ID работы: 12945509

Завоевание. Кордэс

Слэш
R
Завершён
1814
автор
gold.dragon бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1814 Нравится 131 Отзывы 381 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
До самой столицы караван прошел без новых приключений, за два дня. Кордэс почти сутки провалялся без сознания, но всё обошлось. Караванщики, после всего произошедшего, смотрели на него с уважением и некоторой долей страха, а Грасс предложил вступить в охрану караванов и путешествовать вместе с ним. — Да что вы, — отмахнулся Кордэс, хотя всегда мечтал путешествовать, как в его любимых книгах. — Я же даже кинжала в руках держать не умею, не говоря уже о чем-то большем. — С оружием еще никто не рождался, — усмехался на его отговорки Грасс. — Этому и научиться можно, а вот магический дар — это истинное благословение богов. На эти слова Кордэс только нахмурился, вспоминая, каким «благословением» обернулся для него дар некромантии, и решительно отказался. — Мне еще учиться и учиться, чтобы владеть своим даром в полной мере, а не действовать наобум. — Что ж, ты прав, парень. Тогда удачи тебе. Надеюсь, боги еще сведут нас на одной стороне дороги. Караван прибыл на отведенное для ярмарки место под стенами города на день раньше. Городские часы как раз пробили полдень, когда караванщики, заняв лучшие места для торговли, принялись готовить товар к завтрашним продажам. Кордэсу оставаться с ними уже не было смысла, поэтому он, получив от Грасса пять серебряных монет за работу, перекинул через плечо подаренную им же дорожную сумку и отправился в город. Жизнь в столице кипела и бурлила, так что Кордэс поначалу даже растерялся. Он всё бродил и бродил по городу, стараясь держаться ближе к стенам домов, чтобы не оказаться затоптанным спешащими куда-то людьми. Несколько раз мимо проезжали кареты и нарядно одетые всадники, и каждый раз Кордэс застывал, глядя на них чуть ли не разинув рот. Несколько раз его грубо толкали спешащие куда-то люди. Пару раз обозвали деревенщиной и посоветовали не зевать на улицах, пока его не обобрали до нитки. Путешествие Кордэса по столице закончилось у харчевни с гостеприимно распахнутыми дверями, откуда доносились умопомрачительные ароматы съестного. Глотая голодную слюну, Кордэс зашел в заведение и тут же был встречен улыбчивой разносчицей. — Чего желаете, господин? — Эм, мне бы поесть, — Кордэс смущенно улыбнулся, неловко поправляя чуть великоватую для него рубаху, так и норовившую сползти с плеча. — Каша с мясом — серебрушка. Пирог сладкий и ягодно-медовая заваруха — еще одна. Понятия не имея о том, что такое эта «заваруха», Кордэс кивнул, надеясь, что ничем очень уж невкусным она не окажется. Кашу в горшочке принесли сразу, как только Кордэс занял место в уголке у окна. Она оказалась горячая и удивительно вкусная, с кусочками мяса и овощей, так что он и не заметил, как съел всё, даже стенки горшочка промокнул остатками хлеба. Пирог тоже оказался выше всяких похвал, а «заварухой» тут величали напиток, на родине Кордэса называемый сбитнем. Когда последние крошки оказались в желудке сытого и довольного Кордэса, он откинулся на спинку лавки, отдуваясь. — Еще чего-нибудь желаете? — разносчица ловко прибрала посуду, вопросительно глядя на Кордэса. — Только узнать. Как к королевскому замку пройти? — О-о, только приехали? — девушка понимающе улыбнулась. — Выйдете от нас, поверните налево до первого перекрестка, на нём направо и идите до конца. Эта улица как раз в королевскую площадь упирается. Только пешком долго идти придется. — Ничего, дойду. Спасибо. А магическая школа где? — Академия магии? Это еще дальше и в другую сторону. Она за городом. Нужно выйти из южных ворот и идти, никуда не сворачивая. Пешему часа два ходу будет. Харчевня постепенно заполнялась голодным народом, так что Кордэс не стал мешкать, освобождая место. Поначалу он хотел сразу направиться в магическую академию, но поразмыслив, решил начать всё же с замка. Следовало узнать, нужен еще Его Величеству жених или нет. И если нет… что же, он попытается найти своё место в этом мире