ID работы: 12945509

Завоевание. Кордэс

Слэш
R
Завершён
1814
автор
gold.dragon бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1814 Нравится 131 Отзывы 381 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
— Просыпайся, — чьи-то руки немилосердно трясли его, вырывая из блаженного сна. — Открывай глаза. Тебя ждет вкусный бульон. Поешь и спи дальше. Ну, открывай глаза. Стоило услышать о еде, как живот Кордэса жалобно заурчал, давая понять, что от еды лучше не отказываться. Пришлось открывать глаза. Трясший его человек обрадовано вскрикнул, пока Кордэс мучительно моргал, пытаясь привыкнуть к свету, помог ему приподняться, подсунув под спину подушку, и послал кого-то с поручением: — Передайте Его Величеству, что он очнулся. Кордэс встрепенулся. Воспоминания о прошедшем дне заставили его мигом прийти в себя. Он даже открыл рот, желая узнать, чем закончился суд, но к губам поднесли чашку с ароматным бульоном и все вопросы отошли на второй план. Он пил маленькими глотками, едва не постанывая от удовольствия, и чувствовал, как внутри всё приятно согревается, насыщая тело жизнью. Когда чашка опустела, он даже пожалел, что налили так мало, но глаза уже сонно закрывались, так что кроме невнятного «псиб» ничего выговорить не удалось. Уже засыпая, Кордэс услышал знакомый голос, принадлежавший Его Величеству, но открыть глаза, вырвавшись из объятий сна, оказалось непосильной задачей. — Как он? — Драмон присел на стул у кровати. — Поел, теперь спит, проснется через четыре часа, — оставленный на страже маг-целитель быстро провел пальцами над головой пациента и, кивнув чему-то одному ему понятному, вышел, прихватив пустую чашку. Стоило закрыться двери за молодым магом, как в палату вошел главный королевский целитель, почтительно поклонившись королю, он повторил жест над головой спящего Кордэса, замер, вглядываясь и вслушиваясь в то, что было понятно только целителям, и, облегченно вздохнув, улыбнулся Драмону: — Юноша вне опасности. Стражник немного перестарался с амулетом, а для ослабленного организма, да еще и потратившего изрядное количество сырой силы, это оказалось практически фатально. К счастью, ничего непоправимого не произошло. Юноша поспит, поест и через пару дней будет вновь бегать и совершать опрометчивые поступки. — Не будет, мэтр Саир, — Драмон вглядывался в расслабленное лицо спящего Кордэса, коря себя за то, что не выполнил первейший долг перед тем, за кого взял на себя ответственность. — Я уже вызвал во дворец учителей. Через два месяца в академии начинаются занятия, ему просто необходимо начать обучение, иначе мне страшно представить, чем может закончиться очередная его выходка. Я его едва не потерял. — Я понимаю, Ваше Величество, но всё же не будьте к юноше слишком строги, тем более, как я понял, это Ваш будущий супруг? — Думаю, мы найдем компромисс, — Драмон прикоснулся к запястью Кордэса, убеждаясь в том, что он крепко спит и встал. — Я загляну через четыре часа, когда он должен будет проснуться. — Не смею задерживать, Ваше Величество, — целитель поклонился, проявляя уважение к царственному посетителю, а когда тот вышел, занял освободившийся стул и сам взялся за безвольно лежащее поверх одеяла запястье, вслушиваясь в равномерный пульс. Появившемуся после ухода короля магу он кивнул, дал наставления по уходу за больным и сам удалился, весело бормоча под нос незамысловатый мотивчик. Всё складывалось как нельзя лучше. Поначалу, конечно, они поволновались, но теперь пациент, оказавшийся женихом Его Величества, был вне опасности. За его спасение король Драмон точно отблагодарит лекарей, а значит, можно будет выбить дополнительные ассигнования на закупку редких трав и минералов в исследовательскую лабораторию. Драмон, хоть и вернулся в свой кабинет, откуда его выдернул посыльный, сообщивший что Кордэс, наконец-то, пришел в себя после двух дней беспамятства, но работать уже не мог. Взяв в руки письменный отчет лорда Крайта, он в десятый раз перечитал его, удивляясь везучести Кордэса. Мальчишка