ID работы: 12932216

To Have and to Hold

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
89
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 98 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 43 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Примечания:
Крейг Такер всегда испытывал определенное презрение к правовой системе. Оно преследовало его семью, забросило его в тюрьму на несколько ночей за хранение сигарет, когда ему было 16, и было слишком много штрафов за нарушение правил дорожного движения, чтобы даже утруждать себя отслеживанием всего этого. Однако, взглянув на бумагу, лежащую на подстаканнике, когда он ехал по тихой просёлочной дороге, серые глаза добродушно скользили по его гладкой подписи над строкой "владелец недвижимости", часть его не могла не сказать тихое спасибо за то, как гладко оно было получено. Бабушка с дедушкой всегда считали его проблемным ребёнком, когда тот был замкнутым. Они думали, что он нуждается в дисциплине, всегда поощряя своих родителей, чтобы они заставили его пойти и отключить самостоятельно свет в комнате. Определённое сомнение всегда было распространено среди семьи Такер или, по крайней мере, между Крейгом и его бабушкой и дедушкой, когда он рос. Снова и снова они пытались вытолкнуть его из скорлупы, увести подальше от морских свинок и начать "работать как настоящий мужчина". Даже когда ему исполнилось девятнадцать, и он съехал сам с некоторыми деньгами, сэкономленными на посредственной должности менеджера зоомагазина, это, казалось, никогда не прекращалось. Но теперь это не имело значения. Пропущенный знак «Стоп» из-за ухудшающегося зрения дедушки заставил их обоих замолчать навсегда и не совать нос в жизнь Крейга. Пальцы брюнета вцепились в его собственный руль, язык скользил по губам, в то время как его глаза оставались сосредоточенными на дороге из гравия. — Чувак, эта хрень находиться где-то в глуши! — раздался раздраженный голос. Крейг перевёл взгляд на Клайда на пассажирском сиденье, глубоко вздохнув через нос. — Им нравилось держаться подальше от "беспокойной" молодежи в городе, —закатил он глаза. Токен фыркнул со своего сиденья: — Правда? Потому что ничто так не кричит о "притоне метамфетамина," как дом где-то в глуши. Может быть, они и были беспокойной молодежью. Крейг покачал головой, черная челка раздражающе коснулась его лба. —Единственное, что было у них молодым, - это те ебучие продукты, которые они купили на той неделе. Этот дом забит стариковским дерьмом. — Ну, или по крайней мере, то, что осталось, — пробормотал Клайд, уткнувшись щекой в ладонь. Крейг мягко кивнул в знак согласия. Его бабушка и дедушка оставили довольно расплывчатые инструкции для большинства получателей своего завещания. У каждого были определенные вещи, которые должны были быть оставлены им, но всё остальное было бесплатным для всех, и если судить по тому, что он слышал, большая часть дома уже была опустошена. Сам Крейг приобрёл то, о чем любой другой двадцатидвухлетний парень мог только мечтать: собственный дом без ипотеки. Излишне говорить, что остальная часть его семьи была не совсем довольна мыслью о том, что он стал владельцем этого дома, имея дело только с налогами, но Крейг считал это не более чем вознаграждением за то постоянное дерьмо за все годы, через которое те двое заставили его пройти. — Ты не боишься здесь убийц? — робкий голос Твика оживился, он нервно оглядывался на нависающие над ними кроны деревьев, в то время как грязь под шинами лилась подобно приливным волнам. — Если убийца готов проехать так далеко, то он в значительной степени заслуживает того, чтобы убивать кого захочет, — фыркнул Клайд. — И ещё он много вкладывается ради своего хобби. Крейг издал небольшой смешок через нос, глаза скользнули вверх по длинному, легкому склону. — Дом здесь, наверху, - сообщил он им. Токен взглянул на свои ролексы и приподнял