ID работы: 12944389

Судьбоносный вечер

Гет
NC-17
Заморожен
14
автор
Размер:
26 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
— Ты уверена в нем? Гарри и Гермиона прогуливались по территории школы, разговаривая о «том-о-сем». Завтра уже она уезжает, и этот день Гермиона решила посвятить другу. Джинни, как не странно, поняла, что лучшим друзьям есть о чем поговорить, поэтому осталась с подружками со своего курса. За неделю отношений Гермионы с Малфоем, Гарри сегодня первый раз решил задать интересующий его вопрос. Он хоть и сдружился со слизеринцами, но все-таки внутри сидел червячок, который терзал душу сомнениями. — Знаешь, — медленно проговорила Гермиона, — как однажды сказал мне Драко, я ни в чем сейчас не уверена, кроме одного, — она серьезно посмотрела другу в глаза, — он заставляет меня смеяться, Гарри. За все время общения с ним, у меня не возникло ни одной мысли, которая ввергла бы меня в печаль. Даже посещение Малфой-Менора не было для меня столь ужасающим, как я себе представляла. — Значит, уверен я, — Гарри по-теплому улыбнулся подруге, — но если он тебя обидит, — Гарри провел пальцем по горлу. Гермиона весело рассмеялась. Ее милый Гарри. Он всегда был рядом, готов подставить свое плечо, и если что, вступиться и закрыть грудью. И, пусть кровь у них была разная, он для нее был и остается братом. Она крепко обняла его. — Спасибо, — прошептала девушка ему в плечо. Поттер ничего не ответил, только покрепче сжал ее в объятиях. Друзья простояли так еще минут пять, после чего двинулись в сторону Черного озера. За ними издалека наблюдал Рон. Черт побери, он скучал по ним. Видя Гермиону счастливой рядом с Малфоем, он завидовал, злился, но не мог отрицать, что рядом с самим Рональдом девушка не лучилась счастьем. Да и сам Хорек выглядел как кот, наевшийся сметаны. А еще Рон чувствовал стыд. Ему было стыдно, что он тогда не сдержался и наорал на нее. Стыдно перед Гарри и Джинни, что увидели это. Гарри принял отношения Гермионы и Малфоя, да половина школы приняла это. Остальные либо завидовали Гермионе, что она отхватила «мешок с деньгами», либо Малфою, что он «закадрил» Золотую девочку, либо тихо ненавидели обоих. Ее за кровь, его за темное прошлое. Рональд слышал все эти разговоры. В библиотеке, где он делал уроки, в Большом зале за трапезой, в мужском туалете (как оказалось, парни еще бóльшие сплетники, чем девчонки). Он остался практически один. Единственные, кто с ним общался, это Полумна — она в принципе не умела обижаться на кого-либо и как-то сказала ему, что он просто запутался в себе и ему надо снова найти путь. И Лайза, которую он периодически трахал. Она ему нравилась. Девушка была миловидная, веселая. Не смотря на то, что она училась на Когтевране, девушка не была занудной, не указывала ему, всегда с удовольствием слушала его рассказы и смеялась с его шуток. Сравнивая ее с Гермионой, Рон понял, что их отношения с лучшей подругой были огромной ошибкой. Жаль, что он не понял этого раньше… Надо было все исправлять. Он решил поговорить сначала с Гарри, друг более отходчив, чем подруга и сестра. Тем более Гермиона и Малфой будут отсутствовать в школе две недели. За это время парень решил наладить отношения хотя бы с Гарри. Кивнув самому себе, он отправился обратно в Замок. Друзья прогуливались вдоль берега Черного озера, вспоминая прошлое. И все бы было хорошо, если бы не одно жирное но… — Гарри, как думаешь, Рональд мог бы измениться? — Девушку уже неделю посещали мысли, что если бы не их помолвка, то возможно все было бы, как раньше. — Не знаю, — пожал парень плечами, — Рон, которого мы знали, словно исчез. Как-будто, его подменили. — Мне тоже иногда так кажется, словно тот чертов Крестраж забрал с собой часть души Рона, причем хорошую ее часть, оставляя нам вот это. — Когда он изменил тебе… Гермиона, я видел в твоих глазах те же эмоции, когда он бросил