***
Пожилой возраст творил с людьми всякое. Некоторые становились мягче и сентиментальнее, других же одолевали скепсис и равнодушие. Пожалуй, Альбус Дамблдор относился ко второй категории. Он прожил долгую жизнь и повидал многое. С годами все меньше становилось вещей, которые мужчина мог бы назвать достойными переживаний. Даже смерть его уже совсем не пугала. Она не раз посещала его родных и близких, просто знакомых. Альбус был готов к тому, что однажды она придет и к нему. И все же, он никогда не задумывался о том, каким пугающим может быть ее внешний вид. Окончив разговор с бывшей ученицей, Профессор вернулся к воротам школы и вновь услышал характерный лязг. Как же быстро жуткое существо среагировало на его приближение. Это вызвало почти забытое чувство исследовательского любопытства. Между створками ворот была довольно широкая щель. Через нее на Альбуса невидящим взглядом уставились сплошь белые глаза. Он рассматривал их некоторое время, прежде чем снова отойти туда, где ловила связь. На телефоне тут же высветилась пара пропущенных звонков от Мистера Чанга и Профессора Люпина. Альбусу предстоял долгий разговор с обоими. А главное - принятие по-настоящему тяжелых решений. По ту сторону ворот послышался чей-то истошный крик. Медлить было нельзя.Глава 3. Разбитое сердце
26 июля 2024 г., 23:03
Погода стояла замечательная. Чжоу с удовольствием разглядывала роскошную иву в школьном саду из окна радио-комнаты. Солнце в эту часть здания никогда не попадало, и находиться в тени, вдыхая свежий воздух, пока ветер играет с ее волосами, было особенно приятно.
Похоже, она еще никогда не чувствовала себя такой счастливой. Экзамены позади, поступление в желаемый вуз успешно пройдено, впереди беззаботные каникулы. Поездка с родителями в Швейцарию, а потом и в Китай, чтобы навестить любимую бабушку. Чжоу предвкушала все хорошее, что готовил для нее этот день и все последующие.
Дверь открылась, и к девушке присоединился ее извечный соведущий Седрик Диггори. До начала их последнего школьного эфира оставалось всего каких-то 30 минут. Они подключили флешку с подобранным на сегодня плейлистом, открыли примерный план, в котором было перечислено все, что хотелось обсудить в перебивках между песнями.
Ребята всю неделю вспоминали и выписывали забавные истории, связанные с их однокурсниками. Только приятные и не обидные, конечно. Для Чжоу и Седрика это было очень важно.
Веселой традицией их эфиров был прием звонков, обычно они подключали телефон Седрика к остальной аппаратуре, но сегодня мобильная связь была им недоступна. Впрочем, и из этой ситуации Чжоу смогла найти выход, чем была очень горда. Вовремя решила проверить работоспособность проводных телефонов.
Один такой располагался в кабинете директора - его перенесли в центральный холл у главного входа. Конечно, многие поленятся тащиться туда ради минутного звонка. Но кто-то из друзей наверняка их поддержит.
Второй телефон нашелся в кабинете Профессора Трелони наряду с кучей других, в основном, бесполезных вещей. Они с трудом нашли и подключили подходящие провода, Чжоу заботливо сняла с него несколько слоев пыли влажными салфетками. Все было готово.
- Работает! - Чжоу чуть не взвизгнула от радости, когда услышала голос автоматического помощника местной справочной службы, куда позвонила для пробы.
- Ребят, откройте! - глухой стук отвлек их от активных приготовлений. Девушка положила телефон на место и подбежала к двери. За ней оказался Гарри с кучей продовольствия в руках. Чжоу почувствовала, как трепет прошелся по телу невесомой, приятной волной. Парень обаятельно улыбнулся и спросил, не помешает ли он проведению эфира.
Вежливость Гарри умиляла, как-никак Чжоу сама его пригласила. Хотела иметь возможноcть смотреть возлюбленному в глаза, когда она сегодня, во всеуслышание, впервые скажет ему самые важные слова. От собственной же затеи Чжоу кружило голову. Но ей хотелось, чтобы все произошло именно так. Проникновенная речь, полная благодарности и искренности чувств. "Как в кино," - глупая ассоциация так и норовила пролезть в голову.
Было неловко перед Седриком за эти мысли, но ей до одури хотелось бы сейчас остаться с Гарри только вдвоем. И почему они поняли, как сильно нравятся друг другу, только к самому концу учебы? Упустили столько времени вместе. Благо, они оба поступили в Аврорат и смогут продолжить учиться бок о бок. Но до начала следующего учебного года еще целое лето разлуки впереди.
