ID работы: 12944840

Унесенный временем на Американский Юг

Гет
R
Завершён
78
автор
Размер:
632 страницы, 71 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 182 Отзывы 56 В сборник Скачать

Часть 51. Пикник как в старые добрые времена. Примирение.

Настройки текста
25 июля, графство Клейтон, Джорджия. Поместье Двенадцать дубов. - Лесси, не надо этого делать! - убеждала старшая сестра младшую в гостиной дома. - Это ничего не изменит; не надо портить жизнь Мелли и собственному брату! И Скарлетт ты уже ничем не навредишь; ее же Чарльз любит и отлично про всё знал! - Индия, я хочу чтобы эта дрянь хоть как-то пострадала! Почему ей всё, а мне ничего?!? Почему у нее миллионы долларов, двое детей, право делать что угодно, а самое главное - известный уважаемый муж, которого она украла у меня!!! - кроличьи глаза Милочки Уилкс метали молнии. - Лесси, Чарльз никогда тебя не любил - и ты это знаешь. Как бы его Скарлетт не приворожила и не свела с ума, но это его выбор. - Вот только она его обманула, - прошипела Милочка. - Она любила Эшли и я уверена, даже сейчас любит, а Чарльзу просто врет, довольная его известностью и славой. Наверняка она ему и тогда соврала - его ведь в библиотеке не было... - Скарлетт Гамильтон любит своего мужа, поверь мне, - спокойно заметила Индия Тарлтон младшей сестре. - Ты что-то знаешь? - Знаю - и не скажу. Я дала слово. - Не скажешь даже мне?!? - Вот именно тебе и не скажу - потому что ты сейчас просто не в себе. Чарльз помог мне и Стюарту, а ты хочешь ему такую гадость сделать? Лесси, ну всё; эта история закончилась; начни же жить дальше! - Она закончилась для тебя, сестра, - глухо сказала Милочка. - У тебя есть любимые муж и сын, тебе этого не понять... - Лесси, - Индия была строгой и к себе, и к остальным, но справедливой, - у тебя было предостаточно возможностей сделать приличную партию в Мейконе. Ты сама от них отказалась. Но при этом ты вовсе не любишь Чарльза, ты просто завидуешь Скарлетт, а это не одно и то же. Сейчас та история уже забылась. Прошу тебя, не порти жизнь хотя бы себе самой... - А её что, есть куда портить? - грустно вздохнула Милочка и пошла распоряжаться в отношении пикника. Индия Уилкс-Тарлтон лишь грустно покачала головой, глядя на сестру... - Что ж, где для нас началась война - там начнется и мир, - философски заметил Чарльз Гамильтон, который управлял двуколкой. Править лошадью, а тем более ехать верхом, он Скарлетт не дал. Несмотря на то, что рожала жена всегда очень легко, а восстанавливалась моментально, он хотел, чтобы она поберегла свое здоровье, даже спустя неделю. Супруги выехали почти на рассвете, опередив чету Кеннеди, Джералда и Кэррин на три часа. - Согласна. Что-то символичное есть в том, что встретимся мы именно там, - кивнула жена. - Ну, - боевито потерла руки она, - родителей нет - они остались с детьми, да и вообще, у Уилксов мало любых родителей будет, разве что Тарлтоны, так что можно основательно напиться! - Это ты обо мне или о себе? - ухмыльнулся муж. - О нас. А то ты уж слишком с меня пылинки сдуваешь в последние дни. И явно в будущем собрался баловать Соланж - так что придется ее Мамушке муштровать. Не забывай, я деловая леди, а не эфирная. - Я всегда об этом помню, моя радость. Кстати, ты не в курсе, Лора говорила Мелли про второе "окно" ее возможной беременности, оно же последнее? - Не раньше чем через год, - уж это Скарлетт отлично запомнила. - И Лора хотела всё контролировать сама. А что? - Да есть у меня работа для нее. Но это уже в Европе - где-то через год, не раньше. - Хочешь кого-то травануть? - ехидно подняла бровь супруга. - Наоборот, спасти. Причем двоих - сначала девушку, а потом юношу. Но сделать это надо будет хитро... Ладно, после свадьбы Ретта и Лоры обсудим. Они неспешно подъезжали к Двенадцати дубам, а поместье величаво встречало гостей. Дубовая аллея ничуть не изменилась, как и идеальный английский газон перед домом. Теперь место для пикника было подобрано еще более толково (скорее всего, его подбирала Индия) - с северной стороны дома, в тени. Конечно, столько гостей как два с половиной года назад приехать не могло; сегодня ждали прежде всего "своих". Гамильтоны слезли с двуколки и сейчас пораженно смотрели на основную лужайку. - Вот ведь всем уже не спится, - фыркнула Скарлетт. - А мы еще думали, что первыми будем, - рассмеялся Чарльз. Здесь собрались все старые знакомые. Все, кроме многих старших дам, таких как Эллин и бабуля Фонтейн, которых сегодня не будет и старшей четы Тарлтонов - они должны приехать чуть позже. Скарлетт и Чарльз направились к группе молодых людей, обернувшихся к ним как по команде. Они почти не изменились. Будто не было страшной войны, лишений, смертей, похоронок с фронта и женской домашней работы в усадьбах при плантациях. Лафайет Манро прихрамывал, а Кэйд Калверт до сих пор не до конца восстановил руку, но и они сохранили выражения лиц плантаторских сыновей - уверенных в себе, спокойных и добродушных. В той истории мир этой молодежи был разрушен войной, но они все равно не изменились, кроме немногих; лишь в глазах навсегда поселилась горечь и печаль поражения. В этой реальности Юг победил и на всех лицах отражались радость и счастье. Подходя со Скарлетт под руку, Чарльз громогласно объявил. - Сразу предупреждаю - тут нет никакого "генерала Гамильтона"! Кто так обратится - отправится обратно в армию! Тут есть только хлюпик Чарльз Гамильтон, который влюбился в первую красавицу графства и ради нее решил стать героем! Раздался веселый общий хохот и их приветствовали все - трое Фонтейнов, довольных как мафиози, под руки с тремя дочерями Манро - Салли, Летти и Димити, Лаф, на которого Кэтлин, чья красота расцвела окончательно, смотрела так, как Мелли на Эшли, четыре девчонки Тарлтон, всё такие же задиристые и непосредственные, Индия со Стюартом, Брент в ожидании приезда Кэррин О'Хара, многие другие, а также хозяева поместья - как всегда мечтательные Мелани с Эшли и постаревший Джон Уилкс рядом с Милочкой. Целуя девушкам руки и обмениваясь крепкими рукопожатиями с мужчинами, Чарльз едва сдерживался. "Парни, я же дал себе слово почти три года назад, что спасу всех, кого только смогу - и я его сдержал. Чтобы нашим женщинам не пришлось лицезреть тут янки и тянуть на себе воз мужской работы - за себя и за своих погибших мужчин. Графство живо - а уж сколько детей теперь родится..." Все-таки болтовня в ожидании пикника опять разбилась на мужскую и женскую; девушки, точнее уже замужние дамы обсуждали новости семей, помолвки, свадьбы, беременности, роды и смерти стариков, но Чарльз обратил внимание, что общение стало более простым, чем например у "Старой гвардии"; в беседке вместе сидели замужние и незамужние. "Все-таки мир будет меняться", кивнул своей мысли Гамильтон. "Не быстро и не сразу, а плавно, но у нас есть шанс измениться ментально ровно настолько, насколько нужно - став более деловыми, не превратившись при этом в янки." -...