за время пути мог погибнуть дюжину раз, но он дошёл, что казалось просто невероятным стечением обстоятельство или… — Или он тот, о ком говорят «любимчик судьбы», но в академию он точно пойдет, если не в этом году, так в следующем. Страшно подумать, что может натворить мальчишка с такой силищей. — Разговариваете сами с собой, Ваше Величество? — в приоткрытую дверь заглянул лорд Крайт. — Я стучался, если что. Аж два раза. Но Вы не ответили, Ваше Величество, и я взял на себя смелость заглянуть. — Проходи, раз пришел, — Драмон отложил его рукописное творение на трех листах и кивнул на стул. — Садись. Есть еще что рассказать? — По поводу путешествия — нет. Я всё изложил в отчете. Единственное… — Крайт на мгновение замялся. — Впрочем, это ерунда. — Что именно? — Драмон встрепенулся, у Крайта было феноменальное чутье, о котором в народе уже легенды складывали, так что к словам этого человека стоило прислушиваться. — Поляна. Понимаете, Ваше Величество, на пути вашего следования была поляна. Ничего особенного. Я по ней пару кругов сделал, но ничего не нашел, а мальчик, почему-то обошел её по краю леса, под деревьями, хотя, судя по следам, был очень уставшим. Спотыкался всё время, едва переставляя ноги. Мало того. Устроив недалеко от этого места привал, он возвращался к поляне. Постоял на ней немного, судя по следам, и вновь отправился к месту ночлега. Что-то его привлекло в этой поляне, но что — непонятно. Разрешите мне, потом, поговорить с Его Высочеством о его путешествии? Драмон согласно кивнул, машинально беря в руки листы с отчетом. В глаза бросились первые строки. Поляна, на которую их выбросило из неустойчивого портала. Останки коня, следы от неумелого лагеря, явные попытки соорудить что-то вроде волокуш, а потом этот мертвый медведь. И ведь поднял, и удержал. Два дня держал, судя по отчету. На такое редкий обученный некромант был способен, поскольку сил «удержание» требует колоссальных, а он мальчишка необученный. А чего стоит его выходка со спасением каравана? А крысы? И кстати… — Торговца уже отправили? — Конечно, Ваше Величество. И торговца, и его охрану, и тех стражников из городской управы, на которых указали дознаватели. Все они, впредь, по приговору суда будут служить королевству на западных каменоломнях. Отправлены с караваном час назад. А стражу на воротах я лично допрашивал, как и их старшего офицера. Они ожидают вашего решения. По сути, особой их вины в происшедшем нет, разве что офицера я бы понизил в звании, за то, что не доложил вышестоящим о странном посетителе, а за излишнюю наглость неплохо было бы им всыпать плетей, чтобы впредь служили, стоя в карауле, а не развлекались. — Нет, в охране дворца их оставлять нельзя. Немедленно скажи своему секретарю, пусть оформит их перевод на северное приграничье, офицера, естественно, понизив в звании. Там, по соседству с северными племенами, им будет не до смеха. А перед отправкой всыпать всем по дюжине плетей за халатное отношение к службе. Надеюсь, их пример научит остальных служить короне, а не развлекаться за её счет. Ступай. Я еще немного поработаю. *** Кордэс зевнул, потягиваясь, и открыл глаза. Спать больше не хотелось, а вот есть и пить — очень, но еще больше хотелось справить нужду. Стоило Кордэсу попытаться сесть, как рядом оказался слуга и молодой маг. Они засуетились, предлагая бульон и ночной горшок. Кордэс стеснительно покраснел, выбирая горшок, и попросил их выйти, чтобы справить нужду в одиночестве, но молодой маг отказался. — Я отвернусь, если Вы, Ваше Высочество, стесняетесь, а Брис пока сходит за одеждой для Вас и прикажет подать ужин, обед Вы благополучно проспали. Пришлось согласиться. Когда Драмон переступил порог спальни, Кордэс как раз заканчивал есть приготовленный для него суп с протертыми в пюре овощами. — Вкусно? — Драмон улыбнулся, когда Кордэс с детской непосредственностью облизал ложку и с тоской поглядел в пустую тарелку, явно прикидывая, не облизать ли и её. — Пока больше нельзя. Если не уснешь, через пару