бровь. — Двадцать минут? И это всё? Мы как будто в другом мире. — Мы живем в городе, — Крейг закатил глаза. — И ты родом из Сноб-Хилла, так что тебе даже знать, что такое грунтовая дорога - чудо. Токен нахмурился, когда Клайд и Твик тихо рассмеялись, легонько пнув спинку сиденья Крейга. — Я запомню это в следующий раз, когда вам, ребята, понадобится кредитная карточка, — сказал он надменно, прижимаясь спиной к сиденью. Он с Твиком наклонились немного ближе друг к другу, чтобы посмотреть на лобовое стекло, когда поднимались на холм. Крейг вздохнул, когда показался хрупкий дом, вяло вспоминая, как они с сестрой бегали друг за другом с молочными и подвязочными змеями, которых они нашли в лесу. Он вспомнил, как его сестра плакала, когда он в первый раз нашел ярко-красную с белым змею и принёс её в дом, маленький семилетний он сиял от гордости за свою находку и заявил, что позволит ей съесть её, если она не будет хорошо себя вести. А потом бабушке пришлось испортить ему веселье, сказав Руби, что змея абсолютно безвредна, зато вот Гремучих змей им нужно остерегаться. За все годы, что они ездили по выходным навестить своих бабушку и дедушку, он так и не нашел ни одну из них, но время от времени слышал, как они эхом звучат в ночи, давая ему понять, что они где-то рядом и нужно быть осторожным. Он остановил свой грузовик перед домом, заглушил двигатель и выпрыгнул, не говоря ни слова, в то время как остальные трое выбрались за ним. — Блин, что за бедлам, — пробормотал Клайд, разглядывая облупившуюся краску и сгнившее дерево, нависающее над навесом крыльца. — Не чини то, что не сломано, — процитировал Крейг своего дедушку, закатив глаза. Клайд был недалек от истины, это место не собиралось в ближайшее время попадать на обложку "Лучшие дома и Сады". Токен огляделся по сторонам, склонив голову набок на возвышающееся строение на заднем дворе. Он отступил немного в сторону, и его глаза расширились: — Чувак, у тебя есть сарай? Крейг кивнул: — Раньше у них был крупный рогатый скот. Потом дедушка стал слишком стар, чтобы справиться с ними, и они продали их всех на убой. — Это не круто, чувак. Быть проданным вот так. Господи Иисусе, а те ведь даже не подозревали! — Твик вздрогнул. Клайд фыркнул, похлопывая блондина по плечу. — Они, наверное, гордились тем, что были твоим гамбургером, Твик. —Господи, не говори так! — Может, вы, ребята, прекратите? — Крейг раздраженно вздохнул, направляясь к сараю вместе с остальными на буксире. — Не доводи Твика снова до чертового срыва, Клайд. Мы слишком далеко от кофеен, чтобы разбираться с этим прямо сейчас. Брюнет надулся: — Я и не собирался,— Токен покачал головой, легонько подтолкнув брюнета, чтобы он последовал за удаляющимся Крейгом. Они подошли к массивным дверям сарая, трое сзади с интересом наблюдали за тем, как Крейг без особых усилий расстёгивает сложные запорные механизмы. — Кто-то был рождён, чтобы быть батраком, — ухмыльнулся Клайд. — Кого-то заставляли заниматься хозяйством в этой уебанской штуковине каждое лето, — проворчал он, отодвигая пятую защелку и отступая в сторону, чтобы распахнуть дверь. Долгий, жуткий скрип эхом разнёсся по пространству, Токен, Твик и Клайд вздрогнули от этого шума. Крейг стоял неподвижно, ожидая, пока дверь откроется достаточно, чтобы через арку проник естественный свет. Токен моргнул: "Воу". Крейг оглянулся на их удивлённые лица и приподнял бровь. — Это ебучий сарай, а не музей, господи Иисусе. — Он вошел в большое сооружение, его ботинки подняли пыль, осевшую на бетонном полу. Он взглянул на большой сеновал, висящий над головой, пики золотистых прядей сверкали в пыльной нише. Солнечный свет падал вниз через окно в крыше, лучи располагались сзади, как прожектор на стене. Потом шагнул дальше в пространство, стук его ботинок эхом разнесся по пустому пространству. Крейг неторопливо подошел к задней части лестницы на