Так что с рабством, Чарльз? - задал важный вопрос Лаф Манро. - Конечно, мы воевали прежде всего не за рабство, но все-таки... - Пока что рабство отменять никто не собирается и на нас даже не будут давить, - ответил Гамильтон. - Правительство задекларировало отмену рабства - в основном, чтобы подружиться с Европой, но через прессу по всему Югу объясняет людям, что это лишь декларация о намерениях - без точных сроков и четких действий. Лично я предполагаю, что отмена случится почти естественным образом, когда нам понадобится свободный рынок труда. Эмигрантов в КША намного меньше, чем на Севере, так что нам придется полагаться на себя самих. Скоро мы начнем строить свои заводы - хватит всё закупать у Англии. Они у нас уже есть, но не так много, как хотелось бы. КША будет строить верфи, корабли, фабрики и предприятия. Я предполагаю, что наш рабочий класс сформируется из "белых бедняков", как мужчин, так и женщин, а их места в сфере услуг и мелком предпринимательстве начнут занимать свободные черные. В сельскохозяйственных районах Дикси будущее за крупными предприятиями - они лучше подходят для механизации, которую мы еще возможно застанем и из них получатся прекрасные налогоплательщики. Так что плантации превратятся в комплексные агрохозяйства, собственниками которых будут продолжать являться плантаторы, их дети и внуки. - Налоги будут? - деловито поинтересовался Кэйд. Чарльз вздохнул. - Без налогов, как и без национального банка никуда - иначе у нас не получится сильного государства, а Конфедерация останется аморфным союзом штатов. Этого мало, если мы хотим выжить и стать лидерами в мире. - А так ли это надо? - хмыкнул Стюарт Тарлтон, которого сразу поддержал Брент. - Хлопок есть, деньги есть - что нам еще надо? Ну разве что на армию и правда налоги нужны... Гамильтон неуловимо превратился в генерала и все это почувствовали. - Парни, мир становится глобальным и нас это не обойдет. Мы не сможем отсидеться на своих плантациях. На севере у нас остались янки, у которых погиб каждый десятый мужчина возраста от 18 лет до 40 - неужели вы думаете, что они это забудут? Сейчас им не до нас, но лет через 20-30 начнут готовиться. "И я даже знаю, кому они могут в союзники набиться..." - Еще там Канада. С англичанами надо держать ухо остро - они нам симпатизируют, но всегда делают то, что выгодно лишь самой Англии. Надо было свалить Север - они нам помогли. Но как только мы начнем заваливать страны Америки своими товарами, британцы тут же станут конкурентами. - А на юге Мексика, которую тоже надо включить в нашу орбиту влияния. Еще есть русские и тихоокеанский регион, мимо которого мы не пройдем. Наше "ядро" останется прежним, но закрыться в своем мире не выйдет. Главное - измениться, сохранив себя. - Когда ты отправляешься в Европу? - спросил зять. - Думаю, не раньше марта, Эшли. Зимой у меня по плану Южная Америка, затем Англия и Франция, а потом все остальные. Работы много... - У Конфедерации останется какая-то постоянная армия? - Алекс и Тони Фонтейны поражали Чарльза тем, что судя по всему, так и не навоевались, в отличие от остальных. - Обязательно; это решение уже принято. Не сошлись пока что на численности - 30, 40 или 50 тысяч человек. У нас прекрасное географическое положение - нам пока что не надо ни с кем воевать на суше, но армия нужна. Профессиональная, лучшие из лучших, с самым лучшим в мире оружием и боевой подготовкой. Конечно, эта армия предназначается для локальных военных конфликтов, но в случае чего, станет и ядром призывной армии. - Ты думаешь, янки полезут снова?!? - Кэйд был потрясен. - Не сейчас. Но вот