часов получишь еще порцию, а уже завтра сможешь есть всё, что пожелаешь. Кстати, что хочешь на завтрак? — Не знаю, — Кордэс пожал плечами, отдав посуду слуге и принимая из его рук чашку с теплым ягодным напитком. — Я всё ем. Закончив ужин, Кордэс, сыто отдуваясь, откинулся на подушку, а Драмон кивнул слуге и магу, отпуская их, после чего пододвинул стул ближе к кровати и присел на него, вглядываясь во всё еще немного бледное лицо жениха. — Как себя чувствуешь? Выглядишь получше. — Хорошо, Ваше Величество. — Драмон, — тут же поправил его король. — Называй меня по имени, когда мы наедине, иначе мне придется обращаться к тебе «Ваше Высочество», как к будущему принцу-консорту, а это долго и утомительно. — Хорошо, Ва… Драмон, — Кордэс ему улыбнулся и поерзал, удобнее устраиваясь на подушке. — А можно спросить? — Конечно. — Что с тем менялой, на которого я крыс напустил? Я, правда, нечаянно это сделал. — Верю. А что касается твоих обидчиков, все они понесли заслуженное наказание. Осталось только отблагодарить тех, кто оказал тебе помощь в пути. Расскажешь? Конечно, Кордэс рассказал всё без утайки. И про гостеприимных жителей леса, и про то, как его «забыли», про поселок, караван, и про всё, что с ним произошло по дороге. Многое из его рассказа Драмон уже знал благодаря работе егерей-следопытов и сейчас только получал подтверждение их выводов. Кордэс только про волшебную поляну фей умолчал, решив, что эта тайна должна остаться между ним и маленьким народцем, ведь не зря они от людей прячутся. — …А потом меня привели на суд. Вот и всё, — Кордэс устало перевел дыхание и облизнул пересохшие губы. Заметив этот жест и поняв, что слишком длинный рассказ не только вызвал жажду, но и изрядно пересушил непривычное к длительным повествованиям горло, Драмон налил из кувшина травяной напиток с мятой, оставленный лекарями специально для пациента. Утолив жажду Кордэс вновь откинулся на подушки, задумчиво потеребил край одеяла и, наконец, решился на вопрос: — А что теперь будет? — В смысле? Через несколько дней по всей Аллозии будет объявлено о нашем обручении, а через год мы сыграем свадьбу. Это поможет нам объединить оба королевства и избежать войн в дальнейшем. — Нет, я не о том. Не лежать же мне целыми днями в кровати. Можно мне учиться чему-нибудь? И с оружием я бы хотел позаниматься, а то стыдно, я даже ножа охотничьего в руках держать не умею. — Учиться можно и нужно. Если чувствуешь в себе достаточно сил, завтра примешь нескольких учителей. Они проверят уровень твоих знаний, если всё будет хорошо, поступишь в магическую академию, меньше чем через два месяца как раз занятия начинаются. — В академию? — Кордэс в волнении чуть прикусил нижнюю губу. — А если нет? Если знаний недостаточно? — Тогда будешь учиться, нагоняя сверстников. Учителя будут приходить к тебе сюда, чтобы ты смог поступить в академию на следующий год. Твой дар силен и опасен, нельзя так разбрасываться сырой силой, как ты, по незнанию, делал до этого. Прежде всего, это опасно для тебя самого. Сырая сила истощает не только физические силы мага, но и ослабляет его ауру. Это может привести не только к выгоранию дара, но и к смерти мага. Так что поправляйся скорее и за учебу. Кордэс на это только радостно улыбался, предвкушая будущие занятия. — Спать еще не хочешь? Принести тебе какую-нибудь книгу из библиотеки? — Если можно, — Кордэс закивал. — А там про приключения есть? — Есть, конечно. Я лично выберу для тебя пару книг и пришлю. Отдыхай, — Драмон похлопал счастливого Кордэса по плечу и ушел, сожалея, что за время его отсутствия скопилось слишком много дел, так что провести лишний час в разговорах не было никакой возможности. Учителя явились к королю с докладом на следующий день около полудня. Слушая их, Драмон всё больше мрачнел, поджимая губы. Знания у Кордэса были не просто минимальны, их можно было назвать по-настоящему мизерными. Молодой человек умел читать и считать, но на этом его знания заканчивались. Познания в географии, истории и точных