Under the blanket, i waited for you all day

Перевод
R
Завершён
60
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
103 страницы, 40 972 слова, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
60 Нравится 3 Отзывы 31 В сборник

Chapter 8: hopekook decorating

Настройки
Примечания:

✵✵✵

      Лёгкими шагами Хосок передвигается по квартире, осторожно перенося коробку за коробкой из кладовки в подвале в гостиную. Он старается не шуметь, но это трудно, потому что коробки не очень лёгкие и закрывают ему обзор, пока он поднимается по лестнице, но он не хочет разбудить Чонгука.       Чонгук, который как раз в это время спит на диване в гостиной, из его уст вырывается тоненький храп, когда он погружается в послеобеденный сон.       Планировалось, что они вместе начнут украшать дом, чтобы успеть закончить всё к приходу Тэхёна, желая сделать ему сюрприз, превратив их дом в крошечное рождественское пристанище. Но Чонгук заснул после того, как они вместе пообедали, и у Хосока не хватило духу его разбудить. Ничего страшного, он и сам может без проблем поднять пару коробок.       Но он должен был предвидеть, что его амбициям, когда он пытался поднять две последние коробки одновременно, рано или поздно придёт конец.       Хосок без проблем выбрался из кладовки и даже преодолел половину пути по лестнице, но не рассчитал расстояние между ними и споткнулся, издав громкий визг, после чего упал вперёд и приземлился на коробки.       — Х-хён? Хён, где ты? Ты в порядке? — Чонгук произносит первое слово с трудом, и Хосок слегка морщится от мысли, что разбудил его этим чрезмерным нетерпением.       — Д-да, я в порядке, я на лестнице… Я-я просто споткнулся, — отвечает Хосок, слегка застонав, когда осторожно садится и осматривает ущерб, нанесённый его телом коробкам.       Всё не так плохо, как он думал: на коробке есть небольшие вмятины, но, к счастью, она в основном заполнена гирляндами и другими мягкими украшениями, так что ничего не разбилось. В глубине души он рад, что это была коробка, полная гирлянд, так что они хотя бы смягчили то, что в противном случае, вероятно, превратилось бы в довольно болезненное падение.       — Ты уверен, что не ушибся, хён? Почему ты пытался сам поднять все коробки? — окликает его Чонгук спустя мгновение, его голос и глаза полны беспокойства, когда он помогает Хосоку подняться, берёт у него коробки и несёт их в гостиную.       — Я в порядке, Чонгук-а, обещаю. И ладно… — начинает говорить Хосок, немного волнуясь, когда Чонгук снова поворачивается к нему и приподнимает бровь. — Ты так мило дремал там, что я не хотел тебя будить, — добавляет он, застенчиво улыбаясь.       Глаза Чонгука сразу же смягчаются, на губах появляется маленькая застенчивая улыбка, а затем он подходит ближе и заключает лицо Хосока в свои ладони. — Это очень мило с твоей стороны, хён, но в следующий раз разбуди меня, чтобы не навредить себе по-настоящему, — говорит он, сокращая последнее расстояние между ними, и нежно целует Хосока в губы.       Щёки Хосока вспыхивают румянцем, с губ срывается удивлённый вздох, и он снова берёт себя в руки, обнимая Чонгука за талию, и начинает целовать его в ответ.       На какое-то время они теряются в этом, их губы медленно и неторопливо прижимаются друг к другу. Во рту Чонгука всё ещё чувствуется вкус чжанмёна, который они ели на обед, и, возможно, он не должен быть таким вкусным, как сейчас, но Хосок всё равно не может удержаться, чтобы не захотеть большего.       Чонгук отстраняется до того, как Хосок успевает углубить поцелуй, и тихонько хихикает, когда Хосоку не удаётся остановить хныканье, сорвавшееся с его губ. — Прости, хён, но мы же договорились, что сегодня сосредоточимся на украшениях, чтобы удивить Тэхёни-хёна, — говорит он, в последний раз быстро чмокнув Хосока в губы в знак извинения.       