нас, — вздохнул Поттер, — не знаю, смогу ли простить его. — Сможешь, — она положила руку ему на плечо и заглянула в зеленые глаза друга, — ты сможешь, Гарри. Он твой друг, — она грустно улыбнулась, — а вот я друга потеряла еще в Тайной комнате, — Гарри удивленно на нее посмотрел, — тот поцелуй был нашей первой ошибкой, — пояснила девушка. — На ошибках учатся, Гермиона, — улыбнулся Поттер, но как-то слишком натянуто. — Я обижена на парня, но мне не хватает друга. — Мне тоже его не хватает, мне тоже. Друзья проговорили до самого ужина. Где-то плакали, вспоминая всех, кого с ними уже нет, где-то смеялись. Но в двери Большого зала они зашли веселые, уставшие от долгой прогулки, замерзшие (на улице все-таки ноябрь месяц), но довольные. В первый раз после войны им удалось поговорить по-душам. — Наговорились? — Джинни с улыбкой на лице поприветствовала подругу и любимого. — Вдоволь, — также улыбаясь, проговорила Гермиона. — Тебя, кстати, искали Макгонагалл и Малфой, — обратилась к Гермионе Джинни. — Ну вот, а я надеялась, что хоть поем, — грустно вздохнула девушка, — ладно, увидимся. Я к Макгонагалл. Девушка пошла обратно на выход. Гарри с Джинни махнули ей на прощание и принялись за ужин. Гарри, не евший весь день, уплетал картошку с жареной рыбой так, словно вкуснее ничего не пробовал. Пока его не отвлек Рон, который сел напротив пары. Они с удивлением смотрели на него, пока он, краснея, пытался собраться с мыслями. — Эм…привет, — неловко произнес рыжий, — Гарри…эм…мы…ну мы могли бы поговорить…эм…наедине? Джинни в удивлении приподняла бровь, когда Гарри кивнул. — После ужина в моей комнате, — произнес Поттер. Рон кивнул, после чего встал и пересел к своей когтевранке. Та ободряюще сжала его плечо, что не скрылось от сестры Уизли. Она хмыкнула про себя, но решила промолчать. Видимо ума у братца немного, но прибавилось. Гермиона возвращалась от директрисы с последними наставлениями. Уже завтра после обеда они прибудут в Колдотворец. Девушка ждала этого с нетерпением. Новые места, новые знания, возможность изучить то, что ей поможет восстановить память родителей — все это вызывало трепет в девичьем сердце. Сегодня же надо было лечь пораньше, чтобы выспаться, поэтому она направлялась в свою комнату. Драко она решила послать Патронуса с пожеланиями доброй ночи, как останется одна. Но ее планам не суждено было сбыться. Парень ждал ее у входа в гостиную восьмого курса. — Привет, красавица, — Драко улыбнулся и обнял свою девушку. — Привет, красавчик, — закинув руки ему на шею, с улыбкой произнесла Гермиона. Драко склонился к ее губам, нежно целуя. Она с удовольствием ответила ему, отмечая про себя, что она сама и не против продвинуться дальше поцелуев. Но парень отлично держал себя в руках. Его ладони никогда не опускались ниже ее поясницы, он не позволял себе лишнего. Драко хотел сделать все правильно. Их первый раз должен подождать и стать для них особенным. С такими мыслями он оторвался от столь желанных и сладких губ, все так же обнимая девушку. — Ты была у кошки? — Только от нее, — чуть возмущенно проговорила Гермиона, смотря в глаза цвета стали, — Драко, сколько раз говорила, не кошка, а профессор Макгонагалл. Он усмехнулся, узнавая поучительный тон в ее голосе. — А мне нравится, когда ты меня поправляешь. — Ты невыносим, — улыбнулась девушка. — Поэтому мы вместе. Ты невыносимая, я тоже, минус на минус дают плюс, — самодовольство в голосе блондина так и сквозило. Гермиона только рассмеялась. Вообще сказать, с ним она практически всегда смеялась. Он рассказывал ей истории из детства, забавные случаи из гостиной Слизерина, всегда спрашивал, не замерзла ли она, и подавал ей так ею любимый горячий шоколад, когда она ночевала у него в комнате. Постоянные ночевки вместе уже стали настолько привычными, что парень не мог уснуть без нее в комнате, а Невилл с утра спрашивал, где