науках вообще нулевые. Отдав приказ составить график домашнего обучения, Драмон отправился на поиски Кордэса. Юноша нашелся в библиотеке, где и проходил своеобразный экзамен. Он сидел на диване у окна, потупившись. Заслышав шаги Его Величества, Кордэс поднял голову, взглянув на короля. — Всё плохо? — Не особо хорошо, — не счел нужным скрывать или приукрашивать правду Драмон. — Но всё поправимо. С завтрашнего дня начнутся твои занятия. С утра с тобой будет заниматься Крайт. Он мой советник и один из немногих приближенных, на кого я могу положиться. Мечником ты, конечно, уже не станешь, слишком поздно начинать, но держать оружие в руках он тебя научит. После обеда будешь заниматься с педагогами разнообразными науками. Расписание тебе предоставят, но ты в любой момент можешь внести в него изменения, если будет такая необходимость. Есть вопросы? Кордэс задумался, а потом отрицательно закрутил головой: — Нет, всё понятно. — Тогда пойдем обедать, — Драмон приглашающее взмахнул рукой. — Настала пора представить тебя двору. Кордэс послушно встал, машинально одернув новый синий с золотым шитьем камзол, и оглядел себя. Нынешним утром слуги принесли ворох одежды, сообщив, что в следующие несколько дней ему будет предоставлено еще несколько комплектов повседневной домашней одежды, несколько комплектов выходной, парадной, а также одежду и обувь для прогулок. Кордэс с ужасом глядел, как слуги это всё раскладывали и развешивали в предназначенной для этого комнате, размером вдвое больше той, в которой он раньше жил. И вообще его собственные апартаменты, предоставленные ему Его Величеством как жениху, превосходили всё, о чём он мог бы мечтать. Апартаменты Кордэса представляли собой девять комнат, занимающих целое восточное крыло третьего этажа. Самой маленькой среди них была комната для пары слуг, а всё остальное, даже ванная комната, поражали воображение размерами и убранством, причём он даже вообразить не мог, для чего ему столько всего. На попытавшегося возразить Кордэса, уверяющего, что ему столько всего не надо, слуги посмотрели с явной жалостью, так что он смутился, понимая, был не прав. Королевская власть состояла не только из прав и обязанностей, но и из внешних атрибутов, к которым относились и личные покои, и одежда, и украшения. Следуя по коридорам замка на полшага за Его Величеством, Кордэс нервно крутил на пальце золотой перстень с печаткой, положенный ему по статусу. Украшение из золота и драгоценных камней на шее давило на плечи так, словно весило несколько килограмм, браслет непривычно сжимал запястье, но больше всего его волновал предстоящий обед. До этого он всегда ел в своей комнате и встречался только со слугами, которых можно было попросить выйти, когда стеснительность и неловкость достигали пика, а тут дворяне и приближенные к королю, которые будут рассматривать его, подмечая малейшие ошибки. Это было… страшно. Страшно было опозориться, ведь его промах ляжет виной не только на него, но и на короля. Стражники открыли двойные двери и склонили головы, пропуская венценосного повелителя с женихом в парадную обеденную залу. Кордэс перешагнул порог, внутренне дрожа от волнения. Ему хотелось верить, что на лице этот ужас не отражался, но всякий внимательный наблюдатель легко прочел бы всё, взглянув только на искусанные в тревоге губы. Огромный зал освещали величественные люстры с сотней магических светильников. Пол из сине-серого мрамора был отполирован до блеска, так что Кордэс невольно отметил бледность собственного лица, шагая к предназначенному ему месту. Столы для приближенных были выставлены в три ряда, перпендикулярно королевскому столу, стоящему на возвышении. Народа за этими столами было… много. Кордэс даже запнулся, поймав на себе около сотни взглядов. Любопытные, завистливые, жадные, презрительные, только равнодушных не было. Взяв себя в руки, Кордэс поспешил за Драмоном, выпрямив спину и гордо задрав подбородок. Он шагал, молясь только о том, чтобы не запнуться и не поскользнуться на