ID работы: 12946205

Невероятные Приключения Снежных Мужиков

Смешанная
R
Завершён
14
Размер:
23 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

5. Последняя надежда - Аракиляндия

Настройки текста
На вершине сидел пёс. Да, пёс. Совсем небольшой, чёрно-белый и с крупными, торчащими в разные стороны, ушами. Взгляд у собаки был умный, но не менее самоуверенный и гордый. В разноцветных бумажках, на которых стоял трон, Цезарь разглядел фантики от кофейных жвачек. Парень подумал, что это питомец босса, но самого босса, почему-то, не было... - Отведи меня к главному! - потребовал Цезарь, надеясь, что собака его понимает. И собака всё прекрасно понимала. Вместо того, чтобы сразу раскрыть все карты, он ловкими прыжками спустился вниз и, не торопясь, направился в один из коридоров. Радуясь своеобразной удаче, Цеппели побрёл за псом, уже чувствуя, как разгораются кулаки, желая поскорее надрать боссу разбойников ебало. Они пришли в некий подвал со старой деревянной, и тяжеловатой, дверью. Пёс нажал лапкой на рычаг и Цезарю предстала странная, и одновременно пугающая, картина: за решётками, в грязных темницах, сидели полуголые люди и с глубокой печалью пялились в пустоту; заточённые даже не обратили на гостя внимания. Цеппели перевёл взгляд на "питомца босса" и с ещё большей уверенностью крикнул: - Это босс с ними сделал? Где он сейчас?? Я же сказал отвести меня к нему! После произнесённой фразы Цезарю показалось, что на морде собаки появилась ухмылка. В ту же секунду, рядом с "питомцем", предстало что-то непонятное, точнее - необычный стенд, с перьями на голове и с сыпящемся песком в некоторых местах. Что происходит, парень уже и не понимал, просто уже хотелось покончить со всем этим и найти Джозефа. Такие мысли придали Цезарю сил и, несмотря на то, что обижать животных в планы не входило, он встал в боевую стойку, приготовившись к драке. Тем временем пёс, по правде говоря, именно этого парня сажать в клетку, как других, не хотел. Пока что. Как получится...Просто планировал сначала посмотреть, на что незнакомец способен и, если он силён, использовать его, как личного охранника. Не успел пёс допредставлять свои мечты, как внезапно за дверью раздался грохот...Потом ещё и ещё! Вскоре дверь слетела с петель, улетев куда-то в угол, и среди пещерной поднявшейся пыли Цезарь заметил двоих людей. - Вот он, Абдул! Держи его! Попалась, наглая псина! - прокричал француз с высокой причёской. - Действуем по плану, Польнареф! - откликнулся мужчина с акцентом, названный Абдулом. Двое молнией окружили расстерявшегося пса и, после недолгих попыток, представили к его морде платок, пропитанный запахом кофе. Пёс вдохнул манящий, приятный запах и закрыл глаза, погрузившись в сладкий сон. Абдул и Польнареф облегчённо выдохнули и освободили запертых людей. Когда толпа исчезла, они только тогда заметили Цезаря, который стоял в ахуе, но уже не в полном, так как привык. - Это...была ваша собака? - лишь спросил Цезарь, после неловкой паузы. - Да. Игги очень вредный и, в то же время, обидчивый пёс. - заговорил француз. - Он сбежал от нас, когда мы отказались покупать кофейную жвачку. Потом пошли слухи о каком-то негодяе, который похищает людей. Мы решили проверить и не ошиблись... - Но что насчёт тебя? - заговорил Абдул, смотря на парня. - Почему ты единственный из людей, кто не был в клетке? Тебе удалось сбежать? - Нет, я только что сюда пришёл. Точнее, сраные разбойники меня сюда притащили! Разломали мою карету, стырили еду...И как мне теперь искать его?? - на последних словах Цеппели с отчаяньем в голосе поднял голову вверх, взывая к богам и пицце. - Кого? - уточнил француз. - Моего друга! - с чувством ответил Цезарь. - Я только ради него и прусь вникуда... - Объясни же, что случилось с твоим другом. - положил ему руку на плечо Абдул. Он решил рассказать кратко: - Его похитила Ледяная Женщина, но куда...неизвестно. - Ты про Снежную Королеву? - почесал подбородок Польнареф. - Ходит об этой красотке много слухов и легенд...