ID работы: 12943131

if it’s a sin to love you, the culprit is who? you’ll never know

TREASURE, ENHYPEN, LE SSERAFIM (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
155
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
292 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 155 Отзывы 53 В сборник Скачать

unexpected guests

Настройки текста
Примечания:
      На кухне были только Ынче и Сону, которые пытались снять стресс готовкой, как они это метко назвали. За последние два дня, два мучительно долгих дня с момента похищения Рики, никто из них толком не ел. За прошедшие дни у них до сих пор не появилось никаких зацепок. Все были ужасно напряжены в последнее время. Они сильно устали и злились, но в то же время слишком упрямились, чтобы отдохнуть и прекратить поиски.       Несмотря на то, что все они переживали и волновались за Рики, Чонвон, как самый рассудительный из всех сказал, что им нужно немного отдохнуть. Они прислушались к его словам только тогда, когда в три часа ночи он накричал на них, говоря о том, что нужно хотя бы несколько часов поспать. Родители Ынче почти всё время проводили в больнице, поэтому они не ночевали дома и девушка проводила гораздо больше времени в доме Энхайпен, помогая мальчикам чем могла. Она надеялась, что скоро появятся хоть какие-то новости о Рики.       — Ребята, тащите свои задницы сюда! — голос Сонхуна с верхнего этажа эхом разнесся по дому.       Сону и Ынче вопросительно взглянули друг на друга, выключили плиту и поспешили по коридорам к лестнице, встретившись по пути со спешащими и полусонными Джейком, Джеем и Хисыном, а Чонвон уже был на полпути наверх.       Группа поднялась по лестнице и прошла через коридор в комнату Сонхуна, где тот сидел за компьютером.       — Хун? В чем дело? — спросил Хисын.       — Пожалуйста, скажи нам, что ты что-то нашел, — умоляла Ынче, в её голосе слышалось отчаяние. Сону легонько похлопывал её по спине, стараясь успокоить.       — Определенно да, — ответил старший, открывая на компьютере видеозапись.       — Итак, записи из выставочного-центра почти полностью испорчены из-за пожара, и я не смог никак их спасти, но зато я взломал несколько камер наблюдения из магазинов в этом районе, а также камеры на дорогах, и я получил вот это…       Он нажал на видео, качество которого оставляло желать лучшего, но они прекрасно могли видеть красный мустанг, принадлежащий не кому иному, как Ватанабэ Харуто, отъезжающий от конференц-центра. Сонхун показал различные углы съемки, и они могли чётко видеть знакомые им очертания Рики на заднем сиденье машины. Младший выглядел так, как будто он спит, но, очевидно, что на самом деле тот был без сознания.       Их животы скрутило от тревоги и нервов, но в то же время появилось странное чувство облегчения от того, что они увидели Рики, пусть и в ужасном качестве с камер наблюдения. Последнее, что ребята видели прежде чем запись оборвалась — машина Харуто выехала на улицу и немного притормозила, после чего поехала дальше.       — И это всё? — разочарованно спросил Джей, так как они всё ещё не знали о местонахождении Рики.       — Да, я тоже расстроился, Джей-а, но на самом деле эта улица ведет в жилой район, в котором расположено несколько домов, но это закрытый и хорошо охраняемый элитный жилой комплекс, — сказал Сонхун с хитрой улыбкой на лице.       — Думаешь, Рики находится именно там? — с надеждой спросил Чонвон.       — У Тreasure, безусловно, много денег, и они точно не пускают их на ветер. Если бы Харуто и жил где-нибудь, то явно в элитном жилом комплексе. Это место в его стиле, — прокомментировал Хисын.       — Одно но: очевидно, что Treasure платит владельцам комплекса большие деньги, я смог взломать систему безопасности и камеры вокруг дома, не подняв тревогу. Я проник в систему, но это место кишит охраной. Просто войти туда — не вариант для нас, — сообщил Сонхун.       — Черт побери, — выругался Джейк, — Но это наша лучшая и единственная зацепка на данный момент, если место кишит охраной, значит они что-то скрывают.       — Но тогда, возможно, они не хотят, чтобы кто-то знал об этом, — рассуждал Чонвон, — Рики может быть там.       — А что если они перевезли его в другое место? — спросил Сону.       — Тогда, скорее всего, там будет Харуто, и мы можем задать ему несколько вопросов, — ответил Хисын.       — А, если он не будет говорить? Я очень сомневаюсь, что он так просто выложит информацию, — вздохнула девушка.       — Мы заставим его говорить, — сказал Чонвон с почти зловещим взглядом.       Час спустя они оказались на небольшом расстоянии от жилого комплекса, где жил Харуто. Да, Ынче тоже поехала с ними, потому что девушка ужасно упряма и чуть ли не задушила Чонвона, когда тот ей снова отказал.       — Хун? Как дела со взломом? — спросил Джейк.       — Система безопасности хороша, но я, конечно же, лучше, — ухмыльнулся он, — Но у них включена сигнализация и я смогу отключить её лишь на несколько минут, пока они не поймут, что что-то не так, и не попытаются восстановить систему, — объяснил Сонхун.       — Как долго ты сможешь держать их в неведении? — спросил Джей.       — Пятнадцать минут, может быть, в крайнем случае двадцать, — ответил он.       — Этого будет достаточно, — кивнул Чонвон.              — Машина Харуто здесь, — сказал Сонхун, приближая вид с одной из камер наблюдения на придомовой парковке.       — Значит, он тоже внутри, — сказал Джей, пристально глядя на здание.       — Этаж девятнадцать, комната «654», — сообщил Сонхун, прежде чем повернуться и посмотреть на остальных.       — Я буду здесь с Хуном. Вы, ребята, не привлекайте к себе внимания. Зашли и вышли, — сурово приказал Сону, пересаживаясь на место водителя.       — Мы поняли, Сону, — кивнул Хисын, наклонившись и коротко поцеловав младшего.       — Передайте Харуто пламенный привет от меня, хорошо, ребята? — сказала Ынче.       — Можешь даже не переживать, обязательно передадим, — Чонвон похлопал её по руке с небольшой ухмылкой.       Ребята вставили в уши наушники, Сонхун установил таймер и они вышли из машины. Хисын, Джей, Джейк и Чонвон подошли к одним из боковых ворот, где было меньше всего охраны.       — У вас, ребята, пятнадцать минут, без глупостей, — сказал Сону через наушники.       — Ничего не обещаю, детка, — ответил Джей.       Электронные ворота открылись благодаря Сонхуну, и четверо ребят быстро проскользнули внутрь, но к ним навстречу двигались два вооруженных охранника.       — Эй, эй! Остановитесь прямо сейчас, это частная территория. Что вы здесь делаете? — спросил один из них, подняв оружие и направив его на ребят.       — Мы просто навещаем друга, — легко ответил Джейк, пока группа медленно сокращала расстояние до охранников.       — Сегодня посетителей не ожидается, разворачивайтесь и уходите, — потребовал другой охранник, поднимая оружие.       — Ну, мы вроде как незваные гости, — ухмыльнулся Джейк, прежде чем схватить ствол парня и ударить его локтем прямо в лицо.       Чонвон схватил пистолет другого охранника и ударил его ногой в живот, а затем, используя свои навыки в тхэквондо, перевернул парня на спину и ударил его пистолетом по голове, фактически вырубив его.       Джейк взял парня в удушающий захват, несмотря на приличный рост охранника, и повалил его на землю, после чего тот потерял сознание. Хисын и Джей с гордой улыбкой на лицах наблюдали за ними. Чонвон выхватил из кармана одного из охранников ключ-карту, и они утащили их тела с глаз долой.       — Неплохо, вы двое, — похвалил Хисын, когда они скрылись из виду и двинулись вдоль здания к одной из боковых дверей. Чонвон провёл карточкой, и они без проблем вошли внутрь.       В вестибюле комплекса было пусто, но они увидели указатель, показывающий в какой стороне лифт. Они быстро прошли в нужное место и нажали на кнопку вызова. Лифт, однако, ехал долго, и они услышали звук шагов, приближающихся к ним.       Все внутренне выругались, но приготовились к драке, на случай, если это будет другой охранник, но вместо этого в просторное помещение вошла женщина, похожая на ресепшиониста. Она вопросительно взглянула на них.       — Молодые люди? Что вы здесь делаете, насколько я знаю, сегодня мы не ожидали гостей, — вежливо сказала она.       