по-другому. Идти действительно пришлось долго. У него уже устали ноги, а солнце готово было вот-вот коснуться горизонта, почти скрывшись за домами, когда впереди замаячили высокие башни с реющими вымпелами. Счастливо выдохнув, Кордэс ускорил шаги, хотя ноги так и норовили запнуться об изредка выступающие из мостовой булыжники. Площадь перед королевским замком была огромная, но Кордэс не стал её разглядывать, устремившись прямо к воротам. — Куда прешь, деревенщина? — грубый окрик одного из стражей заставил Кордэса остановиться у самых ворот. — Я не деревенщина, — честно ответил он, вглядываясь в лицо стражника под шлемом. — Мое имя Кордэс. Я из Тиролы и мне надо к королю. У ворот дежурили пятеро стражников, и все они дружно заржали, услыхав такое заявление. — А мне надо луну с неба, — смеясь, ответил тот страж, что остановил Кордэса. — Иди-ка отсюда, парень, пока дубинкой по спине не получил. Много вас тут бродяг сумасшедших ходит. — Но я не бродяга и не сумасшедший, — попытался объясниться Кордэс. — Я наследный принц и жених короля. Тут смех стал еще громче, а на шум выглянул офицер в позолоченных эполетах: — Что тут? — Жених королевский пройти желают, — ответил один из стражников и вновь все рассмеялись. Кто-то даже за живот схватился, боясь надорвать его от смеха. — Так, пацан, иди отсюда, пока не получил дюжину палок за неуважение к короне. — Но я же… — договорить Кордэсу не дали. Один из стражников замахнулся на него древком алебарды: — А ну пшел вон, нищеброд. Кордэс отскочил, опасаясь удара, и оглянулся. Помощи ему ждать было не от кого. Несколько запоздалых зевак остановились, желая посмотреть и послушать, чем закончится желание бедно одетого парня войти в королевский замок, но они готовы были посмеяться над бедолагой, а не помочь ему. Поняв, что сочувствия он тут не встретит, Кордэс побрел обратно, решив вернуться в уже знакомую харчевню. Вдруг там можно будет переночевать, или добрая разносчица ему укажет, где это можно будет недорого сделать. Солнце опускалось всё ниже, в городе становилось всё темнее, а идти уставшему Кордэсу было еще очень далеко. Когда недалеко от площади в глаза ему бросилась вывеска менялы, изображающая руку с кошельком, Кордэс подумал, что неплохо было бы обменять то, что приготовила для него в дорогу добрая Марица. Колокольчик над дверью звякнул, когда Кордэс вошел в лавку. — Чего тебе? — продавец за прилавком сурово глянул на Кордэса, и тот смутился, не зная, как ему быть, уйти сразу или… — Ну, давай скорее, нам закрываться пора. — У меня… вот… — Кордэс порылся в сумке и достал заботливо увязанный узелок. Внутри были позолоченные пуговицы, несколько мелких жемчужин, еще какие-то яркие камешки, срезанные с одежды, и немного изящных кружев, кое-где испачканных, но всё еще хранящих аромат дорогого парфюма своего хозяина. — Где украл? — тут же рыкнул торговец, разглядев, что ему принесли, и накрыл ладонью товар, не давая его забрать. — Я не крал. Это моего… жениха. — Кому ты врешь, нищеброд? Крид! Выкини отсюда этого воришку! Из темноты появился здоровенный охранник, схватил Кордэса за ворот рубахи, одновременно с этим вырвав из рук дорожную сумку, а самого парня буквально выкинул за дверь. Падая на мостовую, Кордэс больно ушиб локоть и колени, но не это расстроило его сильнее всего, а потеря того немногого, что он считал своими вещами. — Отдайте! — с отчаянным вскриком Кордэс вскочил на ноги и рванул обратно в лавку, но на пороге его перехватил всё тот же охранник, отвесил звонкую плюху, сбивая с ног, а потом еще и носком сапога попытался ударить в живот. Кордэс увернулся, только не очень удачно и вместо живота сапог угодил в бедро, заставив вскрикнуть от боли. Дверь в лавку тут же закрылась, замок щелкнул, надежно отрезая Кордэса от его вещей и денег. — Сволочи! Вы не имеете права! — давясь слезами и потирая ушибленное бедро, Кордэс сидел на мостовой, не имея ни малейшего представления, что ему теперь делать. Бежать за городской стражей? А те ему поверят? Или пошлют, как стражники на воротах, угрожая побить? — Вы за это поплатитесь! Чтоб