Гермиона и проснулась ли она. Полумна, девушка Долгопупса, вообще назвала себя и Грейнджер третьим и четвертым старостой школы. — Переночуем вместе? — Уже серьезнее спросил Драко. — А как же мои вещи? — Нахмурилась она в ответ, — все у меня в комнате. — Все собрано? — Она кивнула, — попросим домовиков перенести все твои вещи ко мне, — как само собой сказал Малфой, но видя ее нерешительность, продолжил, — Гермиона, мы все равно не уснем по отдельности, а поспать надо. Признавая его правоту, она согласилась, и они в обнимку направились в его комнату. — Они спят вместе? — Спросил Рон у Гарри. Они заметили пару, но чтобы не смущать их присутствием Уизли, остановились неподалеку. Рон внимательно вслушивался в разговор, отмечая про себя, как изменился Малфой. — Не думаю, что это твое дело, — немного резко ответил ему Поттер, краем глаза замечая, как стушевался его друг. — Ты прав, уже не мое, — грустно прошептал Рональд. Гермиона с Драко сидели каждый на своей кровати и обсуждали предстоящую поездку. Им предстояло изучение новых предметов, таких как Травничество, хотя ребята подозревали, что оно мало отличалось от их Травологии, Математику и Арифметику, Славянские Руны и историю Магической Руси. Остальные же дисциплины были, как у них в Хогвартсе. Что особенно порадовало студентов, так это утвержденное присланное им расписание. Как они оба считали: чем меньше знаешь, тем больше беспокоишься. Война научила их постоянной бдительности. Поговорив еще немного, ребята легли спать. Уже завтра их ждет новое приключение. Николай Васильевич стоял на небольшом балконе и с нетерпением ждал прибытия гостей. Седовласый мужчина нервно крутил в руках табачную трубку. Не сделал ли он ошибку, приняв решение о международном бале тем вечером? Наверно, нет. Но он волновался. Волновался, словно школьник перед экзаменом. Все приготовления были завершены еще пару дней назад, студентам других школ было отправлено расписание занятий. А крыло, где иностранцы будут проживать, было приведено в порядок. Бальный зал они с учителями вычистили до блеска. Поскольку официального приема в Министерстве запланировано не было, то все высокопоставленные лица нагрянут в школу. На его бедную голову, которая болела уже не одну неделю. В общем, директор школы Колдотворец теперь мог только надеется, что все пройдет нормально. Вдали показалась карета, запряженная фестралами… Студенты Шотландского Хогвартса прибыли первыми. Их он ждал с особым трепетом. Весь мир наблюдал за Второй Магической войной в Великобритании. Страны усиливали защиту, опасаясь, что темный маг по имени Лорд Волдеморт пойдет войной. Когда он пал, все вздохнули спокойно, пока на следующий день в газетах не опубликовали подробности битвы за Хогвартс и списки погибших. Николай Васильевич до сих пор помнил дрожь по телу, когда прочитал, что на оборону школы встали студенты. Еще не до конца обученные волшебники против профессиональных убийц. А Героем стал мальчишка семнадцати лет и его близкие друзья. Директор покачал головой, выбрасывая мрачные мысли, и выдвинулся к прибывшим навстречу. Гермиона с Драко и профессором Слизнортом приближались к школе. Когда они только пересекли границу, им необходимо было пройти пограничный контроль. Драко громко возмущался, ведь в своей родной стране они могли путешествовать между странами без каких-либо затруднений. Гермиона объяснила ему, что поскольку Россия не входит в состав Евросоюза, то и правила контроля здесь ужесточены. Парень громко фыркнул, но промолчал. Профессор Слизнорт напротив, был весьма впечатлен законами. Его восхитила организация приема иностранных граждан. Ведь любой человек теперь был под контролем и в случае чего, его могли сразу найти. Драко громко фыркнул еще раз. Контроль….