ID работы: 12939948

Tommyinnit's declassified vigilante survival guide

Джен
Перевод
R
Завершён
165
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
433 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
165 Нравится 99 Отзывы 45 В сборник Скачать

Правило номер восемь: мечи бывают острыми

Настройки текста
      — Я научу тебя драться, — заявил Шоквейв, скрестив руки на груди.       Томми расхохотался.       — Знаешь что, Шоквейв, может ты действительно немного смешной, — наконец прохрипел он, отдышавшись.       — Я не шучу! Я хочу научить тебя драться! — ответил злодей. Раздражение вернулось в его тон.       — А кто сказал что я хочу учиться драться у бумера?       — Ты только что назвал меня бумером? Тебе что, десять?       — Я не могу подтвердить или опровергнуть эту информацию.       Шоквейв глубоко вздохнул. — Линчеватель, я пытаюсь сделать что-то хорошее. Почему ты не можешь позволить мне этого?       — Я не уверен что предложение избить меня считается чем-то хорошим, — Томми вскинул бровь.       — Я предлагаю научить тебя как не дать себя избить!       — Хорошо, а как ты собираешься это сделать?       Шоквейв задумался. — Практикуя… — его голос затих.       — Я знал! Тебе просто нужен повод избить меня! А всё потому, что я бросил в тебя грузовой контейнер!       — Я думал, ты заставил его упасть на меня.       — Отвали. Я ухожу, — Томми развернулся и пошёл обратно к своей поясной сумке.       — Что ты собираешься делать когда не сможешь дотронуться до соперника? — закричал Шоквейв.       Томми проигнорировал его. Это того не стоило.       — А что если твой противник будет двигаться так же быстро, как ты сам? Что, если он будет использовать дальние атаки? — продолжал преступник.       Шоквейв пытался добиться от Томми реакции. Он отлично справлялся с ролью вигиланта. Кого волнует если враги будут обладать другой силой? Его тактика уклонений и побега по прежнему работала. Ему не нужна ничья помощь.       — Что ты будешь делать если внезапная атака не сработает? А если кому-то, кто тебе дорог, будут угрожать? Просто сбежишь? Бросишь кого-то дорогого тебе, только чтобы спасти свою шкуру?       Пальцы Томми сжались в кулаки, когда он продолжил идти вперёд. Шоквейв ничего о нём не знал.       — Ты бы не встал, не сразился бы? Ты действительно такой трус?       Томми резко обернулся. Гнев вспыхнул на его лице. — Ты ничего обо мне не знаешь!       — Я знаю, что ты сожжёшь мир дотла ради тех, кто тебе дорог.       — Ох, да? И с какого же хрена ты знаешь? — Томми насмешливо ухмыльнулся.       — Потому что я бы поступил так же.       Между ними словно молния пролетела. Морские волны по-прежнему громко плескались рядом. Томми мог запросто уйти. Всё, что ему нужно было сделать, это развернуться и оставить Шоквейва. Не было причин связываться с ним. Он был частью преступной группировки, за которой охотился Дрим, ради Прайма! Было бы нелепо учиться драться у человека, который едва ли оставил его без сознания всего двадцать четыре часа назад.       Слова сами вырвались наружу. — Гипотетически, если бы я согласился, гипотетически, чему бы ты вообще меня научил? Опять же, это гипотетически! Я ни на что не соглашаюсь.       Томми был тупицей, не так ли?       — Ну, гипотетически, мы бы сосредоточились на изучении техник, которые помогут тебе меньше полагаться на свои силы. Ты быстрый, но в то же время ленивый.       — Дай угадаю, — закатил глаза Томми. — Ты знаешь, потому что сам ленивый.       — Я был ленив. Теперь я эффективен, — заметил Шоквейв.       — Это причудливый способ сказать, что ты всё ещё лентяй!       Шоквейв пожал плечами. — По крайней мере, я знаю боевые искусства.       — Разве ты не тот, кто отвечает за взлом сейфов? Почему твой напарник, тот, с мечом, не учит меня? Он кажется более квалифицированным, чем ты.       — Ты специально пытаешься меня разозлить? — устало спросил Шоквейв.       — Я думал, это очевидно, — улыбнулся Томми.       Шоквейв покачал головой, потирая виски. — Я лучше буду гнить в тюрьме чем пытаться убедить ребёнка в том, что он нуждается в обучении.       — Я не ребёнок! —возмутился Томми.       — Прямо сейчас ты ведёшь себя как ребёнок! — Шоквейв обернулся. — Линчеватель. Я не могу заставить тебя принять моё предложение. Это твой выбор. Тем не менее, я буду честен с тобой когда скажу, что если продолжишь быть вигилантом в этом городе, хорошо это не кончится.       