вас крысы сожрали! Выкрикивая последнюю угрозу, Кордэс не очень-то понимал, что делает. Просто никакой кары страшнее он сходу придумать не смог, а когда рядом пискнула крыса, привлекая к себе его внимание, Кордэс не удивился. В его жизни за последнее время было так много странного, так чего же удивляться крысе? Пусть даже и такой, полуразложившейся. Крыса еще раз пискнула, а потом бросилась к двери, чтобы протиснуться в узкую щель под ней. За ней метнулась еще одна серая тень, за ней еще и еще, а потом их стало так много, что Кордэс невольно сам испугался. В доме, между тем, послышались истошные крики, просьбы о помощи, звуки бьющейся посуды и грохот мебели. Шум стоял такой, что кто-то из соседей вызвал городскую стражу, очень быстро явившуюся, чтобы остановить «ограбление» порядочного и уважаемого лавочника. К тому времени испуганный Кордэс уже шептал крысам, чтобы они уходили, понимая, что натворил нечто ужасное. Крысы послушались, отступили, заставив любопытных соседей испуганно взвизгивать, поджимая ноги. Естественно, страже указали на Кордэса, как на зачинщика. Хозяин лавки от ярости даже подпрыгивал, требуя едва ли не казнить на месте воришку, а Кордэс смотрел на его израненные руки-ноги, покрытые кровью из крысиных укусов, и всё сильнее погружался в отчаянье. Если одно его желание могло привести к таким последствиям, то его действительно следовало бы запереть подальше от людей. Видимо прав был отец, когда заточил его в башне и оставил там доживать свои дни. — Вставай, — Кордэса грубо вздернули на ноги и тут же натянули на голову мешок, а руки сковали впереди и надели на них какие-то перчатки, по ощущениям шерстяные, только неприятно покалывающие руки, словно были связаны из крапивы. — Не вздумай магичить, всё равно не получится, только больно себе сделаешь. Шагай. Двое стражников подхватили его под руки, ведя куда-то, и Кордэс, впавший в апатию от усталости и всего произошедшего, послушно переставлял ноги, идя навстречу своей судьбе. До участка городской стражи его довели под руки, там быстро допросили, так и не сняв мешка. Кордэс не видел, только слышал, что в комнате находится не один человек, а как минимум трое. Сначала снимали показания с хозяина лавки и его помощников, пострадавших от действий Кордэса, потом, отпустив их, принялись за самого возмутителя спокойствия. — Имя? — Кордэс. — Род занятий? Место жительства? — Нет ничего. Я учиться хотел. На мага. — Откуда прибыл? Почему без документов? — Из Тиролы. Документов никогда не было. — Как, в таком случае, ты смог перейти границу? Где? — Нигде. Я с вашим королем порталом перенесся в Аллозию. — С короле-ом? — глумливо протянул кто-то невидимый, но не тот, кто задавал вопросы раньше. — Ты в его свите был? И кем же? Горшок ночной за Его Величеством выносил? — Женихом был, — честно ответил Кордэс, но в ответ получил громовой хохот неповеривших в его историю людей. — А что ж ты лавку грабить отправился, если жених королевский? — отсмеявшись, задал вопрос первый голос. — Я не грабил. С Его Величеством мы расстались. Его унесли, а меня не взяли. Я сам в столицу пришел, только денег было мало, вот и хотел продать украшения, что с одежды срезали. А лавочник ваш меня обозвал вором, отобрал всё и выгнал из лавки. Я разозлился, вот и натравил на него крыс. Нечаянно. Потом я их отозвал. И снова был многоголосый смех, под который Кордэсу было разъяснено: — Сидеть тебе парень в каземате, а потом могут и на шахты сослать за попытку ограбления. Тем более при использовании магии. В одном тебе повезло, суд над магами вершит лично Его Величество, так что приговора долго ждать не придется. В камеру Кордэса отвели всё с тем же мешком на голове и в колючих перчатках, толкнули в угол, на какой-то грубый и комковатый матрац, потом дверь стукнула и наступила тишина. Долго Кордэс пытался снять мешок с головы, но это оказалось невозможно, так он и остался сидеть, ничего не видя вокруг, хотя подозревал, что смотреть в камере было просто не на что. Сколько прошло времени в заточении, Кордэс не знал. Он проголодался, замерз и очень