Правдивые и не очень. Но одно ясно точно -- её замок находится в Аракиляндии. - В Аракиляндии? Это где вообще?... - Ооо, там очень холодно! - протянул Абдул. - Вечные снега, из-за которых в некоторых местах пропадает память. - Понятно, но как попасть-то туда?? - Можем оленя тебе дать. - пожал плечами Польнареф. - Мы его оттуда и поймали. Собственно, на нём мы и приехали сюда... Цезарь попытался получше узнать дорогу, но два новых знакомых понятия о ней не имели, но считали, что олень должен знать те места. Вскоре Цеппели попращался с Абдулом и Польнарефом, пожав им руки. Парень сел на оленя, который, не теряя времени, устремился вперёд. Морозный ветер неприятно дул Цезарю в лицо, хлеща по, уже красным, щекам. Благо, тёплый синий плащ всё ещё был на нём, и то лёгкая ткань иногда приподнималась из-за ветра, пропуская холод. Олень всё не останавливался, продолжая бешено скакать по сугробам. Сколько они так скачут: минут десять, два или пять часов, день? Ориентир во времени был утерян, но задница начинала ныть от долгого сидения, ещё и беспощадная метель поднялась. Вдруг олень резко свернул вбок, судя по всему, совсем не заботясь о пассажире. Цезарь слетел со спины зверя, так как окоченевшие руки слабо слушались, и упал в сугроб. Олень беспечно ускакал вдаль. Выбираясь из кучи леденющего снега, Цеппели материл и проклинал всё и вся, но злость лишь добавила сил и он пошёл вперёд, совершенно не зная дороги и прикрывая глаза от назойливой метели рукой, которую уже почти не чувствовал. Тело тяжело двигалось из-за начинавшегося окоченения и усталости. Вдалеке показалась какая-то точка, которая постепенно приближалась. Парень остановился, поняв, что это сани, запряжённые пушистыми собаками. В санях сидел крупный мужик, весь закутанный в тёплую одежду. Цезарь разглядел пару синих прядок, вылезших из-под шапки. - Где твои сани? Тебе нужна помощь? - глухо спросил незнакомец. - Н-Не подскаж-жите, где т-тут замок С-Снежной Кор-ролевы? - простучал зубами он. - Какой замок? Какая королева? Ты ж от холода сейчас умрёшь! Залезай быстрее. Цезарь перечить не стал и охотно залез в сани, чувствуя, как ездовые собаки быстро везут их вперёд. Они приехали в небольшой деревянный домик, внутри которого было довольно тепло. - Проходи в ту комнату, не стесняйся! - добродушно произнёс синеволосый, наливая в кружки чай из термоса. - Меня зовут Джонатан, а тебя? - Цезарь. - шмыгнул носом он. - Спасибо. - поблагодарил парень, беря кружку с чаем и рассматривая уютный интерьер с камином. - Рад познакомиться. Как тебя сюда занесло? Ты явно не местный. - Да я друга ищу...Даже уже не знаю, сколько! Бабуля Эрина, наверное, очень беспокоится за нас... - Эрина? - вдруг оживился Джонатан и в его глазах засияла теплота. - Ах, милая Эрина... - Вы её знаете? - Да, я ведь её муж, всё-таки. - Что? - вскинул брови Цеппели. - Её муж? Но это невозможно! Эрина рассказывала, что её муж погиб много лет назад. - Точно, извини, забыл сказать...- неловко почесал затылок синеволосый. - Именно в этой части Аракиляндии нет времени, то есть, оно вообще по-другому работает...Я пока сам не понял, как, но понял, что это из-за него. Цезарь посмотрел в ту сторону, куда показал новый знакомый и чуть не подавился чаем: в подвешенной золотой птичьей клетке сидела голова красивого блондина с красными пронзительными глазами. Парень недоумевал, почему раньше не заметил его, но чай пить как-то сразу расхотелось. - Наделал бед своим супер-пупер офигенным стендом, теперь разбирайся! - с ноткой обиды в голосе воскликнул Джонатан, хмуро смотря на голову. - Только и хвастался, какой стенд классный, а в итоге ничего полезного не произошло... - Да как ты смеешь меня, великого Дио, называть бесполезным...- не договорила вампирская бошка, но тут же недовольно зашипела, когда на неё направили, отражённый от зеркала, свет. - Кхм, прости, что отвлёкся. - произнёс Джонатан, снова устремив взгляд на парня. - При нашей встречи ты говорил что-то про замок...Вроде Снежной Королевы, да? Цеппели кивнул. - Я могу завтра отвести тебя на санях, только не до самого замка. Я, почему-то, не могу проехать дальше определённого места...Возможно, это опять связано со временем и кое-чьим стендом. - Я...