чердак у опорной стены, слегка пнув аварийный резервуар для воды, установленный у стены почти на фут ниже его роста. Он открыл крышку, увидел, что на дне всё ещё остаётся добрый фут воды, и сморщил нос. Это давняя вода, очевидно. Ему стоит её поменять. Он взглянул на надпись на крышке, гласившую "130 галлонов". Он провел языком по губам, смутно задаваясь вопросом, придется ли ему вообще когда-нибудь этим пользоваться. — Чувак, тут были лошади? — голос Клайда снова зазвучал громче. Крейг закрыл потертую металлическую крышку, бросив взгляд на набор инструментов, расположенных у стены, и направился обратно в основное помещение. Он кивнул: — Их было двое. Мици и Дамплс. — Дамплс? — Клайд фыркнул. Крейг пожал плечами: — Мне было шесть, а он был смуглым, поэтому я назвал его Дамп. Я даже не помню его настоящее имя, мы так часто называли его Дамплсом. Клайд и Токен разразились истерическим смехом, а Твик скрыл за рукой множество тихих смешков. Крейг закатил глаза, подошел и хлопнул Токена и Клайда по затылку, заодно и руку Твика. — Клайд, ты назвал свою грёбаную кошку мисс Флаффибот. Когда нам было по пятнадцать, — протянул он. — Так что даже не начинай. — Клайд надулся, покраснев, как дорожный знак, а Твик засмеялся ещё громче. — Итак, — выдохнул Токен, драматично вытирая слезу с глаза. — Что ты собираешься делать с этим местом? — Отлично подойдет для вечеринок, — с надеждой предложил Клайд. Крейг усмехнулся: — Да, это то, чего я хочу. Чтобы кучка людей портила мою, блять, собственность, — он направился обратно, остальные последовали за ним, Токен и Клайд надулись при данном заявлении. — Чувак, что, чёрт возьми, ещё ты собираешься делать с сараем? — Токен жаловался. — Подумай об этом, вечеринки там, костер здесь, — он указал на открытое пастбище, когда они направлялись к дому. — Люди занимаются ёбанным сексом на сеновале, — сухо добавил Крейг. — Меня это не интересует. Я уверен, что сам что-нибудь с этим всем придумаю. Твик улыбнулся: — Ты можешь завести своих собственных животных, — предложил он. — Козы или... или что-то в этом роде. Токен фыркнул: — Крейг, козий фермер. Печально то, что я прекрасно могу это представить. — Ну, козлы, вероятно, дали бы мне больше увлекательной беседы, чем вы, ублюдки, — усмехнулся Крейг, вытаскивая ключ из кармана и поспешно вставляя его в ручку двери, позволяя двери на кухню распахнуться. Они вошли внутрь, и Крейг почувствовал, как по спине пробежал холодок, когда он вспомнил запах курицы с чесноком и картофеля с розмарином, запекающегося в духовке, который витал в воздухе почти каждое воскресенье, когда они приходили сюда в гости. Иногда к аромату примешивалась частичка ежевичного пирога с маслом, и у него текли слюнки при одном воспоминании об этом. — Не так уж много вещей здесь, не так ли? — лениво спросил Токен, ковыряя носком кусок расшатанного линолеума под ними. — Этого достаточно для меня, — ответил Крейг, выходя в гостиную. Он покачал головой, почти все предметы мебели исчезли. Всё, что осталось, - это дедушкино кресло, всё ещё стоявшее в углу, лицом к тому месту, где раньше стоял телевизор. Может быть, остальные члены его семьи были такими же, как он сам, и они не могли представить это чертово кресло где-нибудь ещё в этом мире. Украшенный безвкусной замшевой тканью «woodland», он выделялся, как бельмо на глазу, на фоне нейтрально-бежевых оштукатуренных стен. Крейг подошел к нему, проводя рукой по потёртому материалу, его палец обводил оленя, затесавшегося в стеблях пшеницы. Он глубоко вздохнул, затхлый аромат прошлого оседал на нём, как едкая пыль сама по себе. — Потерялся в воспоминаниях? — поддразнил Клайд. Брюнет не ответил, слишком занятый воспоминаниями о том, как он играл со своим дедушкой в этом кресле. Бежал к нему на полной скорости, в то время как старик наклонился и поймал его, посадил к себе на колени и рассмеялся, прежде чем