хотел пить, но на все призывы и просьбы, никто так и не ответил. Кордэс несколько раз впадал в состояние близкое то ли ко сну, то ли к потере сознания, так что, когда за ним пришли, не сразу понял, что это не бред. Однако люди, подхватившие его под руки и выволокшие наружу, оказались вполне настоящими. Потом была какая-то повозка, в которую его грубо впихнули, дорога, добавившая синяков на его тело, и вновь два стражника потащили его неизвестно куда, пока они не оказались в помещении с гулким эхом. Тут Кордэса заставили стать на колени, шепнув: — Только дернись и тебе конец. Одновременно с этим в его шею сзади уперлось что-то холодное и острое, так что всякое желание проверить реальность угрозы исчезло раньше, чем отупевший от жажды и голода мозг успел о нём подумать. — Слушаю, — голос звучал глухо, но был знаком, так что Кордэс вздохнул от облегчения, но тут же болезненно зашипел и дернулся от укола в шею. Одновременно с этим пришло понимание, мешок с него не сняли, а значит, король просто не сможет его узнать. Он хотел крикнуть, дать знать, что это он, Кордэс, но не смог даже пошевелить языком. Онемение от шеи быстро распространилось на всё тело, так что даже дышать стало труднее, а он так устал… Пока лавочник излагал свою версию событий, Кордэс буквально боролся с собой, чтобы не впасть в очередное состояние полусна-полуяви, краем сознания отмечая, что за лавочником выступали его свидетели, а потом слово взял кто-то из стражников, арестовавших Кордэса. Он пояснил, что они увидели, прибыв на место, косвенно подтверждая слова лавочника. — Маг явно недоучка, Ваше Величество, оттого и не смог долго контролировать крыс. — И что же он пытался украсть? — голос короля был холоден, как лед, даже Кордэса пробрало до самого нутра. Или это было очередное последствие странного укола в шею? — Вот, извольте взглянуть, — что-то зашуршало, потом наступила мертвая тишина, почти сразу разорванная громким вскриком короля: — Где ты это взял? Говори! — Ва… Ваше Ве… Величество… — голос лавочника задрожал, что-то шлепнулось, стукнуло, потом были быстрые шаги и вскрик лавочника. — Всё… Всё скажу! Он принес! Он! И вновь что-то громко шлепнулось, словно грузное тело уронили на каменный пол. Зато в следующее мгновение Кордэса подхватили за плечи, заставляя подняться на непослушные, подрагивающие ноги, а затем с его головы сдернули ненавистный мешок. Он зажмурился, очень уж слепил глаза яркий свет, и слезы потекли по щекам именно из-за него, сам-то Кордэс плакать не мог. Он уже ничего не мог, обмякая в руках короля. Только успел подумать, что так и не попросил воды. *** Сведения от лорда Крайта начали поступать уже на следующий день. Место, откуда забрали Драмона, нашли довольно быстро. Пару опытных следопытов Крайт отправил по следам пришедших в поселение Драмона и Кордэса, чтобы те выяснили все подробности их пути, а сам с остальными егерями ринулся вдогонку, надеясь перехватить парня, но опоздал, тот уже ушел из деревни вместе с караваном и довольно давно. Выяснив, что это был за караван, Крайт дал распоряжение нескольким егерям отправиться следом за караваном, а если удастся его нагнать до столицы, взять под охрану Кордэса. Для себя же приказал открыть портал в столицу, чтобы лично доложить Его Величеству обо всем, что удалось узнать к этому времени. — Значит, он движется к столице? — выслушав рассказ Крайта, Драмон удивленно покачал головой. — Кто бы мог подумать. Мальчишка, еще вчера не способный даже одеться самостоятельно, справился со всем, что уготовила ему судьба. Нужно выслать несколько человек навстречу каравану. Если я правильно понимаю, не сегодня-завтра они должны быть в столице. Ярмарка вот-вот начнется. — Ваше Величество, — в кабинет заглянул королевский секретарь. — Поступило сообщение о попытке ограбления молодым магом. Когда прикажете назначить день суда? — Как не вовремя, — Драмон поморщился. — Не до суда мне сейчас. Перенесите дней на десять. Секретарь поклонился и развернулся, чтобы выйти, но был остановлен окриком короля: — Подожди. Пусть прибудут в зал суда завтра в