Я даже не знаю, как мне вас отблагодарить! Что угодно сделаю. Только позировать в простыне я не собираюсь. - Что? Нет, мне ничего не нужно. Я вижу, что ты хороший человек, и этого достаточно. Цеппели чувствовал, что он говорит искренне и от всего сердца и тепло улыбнулся ему. Вскоре Цезаря уложили в одной из комнат, к счастью, не в той, где была голова некого Дио, иначе бы он не заснул. Некоторое время перед сном парень слышал из другой комнаты шуршания по бумаге. Наутро, на удивление, бодрый и выспавшийся, Цезарь уже был готов идти давать люлей ледяной женщине. Перед тем как выйти из домика, Джонатан протянул ему письмо: - Вот. Передай его Эрине, пожалуйста. Парень аккуратно взял белоснежную бумагу и спрятал за пазуху: - Хорошо, я обещаю. Усевшись в сани, Джонатан дал собакам команду и те устремились вперёд. Ехали они относительно недолго. Ослепительно светило в вышине солнце, заставляя снег блестеть. Цезарь вылез из саней и помахал новому знакомому на прощание. Когда сани стали маленькой точкой вдалеке, он развернулся в сторону белого, с острыми чертами, замка, который почти сливался с зимним пейзажем. С лёгким волнением Цеппели зашагал по хрустящему снегу. Чем ближе он подходил, тем выше оказывался замок. Дверь была незаперта. Зайдя внутрь, он удивился неожиданному теплу. В замке было, почему-то, намного теплее, чем на улице...Внутри всё выглядело...обычным: никакой мебели из льда, только обои холодных оттенков. Цезарь непонимающе огляделся по сторонам и, обойдя весь первый этаж, отправился на второй. Тишина нагнетала и выглядело всё очень подозрительно. Парень поднялся по лестнице и завернул в сторону. Он попал в большую, но пустую, комнату. Обоев было мало. Выйдя из своих мыслей, Цеппели услышал ритмичное шуршание и глухие несильные стуки по стене. Он замер на месте, не веря своим глазам - Джозеф! Джозеф стоял в нескольких метрах от него, живой и здоровый! И...клеил обои?... "Стоп...Чего бля? Что вообще происходит??" - мысленно пытался переварить всю информацию он. Джозеф, давя ладонями на кусок обоев, от чего те мялись, почувствовал на себе чей-то взгляд. Обернувшись, Джозеф от счастья забыл, как дышать, и, чуть ли не откровенно рыдая, бросился к другу. - Цеееезааааарь! - крепко обнимал его Джозеф. - Наконец-то ты пришёл! Цезарь, не в силах что-либо сказать из-за радости и предательских заслезившихся глаз, молча обнимал друга в ответ. - Ты не представляешь, что мне пришлось пережить. - начал рассказ Джостар, мягко отстранившись. - Каждый день одно и то же: тренировки, тренировки и ещё раз тренировки! - Тренировки? - Ну да. С хамоном которые. - С хамоном? Эта ледяная женщина хочет сделать из тебя своего воина?? - Чего? - искренне не понял Джозеф. - Ты о чём? Она же просто учит меня. Но это ещё не всё...Ремонт, грёбанный ремонт! Ненавижу его! - от накопленной злости он пнул железную банку ногой и айкнул. - Ремонт? Она заставляла тебя делать ремонт? - Да! - со вселенским страданием в голосе воскликнул Джозеф. - Я ничего не понимаю...Зачем ей это? - Да откуда я знаю?? - нахмурился он. - Я же не Лиза Лиза. - Лиза Лиза тоже здесь? - Да. Это же дом её. - Она отжала замок у Снежной Королевы???? - Подожди, ты что несёшь вообще? Ты, наверное, последние мозги отморозил. Ох, потеряли мы тебя, Цезарь... - Хорош прикалываться. Что происходит?? - не выдержал Цеппели, прикрикнув. - Вот именно, что происходит? С чего такой шум и что ты здесь делаешь? - неожиданно выросла сзади Лиза Лиза. - Кто-нибудь мне объяснит, где Снежная Королева?? - Ну вот опять! - вдруг опечалилась женщина. - Опять я снежная...Ладно хоть королева, но почему снежная!... - Я, кажется, понял...Но нихрена и не понял! Зачем ты похитила Джозефа? - Твоего Джозефа следовало перевоспитать. - строго ответила она, сложив руки на груди. - Теперь ты не будешь оскорблять хамон? - Нет...- стыдливо ответил Джозеф и тут же "тихо" зашептал на ухо другу. - Цезарь, милый, сильный, хороший...Забери меня отсюда. Цезарь посмотрел на него, потом на внешне спокойную Лизу Лизу, которая всё слышала и лишь сверлила их изучающим взглядом, пока парни продумывали план действий. Вдруг лицо женщины от чего-то смягчилось и она, негромко вздохнув, сказала: - Так уж и быть, Джозеф...Своё наказание ты отработал, но чтобы больше такого не повторялось. Счастливые, парни отблагодарили её и смылись со скоростью света из замка, наслаждаясь свободой. Мирно блестел снег, даже холодный ветер был ласковее. Юный Джостар ни на секунду не замолкал, рассказывая про свои будни, которые он провёл в замке Лизы Лизы, и с любопытством расспрашивал про путешествие Цезаря, который в этот момент подумал, что хорошо, когда с тобой рядом друг.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.