лет через 50 - возможно. Наши различия сохранятся, а еще у них обиды и реваншизм. - Ладно, - махнул рукой Лаф Манро, - пойдемте к женщинам! Индия уверенно "дирижировала" пикником вместо отца, который чинно общался с приехавшими Джералдом и Джимом Тарлтоном, а все остальные смотрели на Скарлетт, которая вцепилась зубами в очередной кусок мяса. - У меня всегда зверский аппетит после прибавления в семействе! - заявила она всем. - Теперь я замужняя дама и могу не "клевать как птичка"! - Мамушки на тебя нет! - усмехнулась Сьюлин. - И мамы. Вот при ней мы всегда себя вели как паиньки. - А мне очень нравится, что Скарлетт себя не ведет как паинька. С ней никогда скучно не бывает, - ухмыльнулся Чарльз. Они смеялись и только немногие замечали что единственной грустной и ушедшей в себя была Милочка. - Лесси, что с тобой? - участливо поинтересовалась Мелани у младшей золовки. - Ты будто сама не своя. Это же праздник после войны, наши мужчины вернулись с победой! - Все нормально, Мелли, - глухо ответила Милочка, а через минуту направилась к основной группе молодых людей, набрав в легкие воздуха и будто готовясь нырнуть в омут головой вперед. Индия ждала этого. "Не смей", говорил ее взгляд сестре. "Не губи себя и не позорь нас всех." "А вот и посмею", был такой же ответ глазами. "Мне уже терять нечего." Миссис Тарлтон чутьем поняла что надо сделать, чтобы предотвратить кошмарный скандал. Она повернулась к миссис Гамильтон с заинтересованным лицом. - Скарлетт! - воскликнула она. - Ну открой же нам теперь тайну - как так получилось, что ты вышла замуж за Чарльза, хотя тебе делали предложения все наши юноши? Чем он тебя покорил? Зеленоглазая красавица мечтательно и нежно улыбнулась, а потом начала говорить, решившись на откровенность. - Можно и рассказать - это не такая уж тайна. Когда я познакомилась с Чарльзом, я была скажем так..., не впечатлена. Но когда он приехал к нам в декабре и на новогодние балы, то поразил меня - это был будто другой человек. Умный, волевой, интересный, а самое главное - влюбленный в меня. В меня не как в первую красавицу графства, а в меня, Скарлетт О'Хара, девушку с упрямым непростым характером. Никто бы меня так не понял и не принял как он. А уж чтобы полюбить не только за внешность, но и за подобный характер... Подружились мы сразу, но даже когда я выходила замуж, я... еще не любила его, - публика тихо охнула. - Уважала, ценила, доверяла, но любви не было. Я тогда любила лишь одного человека - саму себя. И излечить меня от этого смог только Чарльз. Своей любовью, своим пониманием, своей заботой и чуткостью. Любовь ко мне пришла со временем, но накатила так, что я только о нем и думала, когда ждала Чарли из армии. И теперь я его люблю и буду любить вечно! - она повернулась и при всех поцеловала обалдевшего мужа. - Ура! - закричали все вокруг, а из Милочки будто выпустили воздух и она опустила плечи. "Ох", выдохнула Индия, глядя на сестру и на обоих Гамильтонов. "Кажется, получилось." - Как-то все равно нас мало собралось сегодня, только все "основные", - заметил Чарльз жене, когда они шли после пикника к дому, чтобы отдохнуть до вечера. - Кэйд приглашает всех в Сосновые кущи через пять дней - вот там будет уже всё графство, а сегодня вечером он объявит об их с Хэтти помолвке. - Ого! Это здорово. Потому что через неделю в Таре свадьба Брента и Кэррин, а потом мы помчимся в Южную Каролину. Надеюсь, Ретт и Лора шокируют всех - должно же быть в Чарльстоне хоть что-то веселое? - О, нет; мне Лора пишет, что Батлер