Томми сосредоточенно возился с шнурками своей толстовки. Он покрутил металлическую часть на конце между пальцами. Ещё раз, как называлась эта штука? Эглет? Прозвучало неправильно. Но это правильно. Что вообще было правильным? Что нужно сделать, чтобы поступить правильно? Откуда ему было знать, что правильно?       Шоквейв глубоко вздохнул и начал отворачиваться от Томми. — Всё в порядке если ты не хочешь. Я понимаю. Я вор. Зачем бы тебе доверять мне? Неважно, забудь. Увидимся, Линчеватель.       Томми должен позволить ему уйти. Шоквейв был прав. Почему он должен доверять парню, из-за которого у него чуть не лопнули барабанные перепонки, а потом он спас его от похитителя, а потом поблагодарил Томми за помощь ему и его напарникам?       Однако в какой-то момент Томми доверился мужику в зелёной толстовке.       — Ну… — произнес он и Шоквейв остановился. — Технически, ты бы мог лишить меня слуха, но не сделал этого, — Томми пожал плечами. — Это, наверное, заслуживает доверия.       Вор снова медленно повернулся к линчевателю.       — Я согласен на одну тренировку с тобой, — произнёс Томми, подняв указательный палец. Затем на его лице появилась ухмылка. — Но после я хочу учиться у мужика с мечом. Не хочу находиться в окружении такого бумера как ты слишком долго.       — Я даже не бумер!       — Ладно-ладно, — Томми вскинул руки, защищаясь. — Блин. Тысячелетие в тебе проявляется прямо сейчас.       — Ты не знаешь сколько мне лет.       — От тебя просто веет старостью.       — По крайней мере я могу лечь спать когда захочу.       Томми собирался дать крутую ответку, но краем глаза уловил синие и красные мигалки. Дерьмо. Таббо.       — Думаю, твой напарник зовёт тебя домой, — усмехнулся Шоквейв.       — Умри, — у Томми были лучшие ответки.       Шоквейв усмехнулся и спросил. — Завтра первый урок? В том же месте и в то же время?       — Без «схватить меня и спасти от ледяного мудака», ага?       — Я не виноват, что за тобой следят чуваки, помешанные на яйцах. Увидимся позже, Линчеватель, — затем преступник в красных очках отсалютовал двумя пальцами и убежал в тень, исчезнув из поля зрения Томми.       — Ты не ответил на мой вопрос! — крикнул он, но Шоквейв уже ушёл.       Сирены становились всё громче — сигнал его соседа о том, что он превысил свой пятнадцатиминутный лимит времени. Томми подобрал свою розовую сумку и направился в сторону, противоположную полицейским мигалкам.

***

      Пока Томми прыгал по зданиям, рассказывал Таббо что происходило во время диалога с Шоквейвом. Он же отругал его за то, что тот не ушёл через пятнадцать минут. В защиту Томми, большую часть времени Шоквейв вёл себя как полный придурок. Он точно не делал ничего такого, что могло бы подстрекать.       — Значит, он просто дал тебе карточку и баночку волшебного целебного средства? — прозвенел голос Таббо после того, как Томми закончил объяснять. — Это ужасно мило для парня, который вчера хотел тебя убить.       — Говорю же! Всё это так странно! Как будто он действительно был благодарен или что-то в этом роде. Что ещё страннее, он предложил тренировать меня, — рассмеялся Томми, когда прохладный ветер коснулся его щёк.       Тон Таббо вдруг стал серьёзным. — Что он предложил?       Блять. Томми забыл упомянуть эту часть.       Он нервно рассмеялся. — Оу, да… Шоквейв хотел научить меня драться, чтобы я не полагался на свои силы.       — И ты сказал «нет», так ведь?       Томми заколебался, поджимая губы.       — Блять, Томми, не смей. Парень чуть не разорвал твои барабанные перепонки вчера!       — А потом спас меня сегодня! Я бы стал кубиком льда! — возразил Томми.       — То, что он спас тебя однажды, не означает что ты должен брать уроки по борьбе с этим парнем!       Гравий захрустел под ногами Томми, когда он приземлился на крышу общежития. — Я понял, Таббо. Это невероятно глупая идея. Но ты сам сказал: я понятия не имею, что делаю. Я не в том положении, чтобы отказываться от уроков борьбы, особенно если эти уроки от парня, который меня избил.       Теперь настала очередь Таббо колебаться. После нескольких секунд он, наконец, сказал. — Ты действительно дерьмовый боец.       — Иди нахер! Я величайший боец ​​всех времен!       — Говорит парень, который сегодня чуть не превратился в эскимо с поясной сумкой.       — Я спущусь и ударю тебя этой хренью.

