ID работы: 12946205

Невероятные Приключения Снежных Мужиков

Смешанная
R
Завершён
14
Размер:
23 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

1. Конец и начало

Настройки текста
В довольно населённом городе люди старались поселиться, где могли. Иногда дома переполняли квартиры, а так как сами дома находились недалеко друг от друга, некоторые окна разных квартир были близки. Как-то давно два соседа соединили балконы и сделали из них беседку, затем эту моду подхватили другие. И вот на одной из таких недобеседок, которые служили жильцам мини-садиками, сидели два паренька: шатенчик и блондинчик, они старательно ковырялись лопатками в горшках с розами. Для них это было немного странным занятием, так как они привыкли искать приключения на жопу и пиздиться с кем-то или просто друг с другом. Садоводством они занялись после того, как на вопрос бабули Эрины "Что вы тут сидите?" Джозеф ответил: "Нам скучно". Зато теперь они весело пересыпали землю в горшочки, да с таким энтузиазмом, что когда Джозеф зевал во весь рот, чуть не проглотил муху. Цезарю, кое-как сдержавшемуся от зевания, пришла в голову интересная идея: парень коснулся пальцами белых лепестков и, сосредоточившись, пустил в них хамон. Стебель розы тут же взмыл вверх, расстягиваясь метра на два. Джостар, охреневший от такого трюка, быстро спрятал восхищение на лице и прикрыл рот, который машинально открылся от удивления. Нахмурившись, Джозеф выдал спокойно и уверенно: - Подумаешь, это слишком легко. - Так попробуй. - невозмутимо пожал плечами Цеппели. Джозеф опустил взгляд на красную розу рядом, потом с вызовом и слегка исподлобья посмотрел на Цезаря. Он так же коснулся пальцами лепестков и решительно впустил в них хамон, но что-то пошло не так и бедный цветок начало штырить не по-детски: его то расплющивало, то трясло, то слишком сильно расстягивало и сжимало. Джостар не сдавался, но самодовольство Цеппели, что чувствовалось кожей, начинало раздражать. Злость парня влияла на цветок не очень хорошо, так как его начало ещё сильнее штырить. В итоге Джозеф психанул и зло ударил кулаком по деревянному полу: - Вот только не надо тут считать себя круче! При сильном ударе горшок с розой подпрыгнул, наклонился вбок и полетел вниз с, хрен знает какого, этажа. - Дебил, ты-....- только и сумел выговорить Цезарь. - Ой. - услышал Джозеф далёкий и неприятный звук разбившегося горшка. - Это вы тут стучите? - зашла возмущённая и взволнованная Эрина; она внимательно провела взглядом недобеседку. - А где моя любимая красная роза? При упоминании красной розы, которая, к слову, была такой единственной в мини-саду, у Джозефа похолодело внутри. Цезарь тактично молчал, не желая выдавать, но и спасать тоже. - Ээ...- задумчиво промямлил Джозеф. - Она завяла, бабуля Эрина, и я её выкинул...Я просто боялся, что ты расстроишься. Волнение на лице женщины сменилось на огорчение и она грустно опустила голову: - Ох, Джозеф, ты и правда такой заботливый...Но нужно было сразу всё рассказать. - Прости. - виновато отвёл взгляд парень, неловко почёсывая затылок. Цезарь тем временем мысленно удивлялся, как Джозефу всегда удаётся выходить сухим из воды. - Ладно, чего грустить из-за цветка. - вздохнула Эрина. - Пойдёмте лучше чай пить. Время не останавливало свой ход. Город укрыло белым холодным одеялом. Теперь под окнами чаще орали дети, которые резвились на снежной поляне, липили снеговиков, кидали снежки. Примерно в такой обстановке на улице случайно оказались Джозеф и Цезарь. Парни спокойно шли вдоль улицы, пока юному Джостару не пришла в голову шальная идея: он замедлил ход и начал лепить по дороге снежок, который увеличивался с каждой секундой. Он со всей силы кинул белый шар в Цезаря, попав ему в затылок. Цеппели вздрогнул, слегка пошатнувшись, и с недоумением обернулся назад. Джозеф смотрел на него с нескрываемым торжеством и победой, но внук итальянского цыгана так просто сдаваться не собирался. Из-за решимости его образ стал более мрачным и угрожающая атмосфера уже дошла до его друга. Цезарь старательно что-то лепил из сугроба и вскоре он поднял на плечах огромный шар снега, заряжённый хамоном. - Следующей твоей фразой будет "Пожри снега!". - уверенно произнёс Джозеф, показывая на друга указательным пальцем. - Пожри снега! - крикнул Цезарь, запуская в парня снежную атаку, смешанную с хамоном. Джозеф вовремя среагировал и, впустив в снег хамон, сделал из него стену. Обычный снег с хамонским снежком-переростком столкнулись и взорвались, накрыв небольшой лавиной двух парней. - Почему ты так поздно вернулся?? - строго посмотрела на вошедшего Джозефа Эрина. - О, и ты, Цезарь...