сейчас изображает настоящего унылого джентльмена - не надо их провоцировать. И так Кентукки и Южная Каролина гудят, как разоренные ульи... Оба захохотали, а Скарлетт продолжала. - В чем-то их пара похожа на нас, в чем-то другая. Хорошо что всё получилось именно так, а не наоборот... - Это точно, - кивнул муж, приобнимая жену за талию. - Пойдем в дом, дорогая. О, у меня есть идея... В библиотеке Двенадцати дубов было тихо и спокойно; дверь открылась и супруги вошли в помещение. - Помнишь тот день, Скарлетт? - Еще бы мне его не помнить - я тогда от ужаса чуть в обморок не грохнулась! А вы тут расселись - Милочка и ты! - Не "мы", а она - я то о ней знал, а она обо мне нет. Лесси сидела вон в том, а у стены я, - Чарльз показал рукой на кресла, которые стояли на тех же местах. - Знаешь, зеленоглазка, я ни о чем не жалею. Ни о своем присутствии здесь тогда, ни о присутствии Милочки, ни даже о твоем признании Эшли в любви. Ведь если бы не оно, ты бы не вышла за меня замуж, не поняла как тебе со мной хорошо, не влюбилась бы, а так и продолжала мечтать непонятно о чем. Но все-таки мне жаль Лесси; она ни в чем не виновата. В той истории она кстати вышла замуж... - Чарли, я давно знала что ты святой человек. Ты даже Линкольна умудрился пожалеть. А ведь если бы на твоем месте остался настоящий Чарльз, то он женился на Милочке, - задумалась жена. - Нет. Скарлетт, ты теряешь временную линию - в подобном варианте всё будет как в книге. Чарльз все равно женится на тебе, только с другим результатом, погибнув через два месяца, а ты будешь мечтать об Эшли следующие десять лет. Все, что произошло - к лучшему. - К какому такому "лучшему"?!? - раздался голос из кресла перед камином и перед Гамильтонами во весь рост встала Милочка, вся бледная и с ужасом смотрящая на обоих. - Ты только посмотри на нее, - хмыкнула Скарлетт. - И почему я даже не удивлена? Ну просто идеальный образец южной леди. Индия по сравнению с сестрой - эталон женщины Юга, а эта... - Не смей ничего говорить, воровка! - зашипела Милочка. - Но сейчас речь не о тебе. Я не собиралась ничего подслушивать, а просто тут задремала, но то, о чем вы говорили... Что за книга? За кем и когда я была замужем? И самое главное - что за настоящий Чарльз? Когда это он погиб?!? - Мисс Лесси, - сейчас Чарльз был рад, что они не проговорились с женой до конца и не упоминали другое будущее. - Вы забыли - я же теперь Пророк. И видел возможное будущее, о чем была написана одна прекрасная книга. Вы поверите в то, что я вам сейчас расскажу? - Да, - кивнула младшая Уилкс. - Прошу вас, скажите, Чарльз! - Да не о чем особо рассказывать, - усмехнулся попаданец. - Вас бы тогда в библиотеке не было, а был другой человек - гость, но вы же Скарлетт всегда подозревали в чувствах к своему брату? Вот поэтому она в другой истории тоже вышла бы замуж за Чарльза, который быстро погиб на войне. А войну бы Юг проиграл без того, что я узнал из своих видений. Мисс Лесси, вам ни с каким Чарльзом Гамильтоном не суждено было быть - ни с тем, ни с этим - Пророком с новыми знаниями. Замуж вы в моих видениях вышли за какого-то джентльмена с севера Джорджии - наверное, из Долтона. Милочка опустила голову. - Спасибо что рассказали. И простите меня за всё. Чарльз обратил внимание, что прощения девушка попросила все-таки только у него, а не у Скарлетт. - Прощаю и желаю счастья. Значит, такая судьба и в этой истории... Милочка Уилкс вздохнула, нейтрально попрощалась с обоими и вышла из библиотеки. - Все-таки надо было на