Джейк, самый обаятельный из них, небрежно подошел к ней, включая всё своё природное обаяние и актерское мастерство.       — Так странно, но моя бабушка иногда забывает о таких вещах. Наверное, она забыла сказать тебе, что мы сегодня придем её навестить, дорогая. Прости, что доставили тебе неудобства, — сказал он, одарив её очаровательной улыбкой.       Женщина сложилась, как лист бумаги, и мальчики заметили, как покраснели её уши.       — Не беспокойтесь об этом, такое случается с возрастом. Надеюсь, у вашей бабушки всё в порядке, извините, что побеспокоила вас, молодые люди, — она продолжала извинятся, явно смущенная своей ошибкой.       — Вовсе нет, дорогая, — Джейк подмигнул ей и повернулся к своим парням. Они поспешили снова вызвать лифт, и когда тот наконец прибыл, все зашли в него.       Как только дверь закрылась, Джейк вздохнул с облегчением, а остальные трое захихикали.       — Очаровательный, как всегда, малыш, — улыбнулся Хисын, оставляя поцелуй на щеке младшего.       — Это был пик мужского обольщения, я уверен, что её трусики уже намокли, — прозвучал в наушниках саркастический комментарий Сонхуна.       — Хун, это так неуместно, — со смехом выругался Джей.       — Хотя она покраснела, конечно, ты точно смутил её, — прокомментировал Чонвон.       — Я думаю, это из-за акцента и красивого лица, — добавил Хисын.       — В конце концов, именно это и привлекло нас в Джейке, — хихикнул Сону.       — Неужели вас всех привлекает только моё симпатичное лицо? — недоверчиво спросил Джейк.       — Красивое лицо и горячий акцент. Говори правильно, детка, — подмигнул Джей.       Они посмеялись над этим, и даже было слышно, как смеются Сонхун, Сону и Ынче. На секунду им показалось, что всё хорошо; они действительно давно так не смеялись, с тех пор как похитили Рики, и было приятно хоть немного отвлечься. Но вспомнив, почему они здесь, у них снова испортилось настроение, ведь они всё ещё не нашли их ребёнка. Но ребята чувствовали, что они уже намного ближе к тому, чтобы найти его. Как Сону и Ынче напоминали им в течение последних двух дней, они не должны терять надежду.       Лифт наконец остановился на девятнадцатом этаже, и четверо мальчиков вышли из него.       — Идите направо, а затем продолжайте идти прямо до поворота налево. Вам нужна комната в конце коридора, — инструктировал Сонхун, — У вас есть около десяти минут, прежде чем они поймут, что что-то случилось. Засекайте время.       С этими словами квартет последовал указаниям Сонхуна и направился к квартире. Джейк, присел и успешно взломал замок, после чего тихо открыл дверь и они вошли в просторное помещение. Квартира была довольно большой и фактически представляла собой лофт. Чонвон поднес палец к губам, давая понять, чтобы они вели себя тихо, и направил их в разные комнаты, а сам остался в главной, чтобы Харуто не смог выбраться.       Трое старших прочесали комнаты, но не нашли никаких следов, парня который им нужен. Джей вошел в просторную спальню и заглянул под кровать, но и там никого не оказалось. Окна также заперты изнутри, а пожарной лестницы в этом здании не было, поэтому всё указывало на то, что Харуто находится внутри. Внезапно он услышал позади себя какие-то звуки.       Если бы он был менее наблюдательным и больше шумел, то, конечно, не обратил бы на шум никакого внимания. Он подошел к двери спальни, заметил Чонвона, который шел по коридору, и подал ему сигнал. Чонвон свистнул Джейку и Хисыну, которые тихо спустились в холл следом за ним, а Джей двинулся к гардеробной, откуда он услышал звук.       Он открыл дверь и включил свет, но внутри никого не было. Он замер, совершенно сбитый с толку, отодвигая одежду в сторону, чтобы посмотреть, не прячется ли Харуто за ней, но и там его не оказалось. Тогда он посмотрел наверх, на пространство между потолком и верхними полками, и в этот момент кто-то прыгнул на него сверху и обхватил ногами его голову. Джей почувствовал, как холодный металл полоснул его по лицу.       Пак тихо простонал, выскочив из шкафа. Харуто бросился на него с ножом, но прежде чем он смог схватить Джея, тот отбросил его от себя в другой конец комнаты.       — Чертов ублюдок, — процедил Джей, вытирая кровь со щеки тыльной стороной ладони.              — Какого хрена вы тут делаете? — крикнул Харуто, направляя нож на четверых.       — Это мы будем задавать здесь вопросы Ватанабэ, — сказал Хисын, захлопывая дверь спальни и вставая перед ней вместе с Джейком.       — Я без колебаний убью вас, — рыкнул на них Харуто.       — Убьешь нас? Ты против нас четверых? — недоверчиво спросил Чонвон, — Посмотрим, что из этого выйдет, попробуй, уёбок.       Харуто не двигался и продолжал направлять на них нож, но никто из ребят даже не испугался. Японец намертво завис на этом месте, и хотя он уже убивал людей, они знали, что сейчас он не собирается этого делать. Но, если он и попытается, то у него ничего не выйдет.       — Отойдите от меня, — огрызнулся он, когда Чонвон шагнул к нему ближе.       Мальчик пониже ростом только улыбнулся, а затем ударил Харуто по яйцам и выхватил нож из его руки, бросив его через всю комнату. Чонвон бросился к парню и попытался схватить его, но Харуто ударил его кулаком в живот, а затем ногой, от чего младший упал на пол. Японец встал и попытался пробежать мимо него.       Джейк и Хисын быстро положили этому конец: Джейк ударил японца прямо в нос, после чего был слышен треск костей и крик Харуто. Джей схватил его за обе руки и крепко сжал их за спиной, повалив парня на пол.       Хисын помог подняться Чонвону и осмотрел его, но младший быстро отмахнулся от него, давая понять, что с ним всё в порядке.       — Хватит твоих гребаных игр, Харуто. Где, блядь, Рики? — спросил Хисын.       — Хуй я тебе что скажу, — прошипел Харуто, несмотря на кровь стекающую из носа.       Чонвон присел перед мальчиком и резко потянул его за волосы.       — Ты нам всё расскажешь, или мы сделаем ещё хуже, — пригрозил он.       — Что, блядь, ты собираешься делать, а? Вы меня не убьете, это не в ваших интересах, — проворчал он, хотя страх в его глазах был очевиден.       — Мы придерживаемся своих взглядов, Ватанабэ, но ты — ёбаный убийца, и, что самое худшее, ты решил причинить боль тому, кого мы любим. Так что, честно говоря, я не думаю, что пожалею о том, что закопаю тебя заживо. Так что, выбор за тобой, мы можем пойти легким путем или трудным путем: где, блядь, Рики? — спросил Джей, крепче сжимая руки Харуто.       — Я тебе ни хрена не скажу, — рявкнул Харуто.       Хисын посмотрел на Джея, а тот кивнул, взял один из пальцев Харуто и щелкнул им, звук ломающихся костей раздался по всей комнате.       — Блять! — выкрикнул он.       — Ты сам виноват, Харуто, так что мы можем перебрать все пальцы, пока не получим ответ. Где Рики? — гаркнул на него Хисын.       — В подвале, — прохрипел Харуто.       — Подвал здесь? — спросил Джейк.       — Отъебись, — прошипел Харуто.       Джейка не устроил такой ответ и он нахмурился. Японец прикусил губу, избегая взгляда другого парня. Он схватил еще один палец Харуто, и треск снова эхом разнесся по комнате, когда еще одна фаланга пальца стала изуродованной и приобрела фиолетовый цвет.       — Я задал тебе вопрос, Ватанабэ. Он здесь в подвале? Он в этом чертовом здании? — рычал Джейк.       — Нет, — жалобно застонал Харуто, извиваясь в руках Джея.       — Тогда где он, блядь, находится? — крикнул Джей на другого парня.       После этого Харуто замолчал, пока Хисын, Джейк и Джей без устали допрашивали его, в комнате раздавался звук ломающихся костей ещё несколько раз.       Чонвон нахмурился глядя на телефон Харуто, лежащий на столе позади Джея. Он взял устройство, чтобы посмотреть, есть ли на нем какая-то информация, которую можно использовать для поиска Рики. На телефон стоял пароль и для разблокировки нужно было лицо Харуто. Ян поднес устройство к его лицу, чтобы разблокировать телефон.       — Какого хрена ты делаешь? — рявкнул он на Чонвона, продолжая попытки вырваться из хватки Джея.       «Ах, он стал беспокоиться, очевидно, он не хочет, чтобы мы что-то нашли», — ухмыляясь подумал Чонвон.       Все имена на телефоне были на японском, но иконки достаточно красноречивы и понятны. Чонвон открыл мессенджер, и хотя имена были на японском, он быстро показал экран Джею, который указал ему на последние сообщения от Хёнсока.