Ага, как же… Если кто-то захочет скрыться, то никакие законы не помогут при его поиске. Гермиона молча наблюдала за своим парнем, качая головой. Все же он остался тем же избалованным Малфоем. Но теперь это ее не напрягало. Парень привык жить в роскоши и получать все сразу, а привычки, как говорят, не умирают. Пройдя все процедуры по регистрации, они сели обратно в свою карету и уже направились прямиком в Колдотворец. Гермиона с восхищением разглядывала виды, открывшиеся ей. Они пролетали леса, поля, села и города. Жизнь в России кипела и заряжала девушку своей энергией. Она улыбалась, наблюдая, как дети играют в догонялки или как кошка дразнила собаку, сидя на дереве. Драко наблюдал за ней. Как ее лицо озаряет улыбка, как в глазах появляется восторг и понял: она та, ради которой стоит жить. Она его маяк, его луч света. Он сделает все, чтобы видеть на ее лице восторг. И, казалось бы, они встречаются всего неделю, но ему уже нестерпимо захотелось видеть ее в белом платье, идущую к нему, стоящему у Алтаря. Гермиона увидела вдали магический барьер и повернулась к парню. Она увидела в его глазах столько нежности, что захотелось там утонуть. Мягко коснувшись его рукой, она показала вдаль головой. — Подлетаем. Парень выглянул в окно. Они и в правду подлетали к магическому барьеру. — Держитесь, сейчас немного шатнет, — обратился к ним Слизнорт. Они кивнули и схватились за сидения. Карету покачнуло в сторону и немного затрясло. Они пересекли барьер, и ребята с любопытством выглянули в окна. Что у Гермионы, что у Драко, да и у Слизнорта перехватило дыхание. Величественный замок, напоминающий их Хогвартс, но со славянской тематикой, возвышался прямо на острове посреди огромного озера, окутанный голубовато-серебристым сиянием. Вокруг раскинулся густой лес, из которого выходили звери и кентавры посмотреть на иностранных гостей. Школа была огромной. Примерно в полтора раза больше их родного замка. И не могла не вызывать восхищение. Карета плавно приземлилась и двери открылись. Первым спустился Зельевар, за ним последовал Драко. Он галантно подал руку Гермионе, когда та выходила. Она уверенным движением взяла его под локоть, и они последовали к мужчине и женщине, что стояли неподалеку. — Добро пожаловать в Колдотворец, — с сильным акцентом поприветствовал их мужчина лет семидесяти, — меня зовут Николай Васильевич Павлов, я директор этой школы. А эта женщина, — он кивнул в сторону рядом стоящей черноволосой дамы лет сорока, — моя заместитель и преподаватель Астрономии Елена Александровна Морозова. — Здравствуйте, — поприветствовал их Зельевар, — я профессор Гораций Слизнорт, а это наши студенты — мисс Гермиона Грейнджер и мистер Драко Малфой. Благодарим за приглашение. Это честь для нас. — Здравствуйте, — хором ответили ребята. Директор и заместитель улыбнулись. Они ожидали увидеть подавленных детей, но, слава Богам, их ожидания не подтвердились. Перед ними стояли весьма счастливые и восхищенные студенты. — Вы, наверно, устали после долгого перелета, — обратилась к ним уже женщина на идеальном английском, — наши старосты проводят вас в ваши комнаты. Вещи прибудут туда же с минуты на минуту. К ним стремительно приближалась группа людей из десяти человек в белых мантиях. — Роман, Инна, проводите наших гостей в их комнаты, — уже на русском обратился к своим ученикам директор, когда они подошли. Ребята кивнули. — Следуйте за нами, — позвала их за собой девушка. — А мы на счет языка переживали, — шепнул Гермионе на ухо Малфой. — И не говори, здесь неплохо говорят по-английски. — У нас обязательно изучение иностранных языков, — Роман услышал их и решил пояснить, — кто-то изучает английский, кто-то — немецкий, французский. Есть даже те, кто изучают японский, китайский и арабский. Ребята восхищенно посмотрели на него, а Драко решил уточнить: — Можно выбрать только один язык? — Нет, — ответил парень, — английский и немецкий немного похожи, особенно алфавитом, их обычно изучают в паре. Французский тяжеловат в плане