этот раз поступить так, как ты предлагал еще тогда, - прошипела жена. - Прибить ее и закопать под одним из дубов... - Какая ты кровожадная и страстная, моя дорогая, - он обнял и привлек к себе супругу. - Чарльз, веди себя здесь прилично! А то вдруг еще кто-то в этих чертовых креслах сидит... Оба, смеясь, вышли из библиотеки. Они разъезжались уже после заката. Мужчины умудрились почти не напиться, предпочитая общаться и говорить комплименты женщинам, а женщины всё никак не могли наболтаться после длительного перерыва. - Еще увидитесь! - весело разгоняла всех Беатрис Тарлтон. - К сожалению, мы с Чарльзом будем здесь бывать намного реже, чем хотелось бы, - вздохнула Скарлетт. - Но мы всегда будем рады встречам! - дружно крикнули оба поддатых близнеца и гости начали прощаться. Скарлетт по дороге домой дремала на плече у мужа, а тот тихо размышлял. - Да, именно это является домом и своим миром. Вот ведь странно - настоящий Чарльз считал своим родным местом Атланту, а не графство Клейтон, я же считаю Тару. - Это тебе от меня передалось, - зевнула супруга. - Или я просто мечтал об этом еще в той жизни, когда читал книгу, - тихо рассмеялся Чарльз. - Ладно, завтра будет новый день... Спящую жену он вносил в дом уже на руках, сопровождаемый удивленно-веселыми взглядами Эллин и Джералда и удивленно-недовольными Мамушки. Сьюлин была не сильно бодрее, сопя на ходу и поддерживаемая Фрэнком Кеннеди. Утро обещало превратиться в очередной жаркий день, но еще до завтрака Чарльз разыскал Джералда. - Мистер О'Хара, я хотел с вами посоветоваться. Так сказать, миграционный вопрос. - Со мной? - удивился ирландец. - Да, именно с вами, потому что в этом вопросе вы разбираетесь как никто другой. Скажите, если бы ваши братья не жили в Саванне, а вам надо было бежать от английского правосудия, вы бы направились на Юг или на Север? Почему вообще ирландцы едут прежде всего к янки? Джералд задумался. - Так происходит уже лет тридцать, - начал говорить он. - Если бы не Джеймс и Эндрю, я тоже поехал бы на Север. На Юге с тобой не будут вести серьезных дел, пока не узнают. Джентльмены неторопливы, консервативны и строят деловые отношения на доверии. Мне на старте помогли братья, а человека со стороны местное общество может вообще не принять. Но даже мне для этого потребовалось больше 20 лет. Внезапно голубые ирландские глаза догадливо сверкнули. - Хочешь теперь направить переселенцев к нам?!? - Только ирландцев и итальянцев. В США едут много немцев - вот пусть туда и продолжают ехать, - улыбнулся Гамильтон. - Рад буду видеть земляков у нас, - благодарно ответил Джералд, а потом пристально посмотрел на зятя. - Пусть нам британцы недавно и помогли, но мы их терпеть не можем... - Я знаю. Всему свое время, мистер О'Хара, - тихо и медленно ответил Чарльз. - Когда придет время, мы будем готовы... ... Чарльз вышел из кабинета тестя, а затем обратил внимание, что на втором этаже шла какая-то разборка и доносился раскатистый голос Мамушки. -...А я вам говорю, мисс Скарлетт и мисс Сьюлин, пусть вы и замужние женщины с детьми, а ведете себя безобразно! Это для своих мужей вы супруги, а для меня - девчонки! И ваше поведение о том свидетельствует! Ишь чего удумали - допоздна раскатывать по гостям, а потом засыпать на руках мужей, будто выпившие белые голодранки! И как только не стыдно! - А вот и не стыдно, - Чарльз едва поверил своим ушам, услышав голос Сьюлин. - Да, мы устали и задремали - и что тут такого? Не где-то ведь, а с супругами. Мне надоело выполнять глупые