Хёнсок

Нишимура знает слишком много.

Он приходит на вечеринку в «Лотос» и так же быстро исчезает.

Той же ночью были украдены файлы

из компьютера Минджуна,

и я должен считать это совпадением?

Харуто Определенно не совпадение.

Хёнсок

Чертовски верно. Теперь ты

упустил свой шанс с ним, но

но я даю тебе возможность всё исправить.

Нам

нужно выяснить, что он знает, потому что

если мы узнаем эту информацию,

мы сможем уничтожить Энхайпен.

Харуто Он близок с ними, очень близок. Он определенно что-то знает. Рики слишком умен, чтобы не знать.

Хёнсок

Твой танцевальный конкурс в следующие

выходные, устрой небольшой переполохи забери его.

Харуто Каким образом? Он избегает меня как чумы, я не могу просто так украсть его, не когда вокруг него крутятся его парни.

Хёнсок

У тебя есть время, чтобы придумать как,

Харуто.

Ты поймаешь его,

не разочаровывай меня. Ты знаешь.

куда его привести.

      Чонвон закончил зачитывать текст сообщений, после чего перевел взгляд на Харуто.       — Так где он, блядь, находится? — крикнул он.       — Я тебе не скажу, — отказался Харуто.       Ян со злостью швырнул телефон на ковер, схватил два последних пальца на другой руке Харуто и сломал их, заставив парня вскрикнуть.       — Говори, Ватанабэ, или, клянусь тебе, ты проведешь остаток своей жалкой жизни, гния в тюрьме, — пригрозил Чонвон.       — Ты блефуешь, у вас, ребята, нет на нас ничего, чтобы посадить кого-то, — прорычал Харуто.       — Ты даже представить себе не можешь, на что мы способны, — прорычал Джей.       — Если я скажу вам где он, что я получу взамен? — Харуто на мгновение замолчал и закусил губу.       — Что ты получишь взамен? — недоверчиво спросил Джейк, — Ты останешься жить, думаю, этого более чем достаточно, учитывая то, что ты сделал. Ты — монстр, столько людей погибло из-за тебя и твоей банды, включая родителей Рики. Мы знаем, что это ты убил их.       — Ты убил стольких людей, прямо или косвенно, и ты причинил боль многим другим, и у нас есть больше, чем ты думаешь, чтобы запечь тебя и твоих дружков в тюрьму на долгие годы. Ты и Treasure не на тех напали, Харуто, и мы просто отвечаем тебе тем же, — прорычал Джейк.       Харуто злобно смотрел на всех четверых, хотя в его взгляде не было настоящей злости. Они видели в его глазах — страх.       — Л-лотос. Рики в отеле «Лотос», — признался Харуто.

