ID работы: 1294788

В её руках

Гет
R
Завершён
1099
Размер:
104 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1099 Нравится 331 Отзывы 425 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
Пещера в скале была длинной и узкой, но почти не петляла, потому двигаться по ней получалось довольно быстро. Наруто шел первым, за ним клон нёс Итачи, а позади – Саске. Парень не спал всю ночь, а активированный Шариган отнимал много сил. Только теперь он понял, насколько тяжело было сестре. Уже после одного дня Саске едва стоял на ногах, в то время как Итачи выдержала больше недели. - Как думаешь, когда капитан очнётся? – спросил Наруто. Это были первые слова за несколько часов пути. - Не знаю. Она уже двое суток спит. Да и лучше бы не просыпалась до самого конца миссии. - Почему? – удивился Узумаки. - Не нужно ей это… Видеть Сакуру и тени. - Я понимаю, Саске, - вздохнул Наруто. – Сенсей ранена, но без неё мы попросту не выживем. Чем дальше мы заходим в эти горы, тем опаснее становится. А нам ещё две вершины осмотреть нужно. Саске сжал зубы и ничего не ответил. Он и сам прекрасно понимал, что двум генинам без капитана в таком месте не выжить. И снова, в который раз за недолгую жизнь, младшего Учиха грызло осознание собственной беспомощности. Раньше он хотел силы, чтобы отомстить Итачи, а теперь для того, чтобы защитить её. Но какой бы ни была цель, итог всё тот же – сделать что-либо не хватает сил. Саске шёл, отстранённо наблюдая за тем, как клон впереди него несёт сестру. Рука девушки немного качалась от каждого шага, приковывая к себе взгляд, словно белоснежный изящный маятник. Запястье было таким тонким, а сама ладонь такой узкой, что невозможно было предположить, что она способна сжимать рукоять катаны и убивать людей движением таким же лёгким, как этот взмах руки при ходьбе. - А сможем ли мы выйти из этой пещеры до того, как нас догонит Сакура? – снова спросил Наруто. - Не знаю. Будем надеяться, что успеем. Спрашивать о таком было бессмысленно, потому как Саске знал ровно столько же, сколько и сам Узумаки. Но тишина, которой была набита пещера, слишком душила, чтобы избежать искушения нарушить её даже самым бессмысленным вопросом. - Еды мнеееееее! – стонал Курама под аккомпанемент своего желудка. – Вы меня точно убить вздумали, мелочь генинская! - А ведь и правда помрёт, если не покормить, - сказал Шино. Был уже поздний вечер и ребята собирались ложиться спать, но из-за воплей их пленника уснуть было совершенно невозможно. - Кормить его опасно! Так что пусть орёт, - заявил Киба. - Но нам было приказано запечатать его, а не убить. - Но о кормёжке в миссии ни слова! - Да, но ведь и сроки также не указаны. Он в этом барьере и несколько месяцев провести может. - Тебе нужно – ты и корми! – сдался наконец Киба и сердито уткнулся в своё одеяло. - Я не могу – я на посту, - возразил Шино. - Я сделаю… - подала голос Хината из своего спальника. - Как скажешь. Девушка вздохнула и принялась собирать то, что осталось от ужина: фрукты и часть пойманной Акамару птицы. За те несколько дней, что восьмая команда охраняла своего капитана, у них уже сложился чёткий график. Шино дежурил ночью, а днём отдыхал, когда за Курамой следила Хината. Киба тем временем отправлялся на поиски еды, правда, ему удавалось найти только фрукты, а мясо добывал Акамару. Вечером все собирались у костра и ужинали под голодные взгляды истекающего слюной Курамы. Стараясь унять дрожь, Хината осторожно переступила через черту барьера. Девушка хотела оставить еду и уйти, но не успела. С радостным воплем «Моя богиня!» на неё налетел капитан и принялся не то обнимать, не то душить, собираясь съесть вместе с запеченной на костре птицей. Кое-как высвободившись, Хината возмущённо затараторила: - Вы же обещали ничего мне не делать! - Так я и не сделал. Ты разве ранена или мертва? – удивился Курама, обсасывая косточку. - Ну да… - девушка немного успокоилась и заметила, что осталась совершенно цела. - Это я так благодарность выражаю. - Опять подлизываетесь! – разозлилась Хината. - А что, нельзя? Выпусти меня отсюда и перестану. У меня дела на воле есть. Важные, между прочим! – невозмутимо продолжил Курама, расправляясь со своим ужином. - Ещё пару деревень разрушить?! – раздраженно крикнул Киба из-под одеяла. - А если и так? Вашу-то деревню я всё равно тронуть не смогу. А если другие разрушу, так это только лучше для Конохи. - Лучше? Вы циничное чудовище! Люди же погибнут! Хината не выдержала и сорвалась на крик. После прошлого разговора с Курамой она всё никак не могла выгнать из головы его слова. Они грызли её, мешали спокойно дышать. Из-за накопившегося напряжения девушка была готова взорваться, но все эмоции её выплеснулись в звучную пощёчину, которую она отвесила своему жующему капитану. - А ты смелая… - удивлённо сказал подавившийся грушей парень. – Вот так вот демона ударить. - Я… Вы всё равно ничего мне не сделаете, - весь запал Хинаты мгновенно исчез, вновь сделав её застенчивой и нерешительной. - Ну почему же ничего… Кое-что я могу! Курама оказался за спиной у Хинаты так быстро, что Шино и Киба даже не успели среагировать. Он наклонился над девушкой и прикусил мочку её уха. Хината удивлённо ойкнула и рванула за границу барьера. Курама не мог