требования, которые не имеют никакого смысла! - миссис Кеннеди явно решила устроить бунт против авторитарной няни. - Да-да, полностью с тобой согласна, сестра, - добавила медовым голосом Скарлетт. - Так вот в чем дело! - Мамушка охнула. - Теперь я поняла! Дурной пример заразителен - это вы, мисс Скарлетт, мисс Сьюлин то испортили! Хохот сестер был слышен по всему дому. - Она просто открыла мне глаза, Мамушка. - Я все мисс Эллин расскажу! - выдала последний аргумент негритянка. - Совсем от рук обе отбились! - Мамушка, - мягко сказала Скарлетт и обняла старую воспитательницу. - Мама всё знает, да ты и сама это понимаешь. Просто мы со Сью решили, что излишне манерное поведение не имеет никакого смысла. Жизнь меняется - и мы меняемся вместе с ней. Кстати, наши мужчины меняются тоже. Негритянка понуро опустила голову. - Ладно, будь по-вашему. "Точно мир изменился", внезапно осознала воспитательница. "Чтобы мисс Сьюлин помогала мисс Скарлетт и была с ней заодно?!?" Но через несколько секунд лицо Мамушки расплылось в роскошной черной улыбке. - Козочки мои взрослыми стали! Но уж я вашими девочками займусь - и Эллой, и Соланж... - Ты только посмотри, Скарлетт, что она придумала, - хихикнула Сьюлин Кеннеди. - Нас больше не погонять - так она за наших дочерей возьмется. А знаешь, может это и хорошо - отличная школа им будет... От смеха обеих дочерей О'Хара затряслись стены Тары. Довольная Скарлетт разыскала Эллин в детской, где та занималась внуком и сыном. - Отдохни, мама, я помогу, - мягко попросила старшая дочь мать. - Никогда мне не стать такой, как ты, но я тоже что-то умею. - Спасибо, дочка. Кстати, твой французский все лучше и лучше; я видела учебник, но знаю, что учиться по учебнику мало. Кто занимался с тобой - я буквально слышу в твоей манере говорить Европу? - Одна русская аристократка, миссис Надин Турчина. Сейчас они вместе с супругом живут в Ричмонде. Каждый день я учу французский по несколько часов; как только выдается свободная минутка - берусь за учебник и начинаю читать, писать и говорить. А еще могу говорить на нем с тобой, дедушкой и тетушками. Надеюсь, к моменту нашего с Чарльзом отъезда в Южную Америку, начну общаться на французском свободно. - Скарлетт, я безумно горжусь тобой. Отец гордится твоей успешностью и известностью, а я - тем, какой ты стала. Девушкой, женой, матерью, любимой и любящей женщиной. Спокойно отправляйтесь в Южную Америку - а дети пока останутся со мной. И спасибо вам с Чарльзом за то, что вы сделали для меня... Климат северной Джорджии снова радовал - даже в жаркий летний месяц ночью пришла прохлада. Окна были открыты, но Чарльз и Скарлетт не спали, а болтали. - Дорогой, так что ты рассказывал про контрацепцию в будущем? - Женщины у нас иногда принимают противозачаточные таблетки, но сомневаюсь, что их сможет создать даже Лора Магоффин с моей информацией - слишком уж мои знания в этом вопросе общие, да и наша фармацевтическая промышленность еще не готова. Мужчинам проще - они просто надевают резиновое изделие. Янки вулканизацию резины и производство презервативов из нее освоили уже как лет пять, а в последние три года эти изделия стали похожими на те, которые были в будущем, только что материал другой. Мне из Нью-Йорка целую коробку привезли. - Я даже знаю, кто привез, - хмыкнула жена. - Но это... неплохо. - Скарлетт, я понимаю, о чем ты думаешь и тоже хотел сделать перерыв в детях - пока мы не вернемся из путешествия по Европе. - Как же приятно, что ты угадываешь мои мысли, Чарли..., - Скарлетт