произношения, — Драко кивнул, он знал французский почти в совершенстве, а Роман тем временем продолжил — его изучают отдельно, японский и китайский тоже берут парой. А вот арабский предпочитают учить вообще единицы и то, только по желанию курсе на шестом — седьмом, Тяжело приноровиться к правильному написанию слов, когда пишешь справа налево. — Тут уже кивнула Гермиона. Она бывала с родителями в Египте и помнила непонятные надписи на вывесках. Пока староста рассказывал им о языках, они не переставали восхищаться. Во-первых, иностранные языки лишними никогда не будут, и то, что они обязательны в изучении, огромный плюс. Ну и самой школой. Они проходили длинными светлыми коридорами. На стенах были вырезаны фрески, показывающие историю школы. Стояли статуи древних войнов-магов, магов-ученых, целителей, ведьм-травниц. Все эти люди когда-то учились в этой школе и внесли свою лепту в историю. Старосты проводили их до комнат, сообщив, что обед им подадут прямо сюда, чтобы они смогли отдохнуть. Ребята и профессор разошлись. Гермиона и Драко договорились, что он зайдет к ней через час. А пока девушка с восторгом осматривала свое временное жилище. Это было большое помещение, разделенное светом на зону спальни и гостиной. Обстановка была весьма современная, все как Гермиона привыкла, живя среди маглов. В комнате был даже телевизор, чему она очень удивилась. В ее родной Великобритании маги были весьма консервативны и из мира простецов старались ничего не брать. Здесь же смешалось все. Кровать с балдахином — привет из 19 века, платяной шкаф из темного дерева — оттуда же, но покрыт лаком. На полу, что в гостиной, что у кровати, лежали ковры из белого меха. Чей был мех, Гермиона не знала, да и не хотела знать. А вот светильники были из мира маглов, но работали, по всей видимости, от магии, потому что проводов она не заметила, как собственно и розеток. Колдотворец успешно сочетал в себе оба мира. Гермиона с грустью подумала о своей родной школе, да и о стране. Научились бы они также принимать немагическое общество — не было бы всех тех смертей. В комнате появились ее вещи, и она палочкой разложила их. Платье для бала было в отдельном закрытом чехле. Его она аккуратно повесила на дверцу шкафа. Осматриваясь, она заметила еще одну дверь. Открыв ее, она не могла не порадоваться. Персональная ванная комната с туалетом, умывальником и душевой кабиной была выполнена в серебристо-черном цвете. И смотрелось все настолько красиво, что Гермиона поклялась сама себе, что в ее доме будет такая же ванная комната в этих же цветах. Переодевшись в повседневную одежду из парадной, она решила обмыться. Так сказать, смыть дорогу. Только девушка переступила порог ванной комнаты, как на полочках сразу появились все принадлежности для душа, несколько пузырьков с гелем для душа, флаконы с шампунем для разных типов волос, бальзамы, и маски для волос. — Какая интересная магия, — прошептала она, рассматривая баночки. Выбрав ежевичный гель для душа, девушка с удовольствием встала под струи воды. Драко, как и обещал, зашел к ней через час. Эмоции били через край. Он тоже столкнулся с телевизором в своей комнате, и Гермиона показала, как им пользоваться. Но больше всего их впечатлила магия в ванной. Парень тоже заметил, что как только он переступил порог, все принадлежности появились на своих местах. Причем, в его ванной, были только мужские гели и шампуни, а у Гермионы — женские. Они решили потом подробнее узнать об этих чарах. А пока пара наслаждалась вкусной едой, которую им подали на двоих в комнату Гермионы. Что опять же поразило студентов. Им пришла записка, что вечером их ждет небольшая экскурсия, а пока они могут отдохнуть. Завтра вечером состоится бал и официальный прием. А уже послезавтра начнутся занятия, которых и Гермиона, и Драко ждали с нетерпением.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.