побежать за ней, но его смех ещё долго преследовал девушку. Этой ночью поспать удалось только Итачи. Круг стал настолько мал, что приходилось прижиматься друг к другу, неудобно подбирая ноги под себя. - Саске, как ты вообще определил, что уже ночь? Мы же в пещере и неба не видно, - задал очередной вопрос Наруто. - Я не определял. Просто заметил человека-тень, что рисует круги. Так что безопаснее остановиться, да и идём мы достаточно долго, - снова ответил Саске. Эта игра в вопросы и ответы порядком достала обоих, но всё же это было лучше, чем давиться тишиной. - О чём задумался, Саске? - Посмотри на огонь. Он чуть заметно колышется. Наруто взглянул на крохотное пламя, которое освещало каменные своды и пол. Алые язычки действительно трепыхались. - Это от сквозняка. Значит, выход уже близко, - вслух сделал вывод Узумаки. - Да. Завтра дойдём. Больше они не разговаривали. Как только круг появился, оба парня, которые так и не смогли уснуть, направились к выходу. Через пару часов в конце тоннеля забрезжил свет, и седьмая команда наконец выбралась на склон горы. От узкой щели, из которой они вылезли, вниз спускались огромные каменные ступени. - Это что? Специально для нас что ли? – Наруто недоумённо разглядывал столь несвойственный для гор ландшафт. - Не думаю, - ответил Саске. – Скорее, отсюда брали камень для того моста, по которому мы прошли. - Да, ты прав, в любом случае, не стоит тут задерживаться… - Саске… Из пещеры послышался тихий голос. Оба парня слишком хорошо знали его обладательницу, чтобы спутать с кем-либо. Сакура. - Саске… - послышалось уже совсем близко. Из щели вылезла девушка и, как в прошлый раз, замерла, прислушиваясь. - Она не разговаривала… - прошептал Учиха. - Какая разница! Бежим! – прокричал Наруто и побежал вместе с клоном, который нёс Итачи. До нижней ступеньки было около тридцати метров, потому пришлось бежать не вниз, а вдоль той платформы, на которой они оказались. Сакура почти сразу рванула за ними и набросилась на чуть замешкавшегося Саске. Парень вскрикнул и упал на камни. Сакура прижала его, не давая пошевелиться, и начала царапать изувеченными руками спину, стараясь добрать до сердца. Саске почувствовал, как её затвердевшие до состояния камня пальцы впиваются в его кожу, но в следующее мгновение боль прекратилась. Это Наруто, использовав клона, который нёс Итачи, завершил ту технику, что пытался сделать в прошлый раз, и отбросил Сакуру к склону горы. Камни с грохотом раскрошились и упали на платформу, но девушка, будто бы ей только что и не пытались пробить стену, поднялась и снова бросилась к парням. - Она непробиваемая! Как камень! – крикнул Наруто, создавая в ладони ещё один шар чакры. Саске и сам заметил, что кожа Сакуры стала настолько твёрдой, что даже техника Наруто не смогла серьёзно повредить ей. - Саске… - снова сказала Сакура. Голос её был таким же мягким и восторженным, как раньше. Это совершенно не вязалось с тем чудовищным видом, который приняло её тело. Саске хотел использовать Катон, но звук собственного имени привёл его в замешательство. Девушка, воспользовавшись этим, снова вцепилась в парня, впиваясь каменными пальцами и рану на спине. Саске попытался спихнуть Сакуру, с размаху ударившись о скалу, но это не помогло. Наруто снова ударил девушку своей техникой, но на этот раз она не отпустила Учиха, и тот вместе с ней полетел вниз с края ступени. Узумаки вместе с клоном прыгнул следом. От удара о камни двойник исчез, а сам Наруто, перекувыркнувшись несколько раз, оказался в когтях у Сакуры. Она, всё так же жалостливо шепча «Саске…», начала срывать бинты, добираясь до раны, что оставила ранее. Младший Учиха, почувствовав, что избавился от девушки, тут же стал складывать печати и направил на Сакуру струю огня. Девушка отпустила Наруто, забившись в охвативших её языках пламени. Но уже через несколько секунд огонь угас, оставшись только на волосах и одежде. Сакура снова застыла, а потом резко рванула вверх. Забраться на отвесную ступень ей ничего не стоило. - Там же Итачи! – закричал Саске и со злостью ударил по гладкому камню. Быстро забраться на такую высоту без чакры было невозможно. Около Наруто появились две большие лисицы и в один прыжок оказались на верхней ступени. Послышался грохот камней, но стоило ему прекратиться, как стало совершенно тихо. Саске напряженно вслушивался, но разобрать что-либо мешало оглушительное биение его собственного сердца. Спустя несколько мучительных мгновений, лисицы спрыгнули с верхней платформы, встав рядом с Наруто. - Хватайся! – сказал парень и запрыгнул на ближайшего к нему зверя. Саске последовал его примеру, оседлав вторую лисицу. В один мощный прыжок они снова оказались наверху. Парень тут же бросился к сестре, проверяя всё ли с ней в порядке. К счастью, Сакура не успела навредить Итачи. Тело самой девушки бесформенной грудой мяса валялось неподалёку. То, что поддерживало его, исчезло, потому сломанные кости и ожоги проявились. - Надо его сжечь. Сейчас Сакура не опасна, но её тело всё ещё могут использовать, - тихо сказал Наруто. - Я знаю,- раздражённо ответил Саске и, оторвавшись от сестры, сложил огненные печати, полностью покрывая пламенем то, что осталось от девушки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.