обняла супруга и прижалась к нему. - Доброй ночи тебе. 28 июля, Чарльстон, Южная Каролина. Дом семьи Батлеров. "Ситуация выглядит очень театрально", усмехнулся про себя Ретт, глядя в глаза отцу, с которым они были почти одного роста. Реджинальд Батлер пораженно смотрел в глаза старшему сыну. - Ты? Все-таки заявился?!? - Да. Я приехал помириться, отец. - Помириться? Может быть, ты хотел сказать извиниться? Знаешь, я должен был догадаться - последнюю неделю твои мать и сестра мне постоянно говорят о тебе в восторженных тонах, - он косо посмотрел правее, где тихо стояли Элеонора и Розмари Батлер. - А две недели назад я начинаю получать невероятные письма! Первое - от моего хорошего знакомого, мистера Меммингера, министра финансов КША. Второе - от знаменитого генерала Гамильтона. И третье - от самого президента Конфедерации мистера Борегара! И все они пишут о тебе, как о герое, а Гробовщик Гамильтон - еще и как о лучшем друге! Я просто обязан тебя простить и принять обратно в дом, - отец потряс тремя письмами, зажатыми в руке, - но я хочу знать, что ты делал и каким образом заслужил такую благодарность нашего Юга. Ты, которому всю жизнь было плевать не только на семью, город и любых людей, но и на свою страну. Ты, у которого никогда не было друзей, а одни собутыльники и подельники. Что тебя изменило? - Не что, а кто. Люди, - улыбнулся Ретт Батлер. - У меня появились и цели, и интерес, а еще я познакомился с чудесной девушкой. Моя свадьба состоится через три недели, отец. Я хочу, чтобы она была здесь, в Чарльстоне, я мечтаю, чтобы на ней была вся моя семья - и поэтому готов вернуться. Но я гордый и ты это знаешь. Не хочу быть просителем, который унижается. Может, я никогда и не вернулся, если бы не Лора. Но ради нее я готов попытаться. - Ее зовут Лора? - лицо Реджинальда Батлера смягчилось, но потом он как-то напряженно посмотрел на сына. - Надеюсь, она достойная южанка, из хорошей семьи? - Конечно, отец, - проникновенный голос Ретта мог обмануть кого угодно, но в глазах плясали чертенята. - Она благонравная и добропорядочная уроженка Кентукки, дочь губернатора штата мистера Берия Магоффин. Отец слегка выдохнул, но потом что-то вспомнил. - Постой, Магоффин? Та самая Лора, о которой пишут все газеты?!? - Да. Она моя будущая жена и мы любим друг друга, - твердо сказал Ретт. Он ожидал сопротивления, оханий, но отец его шокировал полностью, сев на стул и начав истерически смеяться. - Боже, за что?!? Ну почему ты так похож на своего деда?!? И правда ли ты изменился, полностью раскаявшись? - Нет, отец, - усмехнулся Ретт Батлер. - Я не буду тебя обманывать - не так уж я и изменился. Однако теперь я готов не нарушать публично правила и нормы Юга. Я сделаю это ради своей жены, хотя останусь при своем мнении. Но при этом искренне извиняюсь за то, что расстраивал тебя всю жизнь. Лицо Реджинальда Батлера просветлело и разгладилось. - Что ж, спасибо хотя бы за это. Добро пожаловать домой, Ретт. Когда приедет твоя невеста? - Послезавтра, вместе с отцом и братом. - Чтооо?!? Почему так быстро? Ничего же не готово! - Все готово, дорогой, - улыбнулась Элеонора Батлер мужу. - Я занимаюсь всеми необходимыми делами уже почти месяц. - И мне никто ничего не сказал?!? - недовольно уточнил Батлер-старший. - Подожди, - удивленно уставился он на жену. - А если бы я сейчас не простил его?!? Ох, вы меня в гроб загоните, внуков не дождусь... Ладно, Ретт, рассказывай, что же было на войне...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.