Часы указывали 12:57, до эфира оставалось всего 3 минуты. Чжоу отошла в сторонку от ребят и приступила к краткому комплексу упражнений для разогрева речевого аппарата. Девушку часто хвалили за дикцию и поставленный голос, но ничего не давалось ей просто так. Раньше перед публичными выступлениями она проговаривала еще и уйму скороговорок, но теперь...
Внезапный крик из коридора заставил Чжоу вздрогнуть и прерваться. Они с парнями переглянулись и засмеялись. Казалось бы, в школе остались одни выпускники, уже почти официально взрослые люди. Но однокурсники до последнего резвились как дети. На мгновение ей стало любопытно, что именно раззадорило их до такой степени. Но времени на это не было - она подсела к микрофону. Гарри воодушевляюще ей улыбнулся.
Дверь радиокомнаты резко распахнулась, но в следующее же мгновение также быстро закрылась. Дин Томас, белый как мертвец, донельзя напуганный, подпер ее спиной. Гарри и Седрик тут же вскочили с мест и подошли к однокурснику.
- Надо з-з-закрыть... Его г-г-глаза закатились... И он... Я упал. А он...
Парни задавали Дину вопросы, но тот не мог выдать ничего членораздельного. Седрик неуверенно взял со стола ключ. Чжоу решительно не понимала, что происходит. Но подходить к Дину почему-то боялась. Тело сковало некоторое оцепенение.
- У в-в-вас есть аптечка?
Только сейчас девушка заметила, что рука Дина лежала на его лице. Видимо, Гарри тоже это увидел и потому потянул парня за рукав. Их взору открылась рваная рана. Чжоу почти сразу отвела взгляд. Опухшая щека Дина выглядела просто отвратительно. Из сбивчивого рассказа парня выяснилось, что его поцарапал обезумевший Терри Бут, но на обычные царапины это было мало похоже.
Как загнанный в клетку зверь, Дин метался из стороны в сторону и спрашивал, смогут ли ребята ему помочь. Но никто не знал с чем и как.
- С тобой все будет нормально, присядь, - попытался успокоить его Гарри.
Чжоу сама не поняла, когда успела подняться с места и отойти подальше вглубь комнаты. Липкий страх щекотал волосы на затылке, заставлял внимательно следить за каждым движением странно бледного однокурсника. Дин начал плакать, жаловался, как сильно у него саднило лицо.
- Я умру, я точно умру, - громко зашептал он в очередном паническом припадке. А потом вонзился в рану на своем лице и потянул за и так болезненно красную кожу. На это было невозможно смотреть. Но и отвернуться Чжоу не могла. Глаза отказывались верить в немыслимое, пока полный ужаса крик Дина не резанул по ушам.
Тело было быстрее мысли. Мгновение, и Чжоу уже сидела на полу за шкафом в углу комнаты. Секунда - и послышались звуки ожесточенной борьбы. Она закрыла руками глаза и вжалась в стену, по щекам текли слезы, Чжоу мысленно обращалась то к родителям, то к Богу. В голове сами всплывали отрывки знакомых молитв, и все были на китайском, ведь слышала она их когда-то давно только от уже покойного дедушки.
За собственным внутренним голосом Чжоу заметила ее не сразу, но вскоре в комнате наступила тишина. Не абсолютная, девушка понимала, что в комнате был кто-то еще помимо нее. Только сейчас она вдруг вспомнила о Гарри. Но страх был сильнее, тело занемело, Чжоу не могла заставить себя выглянуть за угол шкафа и узнать, кто или что осталось с ней в комнате...
От звука чужих шагов девушка сжалась. Так сильно, словно это могло ее спасти.
- Мы в безопасности, я... Закрыл дверь, - прозвучал голос Седрика. Встретив недоверчивый взгляд Чжоу, он добавил: - Меня не ранили. Я не заражен. Наверное...
Потихоньку мысли прекращали свой хаотичный бег. Вернулась способность понимать происходящее, страшным набатом один за другим страшные вопросы вставали перед уже чуть более ясным рассудком. Чжоу резко поднялась на ноги, в глазах ненадолго потемнело.
- Гарри..?
Ответом стала тишина и страдание на лице Седрика. Больше никого, кроме него, Чжоу в комнате не видела. В глаза бросились следы боя - поломанный стул, разбитый ноутбук. Мысли вдруг затихли, все вокруг заволокло туманом.
- Надо предупредить всех остальных... - сказал Седрик.
Чжоу совершенно машинально подошла к микрофону и нажала на нужные кнопки. Но, казалось, забыла, как говорить и что. Она глубоко вздохнула, закрыла глаза и сосредоточилась на том, что умела лучше всего.