гладком мраморе, впившись взглядом в место, куда они направлялись. За королевским столом стояло шесть стульев. Центральное имело самую высокую резную спинку с гербовым леопардом, у стула слева спинка была чуть меньше, но с тем же гербом, а вот стулья на местах слева и справа от центральной пары ничем не отличались от остальных. Справа от королевского места стояли двое мужчин: один в военной серо-зеленой форме с золотыми эполетами и золотым королевским гербом на груди, второй имел чисто черный мундир с серебряными нашивками и пуговицами. Слева тоже было двое: в одном из них Кордэс узнал главного целителя мэтра Саира, а на втором было узнаваемое жреческое одеяние. Представление надолго не затянулось. Военный советник граф Эрт Хамир и тайный советник граф Крайт Зарис — стояли справа. Верховный жрец, достопочтенный Эрол, и мэтр Саир — слева. После того, как Драмон произнес полный титул Кордэса, представляя его подданным, все присутствующие на обеде поклонились королевской паре и, с разрешения Его Величества, начали рассаживаться на свои места. Кордэсу тут же слуга отодвинул стул и поинтересовался, какие вина предпочитает Его Высочество. — Воду, — коротко бросил в ответ Кордэс, с паникой во взгляде разглядывая кучу столовых приборов возле тарелки. Когда еду приносили ему в гостиную, слуги ограничивались минимумом, а тут… Драмон, взглянув на Кордэса, чтобы понять, отчего тот еще не начал есть, тут же уловил, в чём его затруднение. Лукаво усмехнувшись, он быстро собрал почти все приборы у своей тарелки и передал их слуге. Те, кто прислуживал за королевским столом, тут же бросились повторять его действия, так что через мгновение у тарелки Кордэса, как и прочих обедающих за королевским столом, остались одна вилка, одна ложка и один нож. Кордэс благодарно взглянул на короля, тот, перехватив его взгляд, ободряюще кивнул и продолжил спокойно поглощать свою порцию, мысленно сделав пометку, нанять для жениха еще и преподавателя по этикету и геральдике. Гости в зале замешкались, пытаясь понять, что происходит за королевским столом, а потом принялись за еду, поглядывая на главный стол и шепотом переговариваясь. Те, кто разделил трапезу с королем отнеслись к произошедшему с полным равнодушием, разве что военный советник недовольно поморщился, нанизывая на вилку грибок из салата. Блюда подавались очень вкусные, хотя для Кордэса порции были не такими большими, зато разных соусов к мясу подавали больше, чем остальным. Кордэс попробовал все. Одни были острыми, другие сладкими, третьи кисло-пряными, желтые, белые, красные и розовые, и пахли все по-разному. Перепробовав всё, Кордэс выбрал один, темно-красный, сладковато-кислый, и слуга, стоящий за его плечом, шепотом доложил, что это соус с северной ягодой снежикой и красным вином. Драмон, кстати, тоже предпочитал его остальным соусам. После четвертой перемены блюд, когда подали десерты, верховный жрец ненавязчиво начал расспрашивать Кордэса о его жизни, однако за него ответил Драмон: — Его Высочество, по настоянию венценосного родителя, с пяти лет воспитывался в северном горном монастыре, в строгости и воздержании. — Понимаю, — величественно кивнул жрец, неспешно поглощая сладкий крем из вазочки. — Если Ваше Высочество захочет исповедаться или провести время в благочестивой беседе, буду рад уделить Вам всё своё время. — Благодарю, — облегченно выдохнул Кордэс. Драмон же удовлетворенно кивнул, поняв, что Кордэс принял к сведению информацию, которую следует доносить до любопытствующих, если те будут интересоваться детством и юностью наследника Тиролы. Кошмарный обед, наконец-то, закончился, и Кордэс покинул обеденный зал в сопровождении короля и Крайта, оставив подданных сплетничать в своё удовольствие. Путь их лежал в королевский рабочий кабинет. Драмон занял своё место за столом, Крайт тут же присел в кресло рядом, предоставив Кордэсу выбирать себе место из оставшихся трех кресел и дивана в углу у окна. Поколебавшись, Кордэс присел на тот самый диван, под одобрительным