***

      Большую часть следующего дня он провёл пытаясь не заснуть. Хоть у него и не было странных снов, он проснулся с болью во всем теле. К тому моменту когда Томми добрался до книжного магазина, действие обезболивающих, которые он принял за завтраком с двумя чашками кофе, уже прекратилось.       — Выглядишь ужасно, — прямо заявил Техно, когда Томми вошёл.       — По крайней мере, я не похож на тебя, — усмехнулся он. Два часа, которые он проспал, плохо повлияли на него. У него была взлохмаченная причёска, а ещё он забыл о стирке на выходных, в результате чего пришёл в грязной форме.       Техно бесстрастно пожал плечами. — Розовые волосы не смотрелись бы на тебе.       — Розовые волосы смотрелись бы на мне фантастически! — ответил Томми.       — Эй, Томми! — произнёс Фил, подходя с тележкой книг. — Как прошли выходные? Надеюсь, ты здорово провёл время.       Томми бросил на Техно ещё один взгляд, прежде чем улыбнуться Филу. — Привет, Фил! Я хорошо отдохнул! Пытался отоспаться.       — Кажется, у него не вышло, — вмешался Техно.       Томми развернулся и посмотрел на своего розововолосого коллегу. — Извини меня за то, что я невероятно классный и фантастический студент, который ставит учёбу выше режима сна! — ничто из этого не было правдой.       Фил тихонько усмехнулся. — Рад слышать, что ты попытался немного отдохнуть.       — А ты, Фил? — спросил Томми, игнорируя закатившего глаза Техно. — Тебе лучше?       — Ох, да, я подвернул лодыжку, поэтому Техно отвёз меня в отделение неотложной помощи.       Томми склонил голову набок. — Разве Техно не сказал что ты болен и не хочешь заразить кого-либо?       Фил украдкой взглянул на Техно, прежде чем рассмеяться в ответ. — Ой! У меня была температура! Я споткнулся, потому что мне поплохело в субботу вечером, и подвернул лодыжку. Со мной случилось и то, и другое.       Томми посмотрел на Техно, который кивнул в знак согласия. Затем он сочувственно улыбнулся. — Я рад что тебе лучше! И от болезни, и от лодыжки.       — Спасибо, приятель, — затем владелец книжного магазина подтолкнул тележку к своему сотруднику-подростку. — Приступим к делу! Техно, помоги Томми разложить это в отделе документальной литературы.       — Если мне не придётся стоять на кассе, то ладно, — пробормотал Техно, прежде чем пройти по проходу, а Томми начал везти тележку позади него.       Как только они дошли до конца, Техно забрался на табуретку и потянулся к Томми. — Дай мне ту красную книгу, — произнёс он ровным голосом.       Томми схватил первую попавшуюся красную книгу и протянул Техно, но он её не взял. Вместо этого он сказал. — Другая красная книга. — Ты должен быть более конкретным, — пробормотал Томми, протягивая Техно тёмно-красную книгу, которая тоже была в тележке.       — Хорошо, буду иметь в виду в следующий раз. Просто дай мне уже что-нибудь.       — Тебе не нужно опекать меня. Я могу подать нужные книги, — раздражённо нахмурился Томми. — Я не опекаю тебя. Кажется, Фил уже всё разобрал, так что нам остаётся просто поставить их на полку. Всё, что остаётся тебе, подавать их мне. Думаю, ты можешь раскладывать книги на нижние полки, если хочешь, — ровным тоном ответил Техно.       Томми неловко поёрзал от этого недопонимания. Он прервал зрительный контакт, когда произнёс. — Да, я могу.       Он опустился на колени на покрытый ковром пол и начал вытаскивать книги из нижней части тележки. Томми на самом деле не знал ни одной из книг, которые сортировал, не говоря уже о том, чтобы понять какую информацию содержит каждая из них. Последние две недели он в основном работал с реестром, так что это было для него в новинку. Он в замешательстве нахмурил брови, медленно ставя одну из книг на полку. Она торчала под странным углом, так что Томми быстро вытащил её.       