- Прошу вас выслушать это сообщение максимально внимательно. Это не розыгрыш, - слова лились из нее сами. Иногда ей казалось, что это и не она их произносила, даже собственный голос звучал как будто со стороны и как-то незнакомо. - Где бы вы ни находились, закройте двери и не выходите из помещения. В школе есть зараженные неизвестным нам вирусом. Откуда он идет изначально, мы не знаем. Но если вас ранил один из зараженных, прошу вас держаться подальше от остальных однокурсников. Даже обычная царапина может привести к заражению.
Обрывки бессвязной речи Дина с трудом укладывались в цельную картину в памяти Чжоу, и все же она пыталась вспомнить все детали его рассказа.
- Тошнота, рвота, сильное понижение температуры, - присоединился к девушке сосредоточенный Седрик. - Если заметили за собой вышеперечисленные симптомы, лучше изолируйте себя от остальных. Так эта... Болезнь началась у Терри Бута, и он потерял человеческий облик, а затем поцарапал Дина Томаса, и тот, позднее, также обезумел прямо у нас на глазах. Гарри Поттер...
Чжоу отодвинула микрофон и тихо заплакала. Не Седрик должен был сегодня упомянуть это имя в эфире.
- Закрыл меня своим телом. Спас меня и Чжоу ценой собственной жизни, вытащив зараженного Дина в коридор.
Не в таком контексте о нем сегодня должны были говорить. Остальные слова Седрика прошли мимо ее ушей. Поверить в смерть Гарри, руки которого она касалась всего каких-то 15 минут назад, было невозможно. Чжоу поднялась со стула и подошла чуть ближе к двери в радиокомнату. Гарри сейчас там? В коридоре? Если она попробует его позвать, есть ли какой-то шанс услышать ответ? Но дверь здесь стояла особо крепкая, с хорошей звукоизоляцией. Он может не услышать, даже если еще в сознании. Чжоу хотела прижаться к двери ухом, но с другой стороны последовал тяжелый удар.
- Лучше не подходить. Вдруг они смогут проломить дверь, - поймав вопрошающий взгляд Чжоу, Седрик продолжил: - Я не думаю, что у него... Был шанс.
Повисла давящая тишина. А за окном все также светило солнце. И в комнату, как и прежде, проникал легкий ветер, но вместо приятной прохлады теперь нес озноб.
- Нужно позвонить в службу спасения.
- Стой, - чуть не закричала она, стоило парню потянуться к телефону рукой. Внутреннее сопротивление. Ощущение опасности, разбегающееся волнами по телу. Неизвестный вирус, относительно маленький очаг заражения. Что в таких случаях делают государственные органы? Как они решают подобные вопросы?
Отец Чжоу был дипломатом, дядя работал в сфере безопасности. Термин "ликвидация" был знаком ей слишком хорошо.
- В экстренной ситуации всегда первым делом звони мне, - отец не просил Чжоу об этом, он требовал. И все ее нутро кричало подчиниться этому важному правилу.
- Я не уверена, что это хорошая идея.
Взгляд Седрика дал Чжоу понять, что вероятно и он догадывался о возможных последствиях.
- Мы должны, - в голосе Седрика звучала решимость, и все же он колебался.
Чжоу покачала головой. Похоже, Седрик не осознавал все риски. Она начала сбивчиво расписывать худшие варианты, но он ее остановил.
- Я понимаю, - тихо ответил парень. - Но подобные протоколы существуют не просто так. Ты не боишься, что мы действительно можем вынести этот кошмар за пределы школы?
Боялась ли она? Да. Но не за чужую жизнь. За свою. И этот страх затмевал все остальное.
- Но мы ведь не заражены, - слабое оправдание, отговорка. Чжоу приходилось лукавить в поисках аргументов. Седрик это понимал и стал смотреть на подругу с укором.
- Мы не знаем об этом вирусе ничего. Как он передается, как долго может длиться инкубационный период... Может, мы уже медленно, но верно становимся такими же, как Терри Бут.
Становятся или нет - им это неизвестно. Что же теперь, не стоило и пытаться бороться за свою жизнь? Каждая клеточка ее тела противилась подобным мыслям. Хотелось схватить этот чертов телефон и выбросить его из окна, лишь бы Седрик не подвел их всех под монастырь.
- А что же наши жизни? Моя, твоя, других наших ни в чем неповинных однокурсников?
- Возможно мы все уже и так обречены. А у остальных, снаружи, еще есть шанс. У наших родных, друзей, да буквально всех других.
Разум отказывался мыслить в этом направлении. Чжоу точно знала одно - ей нужно было позвонить отцу. И она умоляла Седрика позволить ей сделать это.
- Мы уже всех предупредили. Дай я просто посоветуюсь с ним, что нам лучше сделать. Или... - Чжоу вдруг подумалось, что это наверняка сработало бы на Седрике. - Хотя бы попрощаюсь.
