторону от ворот, чтобы избежать удара.
— Не стой на месте, наблюдая за игрой, Джеймс! — крикнул Деймон. — Делай свою работу!
Уязвлённый критикой, Джеймс подлетел к ближайшему бладжеру и замахнулся на него битой, целясь в Аполлона, который успел бросить квоффл Джессике Пьюси, самой молодой и единственной девушке из команды Слизерина, которая училась на третьем курсе, как и Натали. Джеймс вспомнил, как в прошлом году Деймон отчитал его за то, что он поступил чересчур по-джентльменски, чтобы нацелить бладжер на Эмили во время матча с Рейвенкло. Казалось, никто не понимал, что это больше связано с тем, что она Эмили, чем с тем, что она девочка. Он направил мяч в Джессику, но Матиас Джексон, один из загонщиков Слизерина, перехватил его, отправив в сторону Анжелы, которой пришлось быстро пригнуться.
Альбус и Скорпиус, ловцы противоположных команд, почти не принимали участия в происходящем, занятые поиском снитча. Внезапно Альбус уловил движение в воздухе и сосредоточился на нëм. Да, это определённо был снитч. Он взглянул на табло. Гриффиндор вёл со счётом 60-30. Любая команда выиграла бы, если бы поймала снитч, а Скорпиус был к нему ближе, чем Альбус. Если бы он бросился за ним, его противник, вероятно, сделал бы то же самое.
Альбус начал плавно лететь в нужном направлении, надеясь не быть слишком заметным. Скорпиус посмотрел на него, увидел снитч… и, словно поняв, что он в центре внимания, золотой шарик резко взметнул вверх. Альбус и Скорпиус оба устремились за ним, пока не оказались почти бок о бок, вытянув руки, пытаясь коснуться снитча кончиками пальцев… И тут Скорпиусу удалось протянуть руку чуть вперëд и схватить заветный мяч.
Прозвучал свисток судьи. Трибуна Слизерина разразилась радостными криками. Рейвенкло и Хаффлпафф признали победу вежливыми аплодисментами.
— Да, отличный улов, Скорпиус! — ликовала Роза. Чуть ли не каждая пара глаз на безмолвной трибуне Гриффиндора уставилась на неё. — Вы должны признать, что это был хороший улов, — неуклюже оправдалась она.
Невилл ухмыльнулся, глядя на Гарри и Гермиону.
— А на меня косо смотрят, когда я болею за Эмили в Рейвенкло.
Гарри уже собирался ответить, когда его внимание привлекла черноволосая женщина, бегущая через поле к трибуне Слизерина. Она направилась к Слагхорну и начала разговор, который, хотя и был не слышен с того места, где они сидели, казался довольно срочным.
— Это новый декан Слизерина, — объяснил Невилл.
Слагхорн и Мелинда поспешили к замку в том направлении, откуда пришла женщина. Гарри, Гермиона и Невилл сбежали по ступенькам, протискиваясь сквозь толпу студентов, и перехватили их у края поля.
— В чëм дело? — спросил Гарри.
— Это касается профессора Макмиллана, — ответила Мелинда. — На него напали.
***
Мадам Помфри обрабатывала рану на голове Эрни, когда Гарри, Гермиона, Невилл, Слагхорн, Мелинда и Флитвик столпились вокруг него.
— Расскажи нам не торопясь, что произошло, — попросил Гарри.
Эрни вздохнул.
— Я уже объяснил всë Мелинде, когда она нашла меня, и мадам Помфри, когда она спросила, как я поранился.
— Просто сделай это ещё раз, — настаивал Гарри.
— Я собирался проверить класс Трансфигурации, прежде чем пойти на матч. Я услышал, что внутри кто-то есть, и вошёл. И в этот момент он обернулся и ударил меня оглушителем.
— Он? — спросил Слагхорн. — Это точно был мужчина?
Эрни колебался.
— Он определённо выглядел как мужчина.
— Почему ты так в этом уверен? — спросил Флитвик.
— Ну… потому что он был похож на Невилла.
Все остальные в комнате взглянули на Невилла.
— Я? — спросил он. — Но я смотрел квиддич!
— Невилл был с нами в течение последнего часа, — вмешалась Гермиона. — Это не мог быть он.
Эрни пожал плечами.
— Я так и подумал.
Гарри повернулся к Мелинде.
— Что вы можете нам сказать, профессор Хэвлок?
— Очень мало. Я убиралась в классе зелий, проходила мимо и обнаружила профессора Макмиллана на полу.
— Вы, должно быть, сожалеете, что пропустили игру, — предположила Гермиона с оттенком льда в голосе.
Мелинда пожала плечами.
— Я никогда не интересовалась квиддичем. Мы выиграли?
— О да, — подтвердил Слагхорн. — Юный Малфой великолепно сыграл, чтобы заполучить снитч, а мисс Пьюси забила пару отменных голов…
Заметив, что остальные учителя на мгновение отвлеклись, Гарри отвёл Гермиону и Невилла в сторону.
— Вам это ни о чём не напоминает?
Гермиона слегка прикусила губу.
— Ты имеешь в виду, когда на меня напал кто-то, похожий на Парвати?
Гарри кивнул.
— Это не может быть просто совпадением. Здесь определëнно есть взаимосвязь.
— Но что мы можем с этим поделать? — спросил Невилл.
Гарри оглянулся через плечо, чтобы убедиться, что никто не подслушивает.
— Что бы мы ни делали, я не думаю, что мы справимся в одиночку.