Техно возвышался над ним сильнее, чем обычно, когда подросток наклонился, пытаясь понять, куда ставить книги. Должно быть, он почувствовал, что у Томми возникли проблемы, потому что его низкий голос раздался сверху. — Ничего страшного, если они странно торчат. В любом случае этот раздел предназначен для больших книг. Просто убедись что корешок смотрит наружу. Если не можешь понять, куда ставить книгу, оставь её и я сделаю это сам.       Томми посмотрел с улыбкой. — О, хорошо! Спасибо!       Они вдвоём молча вернулись к расстановке книг. Гул флуоресцентных ламп висел в воздухе вместе с шорохом обложек и страниц книг. Несмотря на то, что Томми устал, ему нравилась эта простая работа. Он был странно полон энергии, когда раскладывал каждую книгу на своё место. Он мог бы даже описать этот момент как спокойный.       Когда он работал в Штабе Героев, у него почти не было времени дышать. Он либо записывал отчёты о последних патрулях Дрима, либо бегал туда-сюда по его просьбам. Не говоря уже о том, что Дрим ненавидел, когда Томми делал ошибки. Он всегда кричал на него или заставлял начинать всё сначала, даже если это можно было легко исправить. Дрим говорил, что учит Томми быть ответственным, но казалось, что ему просто нравится заставлять его чувствовать себя ниже.       К счастью, Томми не так часто ошибался. Он был невероятным помощником, а Дрим не заслуживал такого замечательного помощника, как он. Вот почему Томми ушёл, а не был уволен.       Томми покачал головой. Он не хотел думать о Дриме. Он активно пытался уйти от своего бывшего начальника. Дриму не было места в его жизни, хотя его внеклассные занятия продолжали опровергать этот факт.       Говоря о занятиях после школы, его нутро упало, когда он понял, что через несколько часов у него встреча с Шоквейвом. Томми должен быть взволнован. Он ведь пойдёт на урок где собирается узнать то, что хотел, но его сжатые челюсти говорили о обратном.       Он заставил свою челюсть отвиснуть и снял напряжение с плеч. Он даже не осознавал, что они были напряжены. Томми вздохнул. Эта умиротворяющая тишина унесла его мысли куда-то не туда. Ему нужно было отвлечься.       Другими словами, ему нужно было отвлечь кого-то ещё.       Томми вытянул шею, чтобы посмотреть на коллегу, и спросил. — Итак, Техно, какой твой любимый цвет?       — Зачем тебе знать? — ответил Техно, не оглянувшись.       — Я не знаю твой любимый цвет! Вот почему мне нужно знать! Разве ты не хочешь узнать, какой у меня любимый цвет?       — Не совсем.       — Отлично. Можешь хотя бы сказать мне самое худшее слово, которое знаешь?       — Я не участвую в этом разговоре.       — Неужели ты собираешься лишить юного ученика возможности расширить свой словарный запас? Мм?       — На меня это не работает. Уилбур учитель. Мне всё равно, узнаешь ли ты что-нибудь, — ответил Техно.       — Давай, Техно! — Томми фыркнул. — Я работаю с тобой уже несколько недель и почти ничего о тебе не знаю! Всё, что мне известно, это то что у тебя розовые волосы и очки, а ещё тебе не нравится тот грек, который женился на своей матери.       — Никто не любит Эдипа. Он плохой парень. В этом весь смысл его истории.       — Технооооо, — проскулил Томми. — Ну жеее…       Розововолосый мужчина застонал, пока Томми продолжал растягивать слова.       — Боже, хорошо, я расскажу тебе кое-что, но пожалуйста, заткнись, — сдался Техно.       — Я молчу! — Томми с улыбкой вскочил на ноги.       Техно посмотрел на Томми и своим классическим бесстрастным тоном произнёс. — Мне нравится коллекционировать мечи.       Томми моргнул.       — Теперь ты знаешь обо мне всё, что нужно знать, — продолжил Техно, заполняя полки.       — Это так круто! — воскликнул он. Слова вылетали из его рта пока он подпрыгивал на месте. — А у тебя их сколько? А ты умеешь ими пользоваться? А можно ли драться двумя сразу? А тремя? А ты даёшь им имена? А можешь назвать один из них в мою честь?       Техно зажмурил глаза. — Если я скажу тебе, что покажу свою коллекцию после того, как мы закончим, не мог бы ты всё оставшееся время вести себя тихо?       