Суровая жизнь во время зомби-апокалипсиса

Перевод
R
В процессе
96
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 120 страниц, 43 047 слов, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
96 Нравится 21 Отзывы 59 В сборник

Глава 2. Информатор

Настройки
      На следующее утро он пошел на небольшой рынок и встал неподалеку. Это было его рабочее место, если можно так сказать. Люди приходили к нему за информацией, и он с радостью находил ее для них. Даже если было что-то незаконное, он с легкостью доставал то, что нужно клиенту.       Он простоял уже довольно долго, но клиентов до сих пор не было. Вздохнув, мужчина перебрался на соседнюю улицу и достал телефон.       — Хм, посмотрим, работает ли эта зарядка от солнечных лучей, — он подключил телефон и стал терпеливо ждать.       Через секунду он услышал звук зарядки телефона.       — Ого, две упаковки лапши стояли того, — включил он его и открыл свою галерею. Там не было ничего впечатляющего. Всего несколько селфи и несколько фотографий родителей, но это не то, что он хотел.       Он тщательно искал, пока не нашел нужную папку. Маленькая скрытая папка называлась AOT.       — Наконец-то! — он кликнул на случайный эпизод. — Боже мой, я смогу увидеть своего любимого Эрена!       Наблюдая за происходящим, он медленно проговаривал каждый диалог, повторяя за героями.       — Эрен Йегер! — громко крикнул он.       — Как по-детски, — прошептал тоненький голосок.       Цзоу Юэ почувствовал, как на его лицо легла длинная тень, полностью скрывшая солнце. Он осторожно поднял голову.       Перед ним стояла красивая девушка в кроваво-красном платье. Ее красиво уложенные черные волосы развевались позади нее, а сама она пристально смотрела на мужчину.       — Чем я могу вам помочь, юная мисс?       — Мне нужна информация об одном человеке, — сказала она и протянула ему свой телефон.       Это был iPhone новейшей модели. Он осторожно взял его в руки и взглянул на фотографию.       — Его зовут Фань Сюи.       — Вы хотите, чтобы я нашел информацию о нашем лидере? — растерянно прошептал он.       Цзоу Юэ получал много заказов, но этот был самым странным из всех.       — Вся информация о нем широко известна общественности, — сказал он и вернул ей телефон.       — Нет, мне нужно, чтобы вы копнули глубже. Обязательно узнайте, что ему нравится, а что не нравится. Что он любит есть, что он делает, когда просыпается? Мне нужно все, — сказала она, сузив глаза.       Почему-то Цзоу Юэ показалось это подозрительным. У него было плохое предчувствие. Пока он раздумывал, девушка протянула ему несколько буханок хлеба и лапшу быстрого приготовления. Он нервно забрал еду.       — Ваш аванс. Если вы хорошо выполните работу, я дам вам двадцать буханок хлеба и десять пакетов рамена, — сказала она с широкой улыбкой.       — Договорились, приходите за информацией через три дня, —прошептал он и крепко прижал еду к груди.       Когда девушка ушла, он разорвал пакет с хлебом и съел немного.       — Так много еды для такого простого задания? Должно быть, Трекса пожелала мне удачи.       Съев еще немного хлеба, он аккуратно спрятал еду. Он раздавил упаковку лапши и убедился, что ее легко можно засунуть в дырку. Что касается хлеба, он сел на него так, чтобы тот сдулся, и засунул его в дырки своей старой рваной куртки.       — Пора приступить к работе, — он встал и размял напряженные мышцы. Рана на ноге уже зажила, а царапины на руке зарубцевались. Он содрал корку, открыв молочно-белую кожу.       — Нет, нет, нет, я же столько усилий приложил, чтобы загореть, — Цзоу Юэ запаниковал.       Он наклонился и размазал черную грязь по своим белым рукам. Несмотря на это, только что зажившая кожа оставалась розовой и безупречной.        — Твою мать!       Быть слабым и красивым очень опасно в этом мире. Он смешал грязь с водой и продолжал размазывать ее по рукам, пока не стал практически черным. Затем он достал из своего мешка маленькую глиняную коробочку для протезов и вырезал огромный шрам, который шел от его левой брови до подбородка.       — Где же клей? — он вывалил все содержимое сумки на землю и поднял маленькую, почти высохшую бутылочку с клеем. Мужчина выдавил немного клея, намазал им шрам, который он сделал, и приклеил его на лицо. После этого он замаскировал свое прекрасное лицо грязью.       Он достал разбитый осколок зеркала и взглянул на свое жалкое отражение.       — Идеально.       