Хосок вздыхает, но кивает, позволяя себе насладиться этим чувством ещёе минутку, прежде чем открыть глаза, теперь уже полные решимости, и посмотреть на Чонгука. — Ты прав, ну… как ты всегда говоришь? Давай сделаем это?       Звучит немного неуверенно, но это того стоит, когда он зарабатывает яркий громкий смех Чонгука, заставляя его смеяться вместе с ним, пока он пытается разобраться во всех коробках перед ними.       — Да, давай, хён, — произносит Чонгук с задорным смешком. — Может, сначала занесём ёлку? Она успеет немного постоять, пока мы будем украшать остальную часть дома. Мы должны успеть украсить ёлку до возвращения хёна, — спрашивает он, склонив голову в сторону двери.       Хосок кивает в ответ и быстро помогает Чонгуку занести ёлку, которую он купил вместе с Тэхёном на днях, в дом. Она не очень высокая, чуть меньше его самого, но они купили её на местной ёлочной ферме, и у неё всё ещё были корни, чтобы они могли посадить её в своем саду после того, как праздник закончится.       Они аккуратно установили ёлку в подставку для ёлки, Чонгук занялся тем, что обрезал сетку и помог уложить ветки, а Хосок стал рыться в коробках с украшениями.       — Ладно, я отложил всё, что нужно для ёлки, может, начнём с гирлянд, а потом займёмся остальным? — спрашивает Хосок, когда проверяет последнюю коробку, и отодвигает её в сторону, пока она не оказывается рядом с двумя другими коробками, наполненными безделушками.       — Да, это, пожалуй, лучшая идея, будет сложнее повесить их, когда мы уже повесили все остальные украшения, — легко соглашается Чонгук и с сияющей улыбкой присоединяется к Хосоку на полу, когда они начинают распутывать множество сказочных огоньков.       Чонгук подключает свой телефон к Bluetooth-колонкам, и гостиная наполняется мягкими звуками рождественских песен, пока они в течение следующих нескольких минут распутывают большую кучу гирлянд, лежащую перед ними.       Они обвивают парочку из них вокруг перил на лестнице: Хосок работает над той, что поднимается к их спальням, а Чонгук — над той, что ведёт вниз, в подвал.       Чонгук приносит лестницу, чтобы они могли повесить несколько штук и на потолок: по одной на входе и в прихожей и по одной в гостиной, после чего они переходят к другим украшениям.       Хосок немного смущается, когда вспоминает о большом пакете рождественских украшений, который он купил, когда ходил с Чимином по магазинам, только когда они уже наполовину закончили украшать дом.       Чонгук тихонько хихикает над ним, когда он спускается вниз, и слегка поддразнивает Хосока за это, пока тот выгружает пакет на диван. Лёгкое смущение и румянец на щеках стоят того, чтобы услышать милое хихиканье и смех Чонгука.       Они быстро возвращаются к работе, но когда замечают, сколько времени уже прошло, остаётся всего пара часов до возвращения Тэхёна домой с работы.       Они решают пройтись с украшениями по всем комнатам, начиная со входа и прихожей, затем переходят к кухне и гостиной, а также размещают пару оставшихся украшений наверху.       К тому времени, когда они закончили, их дом уже был похож на рождественскую страну чудес: маленькие снеговики и олени, разбросанные по полкам и шкафам, снежинки, висящие на стенах, и другие зимние тематические светящиеся украшения, которые свещают весь дом тёплым светом.       — Так, Чимини только что написал мне сообщение и сказал, что заберёт Тэхёни после работы, так что у нас ещё есть около двух часов, чтобы закончить украшать ёлку, — говорит Хосок, быстро отвечая на сообщение Чимина, после чего откладывает телефон в сторону и направляется к Чонгуку, который уже прикидывает цветовую гамму для ёлки.       — Это хорошо, у нас будет достаточно времени, чтобы закончить её. Может, выберем фиолетовый и серебряный? Думаю, они будут очень хорошо смотреться вместе, а Тэхёну точно понравится фиолетовый, — спрашивает Чонгук, указывая на сверкающие фиолетовые и серебряные гирлянды перед собой.       — Звучит здорово, Чонгук-а, эти цвета очень красивые, — улыбается Хосок, приседая рядом с Чонгуком и притягивая его для быстрого поцелуя. На этот раз они не позволяют себе потеряться в нём, зная, что работают в условиях дефицита времени, и отстраняются друг от друга через пару секунд.       Хосок берёт одну из гирлянд и начинает медленно наматывать её на ёлку. Чонгук наблюдает за ним с небольшого расстояния, чтобы он мог указать на места, где гирлянда выглядит немного странно, и помочь скорректировать её расположение.       Они медленно пробираются по гирляндам от верхушки ёлки к её основанию, бросая последний взгляд на готовую работу, прежде чем начать прикреплять гирлянды на батарейках.       Рождественская музыка всё ещё играет в их колонках, и Хосок не может не танцевать, пока Чонгук подпевает ему, их смех и хихиканье вскоре присоединяются к музыке, когда они приступают к работе по развешиванию всех безделушек, которые соответствуют фиолетовой и серебряной теме, которую они выбрали.       Эта часть работы занимает немного больше времени, и перфекционист в них обоих проявляется по мере того, как они отходят назад, чтобы осмотреть своё дерево и подправить расположение игрушек. В конце концов, им удалось закончить работу, и оба остались довольны результатом.       — Тэхён будет в восторге, Чонгук-а, — с восхищением вздыхает Хосок, глядя на их ёлку, включённую и мягко мерцающую среди сверкающих гирлянд и блестящих игрушек.       — Обязательно, мы хорошо поработали, хён, — соглашается Чонгук, его голос такой же мягкий и полный удивления, когда он смотрит на ёлку, а затем поворачивается к Хосоку.       От удивлённого взгляда Чонгука щёки Хосока окрашиваются в нежно-розовый румянец, а на губах появляется застенчивая улыбка, когда Чонгук медленно подходит к нему и берёт его за руки, притягивая Хосока к себе, пока тот не ударяется о грудь Чонгука с удивлённым возгласом.       — Ч-что ты делаешь, Чонгук-а? — спрашивает Хосок, с любопытством глядя на Чона. Его руки осторожно обхватывают талию Чонгука, и они начинают танцевать под Rockin around the Christmas tree.       — Давай потанцуем, хён, у нас ещё есть время, пока Чимин-хён и Тэ-хён не вернутся домой, верно? — шепчет Чонгук в ответ, укладывая руки Хосоку на поясницу, пока они танцуют в гостиной.       Хосок некоторое время смотрит на него, пытаясь осмыслить слова Чонгука, но потом на его губах появляется улыбка, и он наклоняется, чтобы захватить губы Чонгука в поцелуй.       Медленный поцелуй, их губы нежно прижимаются друг к другу, пока они продолжают раскачиваться под ритм музыки, одна песня сменяется другой, а их губы остаются соединёнными.       Они отстраняются друг от друга только тогда, когда становится трудно дышать, прислоняясь лбами друг к другу, и на их губах появляются одурманенные улыбки — пока они продолжают наслаждаться моментом.       Вскоре после этого домой возвращаются Чимин и Тэхён. Их сюрприз удался на славу: Тэхён ходит по их дому с расширенными от удивления глазами и приоткрытым в беззвучном вздохе ртом.       Хосок наблюдает за тем, как его парни разговаривают друг с другом, как Чонгук показывает им всё вокруг и рассказывает о маленьких казусах, произошедших во время украшения, и его сердце наполняется любовью и нежностью, когда он слушает, как они смеются, а Чонгук рассказывает о том, как он чуть не споткнулся о брошенную гирлянду.
60 Нравится 3 Отзывы 31 В сборник