Томми отчаянно закивал головой, прежде чем снова сесть на ковёр и продолжить перебирать книги. Вскоре Томми закончил с нижней полкой и вернулся к помощи Техно, чтобы они закончили быстрее.       В конце концов Томми передал Техно последнюю книгу. Он ухмыльнулся, когда его коллега вышел.       Техно покачал головой, увидев, как Томми подпрыгивает от нетерпения. — Хорошо, следуй за мной.       Томми плелся за ним, пока они шли через лабиринт книжных полок. Они прошли через инвентарную комнату и подошли к лестнице.       — Подожди, вы живёте в книжном магазине? — спросил Томми, потирая руки от холода, пока они взбирались наверх. Фил как-то сказал ему, что здесь включен кондиционер, чтобы сохранить книги.       — Если ты думаешь, что мы спим между книжными полками, то нет, — Томми вытряхнул из головы образ Техно, Фила и Уилбура в спальных мешках, окружённых книгами. Техно продолжил. — Но да, наша квартира находится над магазином.       — Разве это не раздражает? Как будто у тебя нет оправдания, чтобы не работать.       — Я не против. По крайней мере, нет необходимости добираться сюда через весь город.       — Знаешь, Техно, мне кажется я узнал о тебе ещё кое-что, — заметил Томми.       — Что ещё ты мог узнать обо мне за последние две минуты?       — Ты очень оптимистичен! — воскликнул Томми, когда они достигли верхней ступеньки лестницы.       — Вау, ты читаешь меня как открытую книгу, — невозмутимо ответил Техно, его голос сочился сарказмом. — Ой, подожди, ты же не умеешь читать.       — Это не так!       Техно проигнорировал его, ведя мимо перил лестницы к нескольким закрытым дверям. Позади них находилась небольшая кухня, соединённая с гостиной, в которой стоял тёмно-коричневый диван. Они подошли к последней двери в коридоре и Техно остановился, положив руку на дверную ручку.       — Пожалуйста, ничего не трогай, ладно? — попросил Техно. Казалось, он уже устал от всего этого, а мечей они ещё даже не видели.       Томми поднял правую руку и пообещал. — Я ничего не буду трогать!       Его розововолосый коллега вздохнул, прежде чем медленно открыть дверь. На первый взгляд это была обычная спальня. Кровать с синими простынями стояла в дальнем левом углу, а письменный стол напротив неё под окном. Однако, как только Томми вошёл в комнату, вся её левая стена была завалена дюжиной мечей и ножей разных размеров.       Томми издал тихий вздох. — Вау.       — Ага. Это коллекция, — заявил Техно позади него.       Томми подошёл ближе к огромному ассортименту оружия, широко раскрыв глаза, пытаясь рассмотреть все его замысловатые детали. Он мало что знал о мечах и ножах, но заметил, что помимо них там так же были серпы и сюрикены. Над дверью даже кирка висела.       — Мне кажется, ты забыл кое-что упомянуть, когда говорил что у тебя есть коллекция мечей, — заметил Томми.       — Ну, коллекция «мечи, ножи, несколько сюрикенов, два серпа и одна кирка» не слетает с языка, — пожал плечами Техно.       — Пфф, о чём ты говоришь? Звучит здорово! — пошутил Томми.       — Кажется, теперь у меня нет выбора, кроме как называть её так, — ответил Техно, и Томми мог поклясться, что он улыбнулся.       В коллекции Техно было невероятное количество холодного оружия, но Томми не мог не заметить, что одного хорошо знакомого там не было.       — У тебя нет топоров. Ты не нашёл крутых? — спросил Томми, опираясь на тумбочку рядом с кроватью.       — Я не очень люблю топоры. Они просто слишком громоздки для меня, — ответил Техно.       Томми согласно хмыкнул. Топоры сосали по разным причинам. Не потому, что Томми ассоциировал их с одним конкретным человеком. Не-а.       — Так ты знаешь как всем этим пользоваться? — он продолжал свой поток вопросов.       — Не совсем. Наверное, я просто восхищаюсь тем фактом, что на их создание было потрачено много усилий. Немного иронично позволять оружию быть украшением спальни, но кузнец упорно старался для создания каждого из них. Я чувствую, что это пустая трата времени — рассматривать их только как способ причинить людям боль. Но это моя точка зрения.       