Он радостно подобрал свои вещи с земли и помчался выполнять задание.       Цзоу Юэ наблюдал за человеком через бинокль.       «Тост с арахисовым маслом», — беспорядочно написал он на салфетке.       Этот мужчина — самый сильный человек со способностями. Десять лет назад, когда мутировавшие звери и нежить привели к резкому сокращению населения. Появился этот молодой герой и построил безопасное место, город-базу Джи.       В мире были и другие поселения, но эта база Джи была известна всем только благодаря этому уникальному человеку.       — Фань Сюи выглядит нормальным.       Он смотрел, как молодой человек покидает комнату. Цзоу Юэ быстро спрыгнул с крыши соседнего здания и подбежал ближе к штаб-квартире, чтобы лучше рассмотреть объект.       Он увидел, как из штаб-квартиры выехал стильный внедорожник. Поскольку стекла были тонированы, он не смог разглядеть человека, сидевшего внутри автомобиля. Но по марке машины Porsche он понял, кто именно там.       — Водит дорогущую машину во время апокалипсиса, — пробормотал он, записывая свои наблюдения.       Он молча жевал кусок хлеба, продолжая записывать все новые и новые сведения о данном человеке.       Проезжавшая мимо машина слегка притормозила, а окна опустились. Фань Сюй взглянул на бездомного, который что-то писал с довольной улыбкой на лице.       — Узнай, кто он такой и какого его цель.       Мужчина рядом с лидером с любопытством оглянулся.       — В чем дело? Он тебя беспокоит? Приказать кому-нибудь избавиться от него? — он осторожно положил руку рядом с рукой Фаня, но не осмелился прикоснуться.       — Просто проверь его и не перегибай палку, — Фань Сюи нахмурился и убрал руку.       Красивый молодой человек хмыкнул с ослепительной улыбкой на лице.       — Фань-а, ты знаешь, что на западных границах дела идут хорошо? Наверное, это все благодаря Хуэй.       — Ливэй, помолчи, — Фань Сюи помассировал виски и облокотился на сидение.       Когда внедорожник уехал, Цзоу Юэ поднял голову и посмотрел вслед широко открытыми глазами.       — Не могу поверить, что он меня заметил. Боже, не стоило браться за эту работу, — пробормотал он, успокаивая колотящееся сердце.       Но он уже съел плату, поэтому должен закончить начатое.       Он встал и смахнул крошки со своей рубашки.        — Не о чем беспокоиться, меня все еще не так уж и легко найти.       На сегодня работа была закончена, и он с радостью поспешил домой, в свой маленький грибной домик, побежал к своей малышке Трексе.       На следующий день Цзоу Юэ встал рано и отправился шпионить за своей целью.       — Снова тост с арахисовым маслом… Хм, похоже на какой-то утренний ритуал.       Этот парень делал одно и то же изо дня в день. Утром он ел тост с арахисовым маслом, на обед — небольшую миску риса с жареными овощами, а на ужин — жареный картофель и бокал вина.       Все это Цзоу Юэ энергично записывал, радостно покачивая ногами.       Фань Сюи смотрел вдаль на маленькую фигурку на крыше, которая что-то увлеченно писала.       — Он так много пишет… Интересно, что именно?       — Фань-а, — прошептал мягкий голос со стороны двери.       Фань Сюи даже не потрудился оглянуться. Все его внимание было сосредоточено на любопытном юноше, сидевшему на крыше.       — Фань-а, куда ты смотришь? — Ливэй с любопытством глянул в окно, но прежде чем он смог что-то увидеть, Фань Сюи задернул шторы.       — Не на что тут смотреть. Как обстоят дела на сельхозпредприятии? — перешел он сразу к делу.       Голубиные глаза Ливэя немного слезились от безразличия Фаня.       — Все хорошо, — грустно сказал он.       — Хм, пусть Цянь зайдет, — сказал лидер, не замечая удрученного вида молодого человека.       Вскоре вошел массивный мужчина. Его борода колыхалась на ветру, а сам он ухмылялся.       — Брат Фань! Слыхал, ты снова бортанул Ливэя.       — Я не хочу связывать себя ненужными чувствами, — прошептал Фань Сюи, читая кучу документов. — Садись.       Цянь бесцеремонно сел.       — Если хочешь узнать об исследовательском центре, то он работает отлично, новейшие испытания лекарств проходят безупречно.       — Наверное, из-за твоей улыбки, — сказал Фань, не поднимая глаз. — Насколько они эффективны?       — Согласно полученным отчетам, он творит чудеса с захваченными нами зверями, но про испытания на людях еще рано говорить, — с досадой, сказал Цянь.       — Не торопитесь. Исследования требуют времени.       — Но для человечества каждая минута на счету.
96 Нравится 21 Отзывы 59 В сборник