***

      Они выбрались из квартиры с запасом примерно в три минуты. Прежде чем Сону вывез их из района, они закинули бессознательное тело Харуто в багажник, после чего отправился по дороге обратно к своему дому.       — Итак, отель «Лотос»? — спросил Сону, — Странно и даже в некотором роде поэтично, Рики вернулся туда, где в первый раз действительно ввязался во всё это дерьмо.       — Да, — мрачно согласился Сонхун, — Так и есть.       — Мы же не можем просто пойти прямо туда? — хмыкнула Ынче.       — Нам нужно подготовиться для этого дела. Судя по тому, что мы узнали от Харуто, они хорошо охраняют это место. Они не хотят, чтобы Рики выбрался наружу, поэтому нам понадобится больше силы, чтобы справиться с этими парнями. — Хисын неохотно покачал головой.       — Ты также не пойдешь с нами в этот раз, Ынче, — сказал Чонвон тоном, не оставляющим места для споров.       — Это гораздо опаснее, и мы не хотим, чтобы ты пострадала, Рики точно убьет нас, если с тобой что-нибудь случится.       — Оставайся в доме Чае, — сказал ей Джей, — Мы вернем его обратно.       — А что вы собираетесь делать с Харуто? — спросила девушка.       — Поместим его в такое место, где его никто не найдет. — непринужденно ответил Джейк, — Накамото заберет его.       — У нас также есть его ноутбук и телефон, — улыбнулся Чонвон, протягивая устройства, — На обоих точно есть нужная нам информация.       Сонхун улыбнулся и забрал устройства, потому что, ей-богу, этот человек любил что-нибудь взламывать, а его парни не могли сдержать изумленных улыбок на своих лицах.       — Я до сих пор не могу поверить, что Харуто так легко сломался, — сказал Сону.       — Тreasure — это как небоскреб, построенный на деревянных сваях. Если фундамент дерьмовый, всё рушится.       — Эти парни не заботятся друг о друге, — прокомментировала Ынче, заставив всех повернуться к ней, — По крайней мере, не так, как вы. Даже помимо того, что вы встречаетесь, в вашей банде есть определенное доверие между вами и людьми, с которыми вы работаете.       — Я не думаю, что у них это есть, — закончила она.       Мальчики искренне улыбнулись ей. Они никогда не думали об этом, но это действительно так. Энхайпен построен на доверии, а основой всему послужили их родители, которые были близки между собой и доверяли друг другу. Treasure, возможно, начинали так же, а возможно, и нет, но скатились в пучину жадности и жажды власти.       В отличие от Энхайпен, их не уважали, но боялись. Они думали, что это будет работать в их пользу. Но, как снова и снова учит история, на страхе империю не построишь.