Томми оглянулся на стену с оружием. То, как оно блестело на солнце, было прекрасно. Они могут быть большим чем то, для чего были созданы. Их можно было ценить за вещи, выходящие за рамки их предвзятой судьбы.       — Мне нравится эта перспектива, — мягко ответил Томми.       Он откинулся немного назад, позволив солнечному свету коснуться его лица. Так ли выглядели здоровые отношения между сотрудниками?       — Привет! Разве вы двое не должны работать? — внезапно прозвучал в воздухе голос Уилбура, заставив Томми потерять равновесие.       Он вытянул руку, чтобы поймать себя, но благополучно забыл о десятках мечей вдоль стены, к которой потянулся. Его руку пронзила боль, когда острый край задел его ладонь, и Томми рухнул на ковёр.       — Ты в порядке? — в панике спросил Уилбур, когда Томми застонал и медленно сел.       — Да, думаю, я в порядке, — Томми поднял левую руку и увидел, как кровь медленно течёт из его раны. — Хорошо, может я не совсем в порядке.       Техно не двигался, когда Уилбур схватил коробку с салфетками и бросился к Томми. — Дерьмо. Прости, что напугал тебя, — извинился он, прижимая горсть салфеток к порезу.       — Всё в порядке, это не так уж и плохо, — заверил его Томми, а затем повернулся к Техно, который все ещё стоял на месте. Он быстро извинился. — Техно, прости что тронул их. Клянусь, я случайно.       Уилбур ответил за него. — Не нужно извиняться, Томми. Он знает что это была ошибка, — затем он повернулся и сказал. — Техно, я всё улажу. Тебе не обязательно быть здесь.       Розововолосый мужчина тихонько промычал и быстро отвернулся от двух других, выходя из комнаты. Техно, казалось, был больше взволнован, чем Томми, а у него была открытая рана, из которой хлестала кровь.       — Он в порядке? — тихо спросил Томми.       — Он будет в порядке. Он не самый большой любитель крови, — признался Уилбур.       Томми нахмурил брови. — Парень с самой большой коллекцией холодного оружия, которую я когда-либо видел, не любит кровь?       — Иронично, я знаю. Но это правда. Сколько мы с ним знакомы, он всегда ненавидел кровь.       — Интересно. Думаю, сегодня я узнал многое о Техно.       Уилбур помог Томми встать и повёл его на кухню. Кажется, Техно спустился вниз, в магазин. — Возможно, это всё, что ты о нём узнаешь. Он довольно закрытый. Я знаю его много лет, а он до сих пор не сказал мне, какой у него любимый цвет.       Томми слегка вздрогнул, когда Уилбур забинтовал руку. — Держу пари, розовый, — предположил Томми.       — Нет. Я уже спрашивал, это не он.       — Действительно? Тогда почему он красит волосы в розовый?       — И я задаюсь этим вопросом! Он продолжает убеждать меня, что родился с розовыми волосами, но я клянусь, что видел коробку с розовой краской для волос в мусорном баке нашей ванной.       — Зайди к нему, пока он в ванной, и попытайся поймать на месте преступления, — предложил Томми.       — Я не собираюсь врываться в ванную пока она занята       — Почему нет? Ты до усрачки пугаешь своим уродливым лицом! — Томми ухмыльнулся.       Уилбур туго затянул бинты, отчего Томми вскрикнул.       — Ты же знаешь что я всё ещё твой учитель английского?       — Ты не завалишь меня.       Настала очередь Уилбура ухмыляться. — Это вызов?       Томми нахмурился. — Это явное злоупотребление властью! Я пожалуюсь и тебя уволят!       — Кто в таком случае будет прикрывать твою задницу, пока ты уничтожаешь школьное имущество?       — Я не пытался взломать торговый автомат! Он сам упал! — Томми, быть может, и воспользовался силами, чтобы встряхнуть эту машину. Ну, самую малость. Но в его защиту, он заплатил за ту кока-колу.       Уилбур с улыбкой покачал головой. — Это то, что я сказал директору Эрету. Ты хороший парень, Томми. Просто невероятно неуклюж.       — Я не неуклюжий! Я стойкий.       — Как херов таракан? — спросил Уилбур, когда они вернулись в книжный магазин.       — Пфф, ты сказал хер, — засмеялся Томми.       — Быть может, я всё же завалю тебя.