Подождите, почему вы все мокрые? Парни неловко молчали, аккуратно снимая с себя куртки, с которых большими каплями капала вода. Кое-как управившись с одеждой и отправив её сушиться, Эрина заварила чай, дав парням тёплые одеяла. В комнате на тумбочке горела приятным жёлтым светом лампа. За окном резво летали снежинки. - Это роятся белые пчёлки. - сказала она, сидя в кресле. Парни непонимающе переглянулись между собой. - Эм...Бабуля Эрина, что это значит? - спросил Джозеф. - Что "что"? Это значит, что сюжет начал двигаться. Ах да, чуть не забыла, снежинки это слуги Лизы Ли-...кхм, то есть, Снежной Королевы. - Снежная Королева? - усмехнулся Джозеф. - Бабуль, тебе не кажется, что это слишком детская сказка? - А играть в снежки с хамоном не по-детски? - выгнула бровь пожилая женщина, поправляя очки. Парень промолчал. - Но это ещё не всё. - продолжила Эрина. - Часто по ночам Лиза Ли-...да блин! Снежная Королева пролетает по городским улицам, осматривая свои владения, и заглядывает в окошки. Так на окнах появляются узоры. Цезарь задумчиво потёр подбородок: - Предположение, конечно, красивое...Но, представьте, к вам в окно заглядывает какая-то ледяная женщина! Может, она и симпатичная, но это будет смотреться очень странно, особенно, если увидеть ночью лицо в окне. "Чёрт, зачем ты про лицо ночью сказал?! Теперь мне страшно оборачиваться к окну..." - пронеслись мысли у Джозефа и тот выдал: - Только не говори, что ты испугался какой-то ледяной женщины. Она же растаять может! - Да, но только от моей обаятельности. - спокойно поправил его Цезарь. - Не зазнавайся, я имел в виду, если посадить её на печку! - воскликнул Джостар. - Или горячий чай вылить. - Пф, это я зазнаюсь? - возмутился Цезарь, сложив руки на груди. - Зазнаётся здесь тот, кто считает, что если создать с помощью хамона снежную стену, он уже может всё. "Началось." - давно смирившись, подумала Эрина, отхлёбывая из кружки чай с мелиссой и пытаясь сосредоточиться на вязании. В большом здании синих и голубых оттенков стояла длинноволосая женщина и с разочарованием смотрела в зеркало, которое удачно прикупила на аукционе. Кто ж знал, что оно волшебное. Услышав из зеркала неприятные вещи, Лиза Лиза с чувством отвернулась от него: - О Господи, почему сразу Снежная Королева? Я же тогда просто заснула с открытыми глазами и замёрзла! Вёлся ремонт, поэтому ещё не все комнаты были полностью обустроены и казались пустыми. По полу гулял сквозняк, создавая холод. - ...какой-то ледяной женщины...- послышался звук из зеркала. Лиза Лиза прислушалась. - ...если посадить её на печку! Или горячий чай вылить. - снова послышалось из зеркала. "Что? Это он про меня??" - мигом очутилась у зеркала женщина, заглядывая в него. Цезарь и Джозеф спорили о хамоне. Поначалу ничего нового не было: она слышала этот же спор миллионы раз...пока Джозеф не ляпнул: - Знаешь, что, не один ты тут гений. Я и сам могу нормально научиться, мне даже учитель не нужен! Да и вообще, хамон это сущий пустяк. Лиза Лиза с изумлением на лице смотрела несколько секунд в одну точку, отходя от шока. Она расстерянно заморгала, затем раздражённо нахмурилась, подумав: "Ах так...Сущий пустяк, значит?? И учитель не нужен?!" Женщина молнией выбежала на улицу, зарядила декоративные сани во дворе хамоном, и устремилась к нужному зданию, совсем не замечая, что к её телу прилипают снежинки, которые от скорости даже не успевают таять. - Ты что несёшь вообще? - скептически взглянул на парня Цезарь. - Кажется, тебя заносит. И без Лизы Лизы ты бы не дошёл до уровня, который у тебя есть сейчас, хотя он и...- парень вдруг замолк, так и не договорив; он с испугом уставился в сторону окна. - Эй, чего замолчал? - спустя секунду подал голос Джозеф, ему было страшно поворачиваться к окну. Джостар посмотрел на Эрину, чтобы узнать её реакцию, но та уже крепко спала в кресле со спицами в руках. Джозеф сглотнул, но обернуться не решался: - Да что там, Цезарь??! - не выдержал он. - Ледяная женщина... - Чё? - не понял Джозеф и всё же посмотрел в окно, от удивления совсем забыв про страх. Сердце лихорадочно забилось от волнения. Не показалось ли им? В окне и правда была ледяная женщина с белоснежным блестящим лицом! Лиза Лиза наконец расковыряла заколкой оконную задвижку и стеклянные дверки распахнулись, впуская в комнату морозный ветер. Женщина запустила внутрь шарф, держа его за один конец. Ткань покрылась тонким слоем снега, поэтому больше напоминала белое щупальце. Это щупальце замоталось вокруг Джозефа и потянуло его в окно. - ОТСТАНЬ ОТ МЕНЯ, СНЕЖНАЯ СТЕРВА!! - прокричал он перед тем, как его вытянули на улицу и увезли на санях. Цезарь вскочил с места и высунулся в окно, протягивая руку вперёд, которая, увы, ухватилась за воздух. - Джоооозээээф!...- отчаянно закричал Цеппели, пытаясь разглядеть в небе таинственные сани Снежной Королевы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.