***

      — Ах, черт! — заорал Рики, выплевывая кровь.       — Тебе достаточно, принцесса? Хочешь нам что-то рассказать? — усмехнулся Джункю.       Рики поднял голову и посмотрел на парня сквозь полуоткрытый глаз, внутри которого, он был уверен, лопнуло несколько кровеносных сосудов. А под другим глазом, чудесным образом, остался только синяк и порез над бровью.       Допрос Treasure действительно был «приятным», как он и ожидал. «Другие методы», о которых он слышал от Джэхёка накануне, после того, как они целый час избивали его, привели к появлению тележки, на которой лежали несколько ножей и скальпелей, а также маленький ножик для резки льда и несколько отвёрток. У этих парней действительно имелся в запасе самый разнообразный арсенал пыточных инструментов.       На бедре Рики красовалась рана, которая, к счастью, была не слишком глубокой, но всё равно ужасно болела. На его торсе имелось несколько порезов, нанесенных ножами и скальпелями. К ним присоединились желтые, фиолетовые и красные оттенки синяков, которые усеивали его спину и живот. Особенно болезненной была рана на боку возле бедра, где Чонхван «случайно» сделал слишком глубокий порез. Японец уверен, что одно из его ребер сломано из-за ударов, которые он получил за последние несколько дней, и, по правде говоря, ему было трудно оставаться в сознании.       Однако у Рики появилась идея. Множество маленьких инструментов на столе выглядели вполне подходящими для того, чтобы взломать замок на его наручниках, а также дверь в комнату, в которой его держали. Рики подумал, что если он каким-то образом вызовет переполох и опрокинет тележку, то сможет, по крайней мере, схватить два инструмента так, чтобы никто из похитителей не заметил. Потом он сможет использовать их при побеге.       Единственная проблема заключалась в том, что он всё ещё не знал точно, где находится дверь на выход из подвала. Японец уверен, что она будет заперта, поэтому ему и понадобятся инструменты. Однако у Рики имелась идея, как выяснить, где находится эта дверь. Он был более чем уверен, что сможет всё провернуть.       Харуто тоже отсутствовал сегодня по какой-то причине, но Рики радовался своим победам, какими бы маленькими они не были. Теперь стало на одного человека, с которым придется иметь дело при побеге, меньше. Конечно, на его пути всё ещё стояли девять человек из Treasure, а также Минджун. Но Рики действительно радовался всему, что хоть как-то могло облегчить ему жизнь.       — Ладно, хватит, — сказал Хёнсок, приседая перед Рики.       — Ты действительно чертовски упрям, не так ли? Тебе повезло, что мы не хотим тебя убивать… пока, по крайней мере, — усмехнулся он.       — Йоши, Джихун отведите его в комнату, — приказал он двум другим.       Рики видел, как двое подошли к нему и следил за тем, как они отстегивают наручники с другой стороны от ручки кресла. Всё, о чём мог думать Рики в этот момент, это то, что пришло время привести свой план в действие.       Он вскочил со стула и накинул цепь от наручников на шею Джихуна. Парень закричал, когда воздух перестал поступать в легкие, и Йоши мгновенно попытался оторвать Рики от него. Они оба были сильными, но Рики и не собирался бороться с ними. Он заставил их проследовать за ним в глубь комнаты, после чего они повалили его на тележку с различными инструментами, которые упали на пол.       Острые инструменты чудом не задели никого из них, и Рики сделал вид, что собирается схватить большой нож, и, как он и предполагал, все бросились его останавливать. В это время он засунул маленький нож для резки льда, отвертку, а также скальпель в карманы своих тренировочных штанов, и никто ничего не заметил. Рики ещё никогда не был так благодарен за глубокие карманы.       Джихун вырвался из его хватки и поднялся на ноги, ударив Рики ногой прямо по ребрам, отчего младший громко застонал. В это время Йоши прижал его к себе и сковал руки наручниками за спиной.       — Хорошая попытка Рики, но тебе ещё учиться и учиться, — насмехался над ним Джихун.       — Да пошел ты, — возмущенно прошипел Рики.       — Так, вы двое, хватит! — крикнул Хёнсок, — Отведите его обратно в комнату.       Они подняли Рики на руки, и теперь наступил второй этап его плана — он притворился, что потерял сознание, а его голова безвольно упала на плечо.       — Черт возьми, он что, умер? — услышал он вопрос Доёна.       — Он не умер, придурок, — огрызнулся Чону, — Он потерял сознание.       — Просто отнесите его в комнату, — Рики услышал, как тяжело вздохнул Хёнсок.       Йоши и Джихун потащили Рики за собой. Младший почувствовал, что они остановились, когда вернулись в главный зал.       — Я же говорил тебе, что рана слишком глубокая, Чонхван, — отругал младшего Хёнсок.       — Ну, хён, я тебе что, блять, доктор? Откуда мне, блять, было знать? — зашипел младший.       — Где, блядь, Харуто, обычно он знает, где здесь бинты, — прокомментировал Джэхёк.       — Не тратьте наши запасы на этого ребенка. Но мы должны выяснить, где Харуто, я ничего не слышат от него сегодня, а это на него не похоже, — Хёнсок фыркнул.       — Я звонил ему несколько раз, но ответа нет. На сообщения он тоже не отвечает, — сказал Асахи.       — Ну, сигнал здесь дерьмовый. Давайте поднимемся наверх и посмотрим, сможем ли мы связаться с ним. Джихун, Йоши, отведите Рики в его комнату, — снова приказал Хёнсок.       Рики внимательно слушал, как они прошли мимо остальных и направились прямо по коридору, а затем свернули за угол, и, судя по звуку, они пошли налево. Шаги стихли, и он не мог точно определить где они сейчас находятся, но, похоже, они шли прямо некоторое время, прежде чем громкий металлический звук закрывающейся двери эхом разнесся по подвалу.       Рики победно ухмыльнулся, правда, только про себя. Он гордился собой, что его план, похоже, пока что сработал. Йоши и Джихун отвели его обратно в комнату, где его держали, и пристегнули наручники к трубе.       Как только Рики услышал, что дверь захлопнулась и раздался характерный щелчок замка, он достал из кармана небольшие инструменты. Они сверкали серебром в темноте комнаты по мере того, как солнце медленно садилось.       Рики так гордился своей смекалки — он полностью одурачил членов организованной преступной группы, по крайней мере, на данный момент. Сейчас, конечно, не время дерзить, но у японца в голове крутилась одна мысль.       Он собирался сбежать отсюда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.