***

      Один взгляд на забинтованную руку и Фил отпускает его до конца дня. Томми настаивал на том, что он в порядке, но Фил не принимал отказа. Уилбур заверил его, что сможет работать до конца смены, и Томми уступил. Техно нигде не было видно, когда он наконец вышел из книжного магазина.       Его кровать заскрипела, когда он упал на неё. Он сбросил обувь, наслаждаясь отсутствием двух соседей по комнате. Таббо уходил с работы примерно в то же время, что и обычно, но у Ранбу был самый странный график. Бывали дни, когда ни Таббо, ни Томми ничего о нём не слышали, а потом вдруг просыпались и Ранбу оказывался рядом.       Томми говорил что это из-за того что Ранбу стрёмный, совсем как Дрим, и Таббо ударил его ногой по голени.       Однажды Ранбу заявил, что часто спал в штаб-квартире Героев, поскольку Дрим работал почти круглосуточно, особенно по выходным, но Томми отключился к тому времени, когда он упомянул что на самом деле делал в это время. Таббо сказал что-то о том, что у Томми тоже были сумасшедшие рабочие часы, когда он работал на Дрима, а он, в свою очередь, встрял в разговор и наорал на Таббо за сравнение их двоих. Затем Таббо снова ударил его ногой по голени.       Дело в том, что они были совсем не похожи друг на друга. Томми был намного круче, и его работа была гораздо лучше чем у Ранбу.       Дверной замок щёлкнул и Томми сел, когда дверь открылась.       — Эй, Таббо, угадай, что… Оу, — прервал себя Томми, когда в комнату вошёл сосед с крашеными волосами. Он хмыкнул, вновь упав на кровать.       — Привет, Томми, прости что я не Таббо, — сочувственно улыбнулся Ранбу. — Кажется, он сказал, что сегодня немного задержится. Какая-то работа с Сэмом в лаборатории. Он казался очень взволнованным по этому поводу. Настолько, что готов пропустить вечер пиццы в столовой из-за этого.       — Чёрт, он, должно быть, действительно вложился в этот проект, если предпочитает его вечеру с пиццей, — заметил Томми.       Ранбу рассмеялся. — Таббо действительно любит пиццу, не так ли?       — Ага, — ровно ответил Томми. Он был слишком занят изучением краски на потолке, чтобы говорить с Ранбу.       Его сосед замолчал, шаркая по комнате. Томми как раз пытался решить, это бежевый или цвет хаки, когда голос Ранбу прервал его. — Ты уже поужинал?       Томми приподнялся на локтях. — Ты меня спрашиваешь?       — Ну, нас здесь лишь двое, — ответил Ранбу.       — Может ты спрашивал у себя, не знаю? Ты ужинал, Ранбу?       — Нет. Мне просто интересно, не хочешь ли ты поужинать вместе. Сегодня вечер пиццы, — заметил его нелюбимый сосед по комнате.       Томми взглянул на часы. У него оставалось ещё несколько часов до встречи с Шоквейвом, и, учитывая тот факт, что у него было несколько пропущенных заданий от Уилбура, вероятно, было бы лучше, если бы Томми остался и закончил-       Громкое урчание прервало его мысли.       Томми замер, схватившись за живот. Чёртов предатель.       — Думаю, твой желудок сделал выбор за тебя, — с улыбкой произнёс Ранбу.       Томми закатил глаза. — Думаю, мы можем пойти в столовую вместе, но если кто-то спросит, я тебя не знаю.       Ранбу ответил с мягкой улыбкой. — Хорошо, приятель. Как скажешь.       Когда они добрались до столовой, первое, что услышали, было звуком болтовни. Томми осмотрел толпу студентов и нахмурился, увидев, что большинство столов занято.       — Похоже, все остальные тоже взволнованы вечером пиццы, — пошутил Ранбу.       Томми молча кивнул. Его желудок заурчал громче, когда воздух наполнился запахом пиццы.       Они вдвоём быстро схватили еду и начали искать свободные места. Томми искал одноместные столики, за которыми ему не нужно было бы общаться с Ранбу, но не прошло и секунды, как он подтолкнул его. Взгляд Томми проследил туда, где Ранбу указывал на стол, за которым с энтузиазмом махала им девушка в красной шапке.       Они подошли к столу, когда Ранбу произнёс. — Эй, Эймси! Как ты?       — Привет, Ранбу! Я в порядке! Ты? — девушка… Эймси улыбнулась им. Томми видел её на нескольких уроках, но они никогда толком не разговаривали. Он предпочитал работу в одиночку, особенно если Таббо не был в его группе.       Ранбу скользнул на сиденье рядом с Эймси. — Я в порядке, просто наслаждаюсь ночью вне офиса, — затем он повернулся к Томми и сказал. — Ох, да! Эймси, это мой сосед по комнате, Томми! Томми, это Эймси! Кажется, мы все учимся в одном классе английского, верно?       Лицо Эймси просияло. — Ты парень, который постоянно упоминает Эдипа! Ты пытаешься получить дополнительные баллы от мистера Сута за ссылки на прошлые уроки? Скажи мне, работает ли это, потому что у меня там всё плохо.       — Честно говоря, мне кажется при упомянании этого я только теряю очки. Мне кажется, Уил… мистер Сут имеет что-то против меня, — ответил Томми, садясь, оставляя место между собой и Ранбу. Называть Уилбура по фамилии начало казаться странным после того, как он начал работать в книжном магазине. Потратив часы на споры о размещении ценников, плакатов и многом другом, называть его мистером Сутом было всё равно что называть его совершенно другим именем. Просто Уилбур звучало более правильно.       — Это неправда, — возразил Ранбу. — Ты же вроде любимый ученик мистера Сута! Он опрашивает тебя почти на каждом уроке.       — Не знаю, был ли ты когда-нибудь в школе, но обычно это не признак того что ты нравишься учителю. Он опрашивает меня даже если я не поднимаю руку! — резко ответил Томми.       — Может быть, ему нравится слышать твоё мнение? — предложила Эймси.       — Или, быть может, ему нравится придираться ко мне, потому что он знает, что меня это раздражает, — пробормотал Томми, прежде чем засунуть пиццу в рот.       — Итак, Эймси, — продолжил Ранбу, явно переводя тему. — Тебе уже удалось подать заявку на участие в программе работы-учёбы? По своему опыту знаю, что это очень нудный процесс, не говоря уже о том, что они приняли меня только в середине этого семестра.       Эймси покачала головой. — Я работаю над этим, но со всеми остальными делами я, вероятно, не закончу до конца семестра. К тому же скоро экзамены, а я совсем не готова.       Томми чуть не подавился своей пиццей с двойным сыром. Он совершенно забыл о зимних экзаменах. Он был так занят своими тайными внеклассными занятиями, что это, должно быть, вылетело из его головы. Вероятно, он должен начать работать над этим в ближайшее время. Позволил бы ему Уилбур пропустить экзамен по английскому языку?       — Я в той же лодке. Из-за учёбы и ежедневных заданий от Дрима у меня едва хватает времени на то, чтобы дышать. Но эй, по крайней мере, Дрим дал мне бесплатный мерч, — рассмеялся Ранбу.       У Томми закружилась голова. Он недоверчиво посмотрел на Ранбу. — Дрим дал тебе что?       Ранбу моргнул, удивленный тем, что Томми вмешался в разговор. — Э-э, он дал мне толстовку. На днях я сказал, что мне было холодно, и он просто отдал мне её.       Внезапно лицо Томми начало гореть.       Какого хрена? Томми провёл недели, дрожа от холода. Однажды он упомянул об этом, и Дрим высмеял его за то, что он не может решить свои собственные проблемы. После этого Томми заткнулся и принёс свою толстовку.       Но получить толстовку от Дрима даже не представлялось Томми возможным. И он просто подарил её Ранбу? Что сделало Ранбу таким особенным, что он получал доброту Дрима? Что он сделал такого, чего не делал Томми? Разве Томми не заслужил толстовку? У Томми была точно такая же работа, как у Ранбу. Он был мальчиком на побегушках и отзывался на каждый вызов. Никогда не просил «пожалуйста» или «спасибо». Он почти никогда не видел своего лучшего друга и не заводил новых друзей, потому что всегда был с Дримом. Он отвечал на каждый звонок, читал каждое письмо, писал все чертовски длинные отчёты и не спал ночами, выслушивая отвратительные подробности каждого преступления, которое Дрим остановил. Он почти не ошибался, никогда не жаловался и знал о своем боссе всё. Томми был идеальным помощником. Но потом Дрим должен был уйти и-       Томми хлопнул ладонями по столу и поднялся, не обращая внимания на острую боль, пронзившую его забинтованную руку.       Эймси и Ранбу смотрели на него широко открытыми глазами. Ранбу заговорил. — Эй, приятель, ты-       — Я не голоден, — оборвал его Томми. Он не оглянулся, схватив свою тарелку и выйдя из-за стола.

***

      Он распахнул дверь в пустую комнату. Томми вздохнул, поняв, уйдёт на урок к Шоквейву раньше, чем вернётся Таббо. Его гнев утих, а на его место пришла холодная немота. Меньше всего ему хотелось остаться наедине со своими мыслями.       Он сел на свою кровать и вытащил из-под кровати розовую сумку. Быстро расстегнув её, он вытащил целебный гель. Он использовал немного прошлой ночью, чтобы залечить порез на лице, но осталось много. Как раз для его порезанной руки.       Томми развязал бинт, чтобы обнажить рану. Края были покрыты запёкшейся кровью, но середина всё ещё была сырой. Томми наклонил бутылку и капнул раствор на порез. Он вздрогнул, когда рана тут же начала затягиваться. Всего через несколько секунд порез полностью заменил шрам.       Лучи предвечернего солнца пробивались сквозь окно, заливая комнату золотым оттенком. Томми выбросил окровавленные бинты в мусорное ведро, щурясь от ярких лучей. Его суставы хрустнули, когда он медленно встал, вытянув руки над головой. Мышцы болели после последних нескольких дней непрекращающихся боев, но разум гудел. Он надел своё линчевательское снаряжение, взял сумку и выпрыгнул в окно.       Томми не был тем, кто сидит без дела.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.