Она была права - он тут же кивнул и подвинул к ней телефон. Чжоу набирала номер с экрана своего телефона и думала о том, как странно чувствовать вину за то, что хочет жить. Неужели столь естественное желание могло на поверку оказаться эгоистичным и жестоким по отношению к другим?
Выдержка отца как всегда удивляла. Голос спокойный, вкрадчивый. Это успокаивало. Ни одного лишнего слова или проблеска тяжелых чувств, только наводящие вопросы, уточнения. Дослушав Чжоу, он добавил лишь:
- Ничего не ешь и не пей. Никуда больше не звони. Я все решу.
Чжоу замялась, взглянув на нервного Седрика.
- Я здесь с однокурсником, и он считает, что лучше оставить решение этого вопроса соответствующим инстанциям, - она пыталась выбирать наиболее деликатные формулировки. И зачем-то добавила: - Мы оба переживаем о том, что будет, если вирус выйдет за пределы школы.
Отец попросил передать трубку Седрику. Тот нехотя принял телефон. Сказанное отцом было ей неведомо. Седрик слушал его отрешенно, даже смиренно, не пытался спорить. В конце со всем согласился и положил телефон. Наступила тишина.
Раньше они с Седриком могли болтать часами. Новости, политика, спорт, наука - сфера их интересов была обширна. Порой они не сходились в каких-то вопросах, спорили, но никогда Чжоу еще не чувствовала такую разобщенность между ними.
- Ты осуждаешь меня?
Тихий вопрос вырвался сам. Чжоу вдруг поняла, в чем они всегда раньше сходились. В вопросах морали. О чем бы они ни рассуждали, приоритетом для них обоих была "правильность" мотивов и поступков. Седрик был готов подтвердить слова делом, но Чжоу и ее отец, выходит, встали на его пути..?
Седрик покачал головой и горько улыбнулся:
- Мне просто страшно.
Честный ответ почему-то обескуражил. Чжоу придвинула свой стул поближе к другу и они обнялись. Резкий звонок телефона заставил девушку вздрогнуть. Неожиданно вместо отца по ту сторону телефона оказался удивленный Профессор Дамблдор. Бывший директор приехал проводить выпускников, но встретил наглухо закрытые ворота. Пытался дозвониться до охранной будки через домофон и по номеру телефона - ничего. Пока он делился с девушкой своими злоключениями, Чжоу и Седрик полушепотом и жестами пытались решить, что ему сказать. Не придумав ничего лучше, девушка сбросила звонок. Да, он будет звонить снова, но так можно было выиграть хоть немного времени на размышления.
- Нужно сказать ему уезжать! Вдруг на него нападут? - воскликнул Седрик.
- А если он всем расскажет и приедут спецслужбы, и..?
- Речь о его жизни!
- И о наших! А ему вряд ли что-то угрожает, ведь он ЗА воротами!
Горячий спор прервал очередной гул телефонного звонка. Чжоу представилось, как она обрывает провода в порыве паники, но это было бы слишком безрассудно. Ведь отец тоже может позвонить им для дальнейших инструкций.
- Я уверен, Дамблдор никогда не сделает того, что может навредить кому-то из учеников.
Вновь вспомнились слова отца:
- Никогда не посвящай никого в свои дела. Чем больше осведомленных людей, тем сложнее держать контроль над ситуацией.
Он говорил о чем-то несерьезном. Вроде личных тайн и планов. Однако к этой ситуации напутствие словно бы тоже очень подходило.
Но если не отвечать, Профессор ведь тоже заподозрит неладное. И тогда его действия будут столь же непредсказуемы...
- Ладно, - Чжоу подняла трубку. От излишней концентрации напряжение сдавило виски. - Простите за долгий ответ. У нас произошла некоторая... Чрезвычайная ситуация. Мы уже уведомили родителей, вопрос решается. Вам лучше уехать. Мы... Обязательно позвоним вам, как все наладится.
Удалось ли Чжоу его убедить? Девушка замерла в ожидании ответа, от которого зависело столь многое.
- Вы уверены, что вам не потребуется дополнительная помощь?
- Абсолютно.
На этом их разговор и завершился. Но Чжоу понимала, что он будет тревожить ее еще долго. Было в голосе профессора нечто такое, что...
Недолго думая, девушка набрала отцу. Он вновь заверил ее, что все решит. И Чжоу всецело полагалась на него. Как и всегда.
- Нужно придумать, как остальным ребятам держать связь с нами и между собой, - Седрик задумчиво постучал по микрофону. Чжоу кивнула, отложив тяжелые размышления на потом.
- Вероятно в этом помогут окна..?
Примечания:
Если описывать главных героинь вкратце, я бы сказала так.
Гермиона: путь из депрессии в депрессию
Пэнси: путь из прикола в депрессию
И Чжоу: путь из беззаботности в депрессию
)))))))))))))))))))