взглядом короля. — Крайт, — Драмон кивнул советнику, — помнится, ты хотел задать Кордэсу вопрос. — Да, — Крайт оживился, чуть развернул кресло, чтобы глядеть Кордэсу в глаза. — Ваше Высочество, во время Вашего пути от места переноса, Вы обошли кругом поляну, почему? — Цветы на ней были красивые, — Кордэс растерянно моргнул, судорожно пытаясь найти ответ на заданный вопрос, — топтать не хотел. — А вернулись потом обратно, чтобы на них полюбоваться? — Крайт чуть прищурился и улыбнулся. Кордэс в ответ кивнул, смущенно потупившись. Врать у него не очень получалось, и оба собеседника прекрасно поняли, что это не вся правда, но Драмон сделал едва заметный жест, останавливая расспросы. Давить на Кордэса он не хотел. Потом, когда начнет больше доверять, сам расскажет. Дальше Драмон с Крайтом занялись делами, обсуждая что-то вполголоса и перебирая бумаги, а для Кордэса слуга принес книгу по истории королевства, которую он тут же начал читать, удобно откинувшись на спинку дивана. Одно плохо, книга оказалась настолько скучной, что вскоре Кордэс начал «клевать» носом, всё на больший срок закрывая глаза, пока не уснул. Стук упавшей с колен книги заставил короля и советника замолчать, обратив внимание на заснувшего Кордэса. — Он ведь Вам нравится, Ваше Величество? По-настоящему? — Да. Сначала мне было всё равно какой он, он мне был нужен, чтобы укрепить власть на завоеванных землях. Потом, когда увидел его, пожалел ребенка, а сейчас… Даже не знаю, как правильно выразиться. Я завоевал его страну, а он теперь завоевывает мое сердце. Вроде бы слабый, меча не поднимет, но стержень в нём железный. Он восхищает меня с каждым днём всё больше и больше. Теперь он нужен мне не как королю, а как человеку, только я не хочу спугнуть его, сам же знаешь, какой у меня характер бешеный. — Понимаю. Приручаешь. Поэтому ты попросил меня заниматься с парнем лично? — Крайт понимающе кивнул, он прекрасно видел, что Драмон говорит правду. — Только советую не перегибать палку, иначе, когда ты всё же сорвешься, для него будет шоком твое истинное лицо. Лучше скажи ему всё сразу, не доводи до крайности. — Посмотрим, — Драмон тяжело вздохнул, нахмурившись. — И вообще, не отвлекайся, у нас много работы. Прежде всего, делаем постоянные заставы и размещаем красный и синий легионы в Тироле. Здесь, здесь и вот в этих двух точках. Это основные транспортные узлы, так что задумай кто из тирольской знати переворот, у нас будет возможность перекрыть им путь до подхода основных сил. Разделим легионы пополам, назначим новых командиров. До зимы основные строения должны быть готовы, так что придется нанимать местных мастеров, естественно, с оплатой, чтобы не вызывать лишние волнения среди простого народа. Кроме того, мастеровым в городах нужно снизить налоги на четверть, а вот с земледельцами нужно будет разбираться с каждым отдельно. Кто на земле трудится — это одно, а кто её в аренду сдает и деньги на пустом месте имеет — другое. Ты пока напиши черновой вариант указа, а я отнесу Кордэса в постель и вернусь. Крайт показательно застонал, запрокидывая голову и закатывая глаза: — Опять я и мой секретарь. Когда ты уже своего заведешь? — Никогда. Они все сбегают от меня через несколько дней, а те, кто остается, — шпионы. Сам знаешь. — Знаю, — Крайт повел плечами и взглянул на своего короля, бережно поднимающего Кордэса на руки, стараясь не разбудить его. Толкового и честного секретаря действительно было трудно найти. У самого лорда Крайта секретарем был его бывший адъютант, не раз проверенный в боях. — В таком случае, сделай из своего парня личного секретаря. Он точно не шпион. И при нём ты свой бешеный характер лишний раз показывать побоишься. Выходя из кабинета, Драмон презрительно фыркнул, но идея ему понравилась. — Вот подтянут учителя по общим предметам, тогда и посмотрим. Секретарь из него, скорее всего, не выйдет, а от помощника я не откажусь. Тем более принц-консорт в секретарях — не солидно.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.