полдень. Я буду судить. Ступай. На удивленный взгляд Крайта, пояснил: — Я с ума сойду, пока буду ждать сведений от твоих егерей. Так хоть отвлекусь немного. Ступай. Найди Кордэса. Крайт вышел, отдав честь, а Его Величество подошел к окну и с тревогой посмотрел на погрузившуюся в ночной мрак королевскую площадь, освещенную магическими светильниками по периметру. Звезды разгорались на небе, подмигивая глядящему на них королю. Где-то там, в ночной тьме, был Кордэс. Мальчишка, по сути, хоть и достигший совершеннолетия, проживший свою жизнь в заточении и ничего не знающий о мире и людях, населяющих его. Драмон помнил Кордэса измученным, испуганным парнем, едва держащимся в седле, что уж говорить о дальней дороге. Нет, это было немыслимо, чтобы он дошел до столицы. Немыслимо. И всё же он сначала выбрался из леса и спас Драмона, а потом пошел в столицу, сам, чем вызвал к себе глубочайшее уважение. — Ты только дойди. Только дойди, — прошептал Драмон, закрывая глаза и тяжело вздыхая. И дело было не только в том, что Кордэс был ключом к завоеванным землям. Его Величество чувствовал ответственность перед ним, вырванным из привычного, пусть и неласкового мира. По-хорошему, мальчишку следовало освободить и поселить в каком-нибудь замке под присмотром надежных людей, а не тащить под венец. Да, тогда, возможно, пришлось бы потратить намного больше сил и средств, приводя новые земли под присягу короне, но кто теперь ответит, как было бы лучше? Лучше для него? Для них? Для всех? *** В зале суда собрались все участники процесса, так что Его Величество просто занял своё место. Уже несколько лет он лично разбирался со всеми преступлениями, в которых были замешаны маги, ибо только маг мог понять, были ли намеренья их преступны или это была лишь случайность. Вот и в этот раз перед Его Величеством предстала колоритная группа. Худой парень, судя по коленопреклоненной фигуре в антимагических атрибутах, натолкнулся на очередного «честного» лавочника, вспылил, и вылилось всё в судилище. А окажись он перед обычным судом, осудили бы на каторгу и глазом не моргнули. Драмон еще раз окинул взглядом толстого лавочника с амбалами-охранниками и парня-мага, к шее которого королевский стражник прижимал парализующий амулет, как и полагалось на случай неповиновения. А вдруг этот маг специально был подослан, чтобы устроить покушение на короля? Такие попытки уже не единожды случались, охрана была начеку. — Слушаю. Дальше всё оказалось так, как и предполагал Драмон. Мальчишку обвинили в воровстве, причём обвинения были, что называется, «шиты белыми нитками». Когда же Драмон потребовал показать, что именно хотел украсть парнишка, перед ним был развернут платок со всякой мелочевкой вроде кружев и пуговиц, но смутно знако… Рыкнув, Драмон резко соскочил с возвышения, на котором стояло кресло коронованного судьи, и выхватил из рук офицера городской стражи то, что еще недавно украшало его собственные одежды. Эти пуговицы-жемчужины, сделанные по заказу, нельзя было перепутать ни с чем другим. — Где ты это взял? Говори! — Драмон схватил за грудки лавочника и встряхнул, как пес крысу. Перепуганный лавочник тут же залепетал: — Ва-Ваше Ве-Ве-Величество, я-а… я-а… — и только когда король оторвал его от земли, сжимая за горло, завыл и захрипел, тыкая пальцем в юного мага. — Всё… Всё скажу! Он принес! Он! Отбросив в сторону лавочника, Драмон метнулся к магу, поставил его на ноги и сорвал с головы заговоренную ткань, чтобы тут же потрясенно задохнуться. Бледное лицо Кордэса казалось еще более изможденным, чем тогда, когда они впервые встретились. Почти сразу слезящиеся глаза закрылись, и Кордэс начал оседать, потеряв сознание. Драмон подхватил его на руки, одновременно отдавая приказ, вызвать личного королевского целителя, а всем явившимся на суд — оставаться на своих местах. — Я с вами позже разберусь. Когда Драмон ворвался в свои покои, целители его уже ждали. Следом явился лорд Крайт с докладом, что Кордэс уже в столице, но Драмон только отмахнулся. Парень был очень плох.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.