позволить ему вернуться в дальний конец комнаты, чтобы снова побежать. Он вздохнул. В его старых серых глазах всегда был блеск, когда приезжали внуки, который угасал по мере того, как Крейг становился старше, становился более отстранённым и потерянным в своих собственных странствиях. Парень нахмурился, вцепившись пальцами в замшу. Он избегал своих бабушку и дедушку, когда стал старше, что, черт возьми, тогда побудило их оставить ему свой дом? Руби получила только бабушкины кухонные принадлежности. Черт возьми, его отец, их собственный сын, получил всего лишь старый ржавый универсал дедушки. Крейг глубоко вздохнул. Вероятно, они так попытались заставить его пойти по тому, что они считали более чем вероятным "правильным путём". Им никогда не нравился тот факт, что он делил квартиру с Клайдом, Токеном и Твиком. По их словам, он был "слишком стар" для соседей по комнате. Вероятно, они хотели, чтобы он превратил здание в дом, нашел себе кого-нибудь, за кем можно было бы "ухаживать", как они всегда выражались, и создал себе семью. Он нахмурился. Пара старых чудаков, застрявших в мышлении сороковых, - вот и всё, чем они были. Он приподнял бровь, когда небольшой блеск за креслом привлёк его внимание. Он ухватился за сиденье, кряхтя, когда немного отодвинул его от стены. Его глаза расширились, когда он потянулся, схватил ствол дробовика и вытащил его из укрытия. — Срань господня, — поднял брови Клайд. — Дедушка, по-видимому, был с оружием. Твик сглотнул, двигаясь позади двух других и нервно наблюдая за Крейгом, пока мальчик рассматривал дробовик, небрежно проводя пальцами по лакированному прикладу: — Крейг, будь осторожен с этой штукой, ты снесешь нам головы! — Успокойся, — мягко сказал он. — Я чёрт тебя дери уверен, что мой пистолет безопасен, — сказал он, положив палец на спусковой крючок и взглянув на предохранитель. Он усмехнулся, опуская его. — А вот старик, по-видимому, нет. Мог бы снести собственную чертову башку, если бы он снова откинул голову назад. — Господи Иисусе, — захныкал Твик, в страхе вцепившись в куртку Токена. Токен протянул руку назад и спокойно похлопал его по плечу, глядя на Крейга, всё ещё восхищающегося пистолетом. — Когда ты узнал о безопасности с оружием? — спросил он, приподняв бровь. — У твоих родителей нет подобного. Он пожал плечами: — Маккормик. Тот взял пистолет своего отца и показал мне, как им пользоваться около года назад, потому что Брофловски не хотел с этим связываться, — он закатил глаза. — Тряпка. Клайд фыркнул: — Кайл просто за контроль над оружием, и что? Мы тоже, — он указал на их группу из трех человек. — Я думал, ты тоже. Он снова пожал плечами: — На самом деле мне в любом случае насрать, — сказал он, обводя взглядом блестящий ствол. Он ухватился за цевье, жадно поглаживая большим пальцем ребристую древесину. Его небольшой эксперимент с Кенни, когда они стреляли в глиняных голубей, открыл для него новую сферу. Он обнаружил, что одержимо исследует различные разновидности и модели, выясняя, какие из них самые смертоносные, самые незаметные. Это было увлекательное хобби, которое он научился хорошо скрывать от своих любопытных друзей и семьи. Его бесчисленные часы исследований показали ему, что теперь у него есть Винчестер, без сомнения, времен войны его дедушки. Он слышал о Вьетнаме достаточно, чтобы хватило на всю оставшуюся жизнь. Он, наконец, оторвал взгляд от оружия, бросив взгляд на голые стены и ковёр, испачканный вмятинами от простоявшей мебели, которую унесли члены семьи Такер. Он почувствовал, как лёгкая улыбка тронула уголки его губ, когда Токен, Твик и Клайд двинулись вокруг, исследуя большую часть дома. Стул и пистолет - вот и всё, что ему было нужно. Милость его бабушки и дедушки для него была хорошим началом. Он уже начинал чувствовать себя как дома и был готов двигаться вперед.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.